Descargar Imprimir esta página

ClosetMaid 3143 Guia De Inicio Rapido página 2

3 bandejas deslizantes para gabinetes (22,54 cm de ancho)

Publicidad

1
2
NOTE: For optimum performance, center product in 15" cabinet door opening. For larger
cabinet openings, allow a 1/2" clearance between side of cabinet and edge of product.
Place supplied template inside cabinet as shown. Be sure to allow front of template to fold
down over front of cabinet. Carefully place glides in cut-outs in sides of template. Use
supplied screws (8) to secure glides to bottom of cabinet as shown.
NOTE: For ease of installation, we recommend using a drill and a 1/8" drill bit to drill pilot
holes. We also recommend using a power screwdriver to install screws into cabinet.
REMARQUE : Pour un meilleur fonctionnement, centrer le produit dans l'ouverture d'armoire
de 38 cm. Si l'ouverture de l'armoire est plus grande, prévoir un dégagement de 1,27 cm
entre le côté de l'armoire et l'extrémité du produit.
Placer le modèle fourni à l'intérieur de l'armoire, tel qu'illustré. S'assurer de replier le devant du
modèle à l'avant de l'armoire. Placer les glissières soigneusement dans les ouvertures situées
sur les côtés du modèle. Utiliser les vis fournies (8) pour fixer la glissière au bas de l'armoire,
tel qu'illustré.
REMARQUE : Pour faciliter l'installation, nous recom mandons l'utilisation d'une perceuse et
d'une mèche de 3 mm pour percer les trous de guidage. Nous recommandons également
l'utilisation d'un tournevis électrique pour fixer les vis dans l'armoire.
NOTA: Para un rendimiento óptimo, centre el producto en la apertura de la puerta del
gabinete de 38 cm. Para aperturas de gabinetes más grandes, deje un espacio de 1,2 cm
entre el lado del gabinete y el borde del producto.
Coloque la plantilla (incluida) dentro del gabinete como se muestra. Asegúrese de dejar la
parte delantera de la plantilla caer sobre la parte delantera del gabinete. Cuidadosa mente,
coloque los mecanismos de deslizamiento en los recortes a cada lado de la plantilla. Use los
tornillos incluidos (8) para fijar los mecanismos de deslizamiento al fondo del gabinete como
se muestra.
NOTA: Para facilitar la instalación, se recomienda usar un taladro con una broca de 3 mm
para perforar los agujeros piloto. También se recomienda usar un destor nillador automático
para instalar los tornillos en el gabinete.
Carefully remove and discard template. Slide glides forward. Locate four tabs (two on each
side) on inside of glides ("a"). Firmly push tray into tabs on glides as shown (be sure tabs are
even on both sides of basket and basket is straight). Once installed, be sure tray slides for-
ward. Use pliers to gently crimp all tabs closed ("b").
Retirer délicatement le modèle et jeter. Faire glisser les glissières vers l'avant. Trouver quatre
languettes (deux de chaque côté) à l'intérieur des glissières
a.
plateau sur les languettes, tel qu'illustré (s'assurer que les languettes sont égales des deux
côtés du panier et que celui-ci est bien droit.) Une fois installé, s'assurer que le plateau glisse
vers l'avant. Replier délicatement toutes les languettes pour les verrouiller
Cuidadosamente quite y deseche la plantilla. Deslice los mecanismos de deslizamiento hacia
delante. Coloque las cuatro lengüetas (dos a cada lado) dentro de los mecanismos de
b.
deslizamiento ("a")). Empuje firmemente la bandeja dentro de las lengüetas de los mecanis-
mos de deslizamiento como se muestra (asegúrese que las lengüetas de cada lado queden
entre las mismas alambres y que el canasto quede derecho). Una vez instalada, asegúrese
que la bandeja se deslice hacia delante. Use alicates para doblar suavemente todas las
lengüetas hasta que queden cerradas ("b").
. Pousser fermement le
(« a »)
.
(« b »)

Publicidad

loading