Publicidad

Enlaces rápidos

Detector de gas
MANUAL DE INSTRUCCIONES
THE BELGIAN PIONEER IN GAS DETECTION

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DALEMANS D-TEX3F

  • Página 1 Detector de gas MANUAL DE INSTRUCCIONES THE BELGIAN PIONEER IN GAS DETECTION...
  • Página 2 Toda reproducción parcial o total de este documento, realizada por cualquier procedimiento, sin la autorización previa por escrito de DALEMANS s.a., está estrictamente prohibida. La información contenida en este documento no es contractual y está sujeta a modificación sin aviso previo.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    PUESTA EN SERVICIO ..................14 MANTENIMIENTO ....................15 5.1. Sustitución del sensor ................15 5.1.1. Sensor catalítico ................15 5.1.2. Sensor infrarrojo ................15 5.2. Diagnóstico de averías ................16 5.3. Piezas de recambio y accesorios .............. 16 ESPECIFICACIONES ..................17 www.dalemans.com...
  • Página 4: Advertencias

     La garantía que ofrece DALEMANS dejará de ser efectiva si este equipo no se instala, utiliza y mantiene respetando estrictamente las instrucciones, las advertencias y los límites de uso.
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad

    Las fluctuaciones del índice de humedad que normalmente se encuentra en me- dios industriales no afectan de forma significativa al LIE de un determinado gas. Ambiente Efecto en el LIE de un gas Efecto en el riesgo de explosión    Temperatura    Presión  Humedad www.dalemans.com...
  • Página 6: Directiva 2014/34/Ue (Atex)

    85 °C 300 °C 200 °C 135 °C 100 °C 450 °C Metano Butano Queroseno Propano Etanol Nonano Acetaldehído Tolueno Metanol Octano Xileno Propanol Pentano Óxido de Éter Gas ciudad etileno Etileno Bisulfuro Hidrógeno Acetileno de carbono www.dalemans.com...
  • Página 7: Limitación De La Responsabilidad

    LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD No se podrá considerar a DALEMANS responsable de los daños y perjuicios directos ni indirectos que resulten de la falta de cumplimiento de estas directivas. Se han hecho todos los esfuerzos necesarios para asegurar la exactitud de la información propor- cionada en este documento.
  • Página 8: Introducción

    DALEMANS. 1.1. Certificación DALEMANS declara que el detector de gases explosivos D•TEX3F está certificado para su uso en zona 2 de las atmósferas explosivas y que cumple con las disposiciones de las directrices y nor- mas siguientes: ...
  • Página 9: Descripción

    2 de atmósferas explosivas gaseosas;  funcionar a una temperatura de entre 0 °C y +50 °C. Prensaestopas Caja de plástico Tarjeta D-BASE Regleta de Cabeza de terminales de detección conexión Figura 2: vista de conjunto del detector D•TEX3F ESCRIPCIÓN www.dalemans.com...
  • Página 10: Dimensiones

    2.2. Dimensiones Figura 3: dimensiones en mm del D•TEX3F ESCRIPCIÓN www.dalemans.com...
  • Página 11: Instalación

    La densidad de un gas aumenta si la temperatura ambiente disminuye.  Para montar un detector en alto, DALEMANS recomienda usar el accesorio “Cono colector” (código del artículo en la sección “Piezas de recambio y accesorios”). Ejemplos de posiciones de los detectores en función del gas que se debe detectar: Gas * Fórmula...
  • Página 12: Montaje

    Para su montaje vertical, se pueden orientar los prensaestopas de la caja hacia arriba o hacia abajo, pero la tapa tiene que estar siempre en la posición siguiente. ARRIBA ABAJO ARRIBA ABAJO Figura 4: montaje vertical del D•TEX3F NSTALACIÓN www.dalemans.com...
  • Página 13: Cableado

    El cableado debe cumplir con la normativa y reglamentos locales en vigor. También debe cumplir con los requisitos eléctricos del detector D•TEX3F.  DALEMANS recomienda utilizar cable con conductores rígidos de colores diferentes.  La sección de los conductores debe estar entre 1,5 mm² y 2,5 mm² y depende del tipo de sensor instalado y de la distancia que separa el detector de la central de medida.
  • Página 14: Puesta En Servicio

     Vuelva a dar tensión al detector y espere 15 minutos para que su señal se estabilice.  Proceda a calibrar el detector conforme al procedimiento facilitado por DALEMANS o su re- presentante local.  Restablezca la función de seguridad del detector en la central de alarma y de medida.
  • Página 15: Mantenimiento

    Vuelva a dar tensión al detector y espere 15 minutos para que su señal se estabilice.  Calibre el detector según el procedimiento de DALEMANS o de su representante local.  Restablezca la función de seguridad del detector en la central de alarma y de medida.
  • Página 16: Diagnóstico De Averías

    VISVIS00077 Tornillo para la tapa de la caja ACCKIT00006 Kit de inyección de gas a distancia D•LINE ACCKIT00007 Kit de protección estanco IP65 D•LINE ACCKIT00008 Cono colector D•LINE ACCKIT00009 Kit de medición de gas a distancia estanco D•LINE ANTENIMIENTO www.dalemans.com...
  • Página 17: Especificaciones

    II 3G Ex nA d IIC T6 Gc T amb: 0 °C a +50 °C Zonas peligrosas Zona 2 Grupo de gases IIC (metano, propano, etileno, hidrógeno, acetileno) Normas EN 60079-0:2012, EN 60079-1:2007, EN 60079-15:2010 Certificado DTEX3F 15 ATEX 0401 SPECIFICACIONES www.dalemans.com...
  • Página 18 DISTRIBUIDOR OFICIAL Rue Jules Mélotte 27 • B-4350 Remicourt Tel. +32 (0)19 54 52 36 Fax +32 (0)19 54 55 34 info@dalemans.com www.dalemans.com THE BELGIAN PIONEER IN GAS DETECTION...

Tabla de contenido