Montaje del bastidor básico
1. Coloque el bastidor frontal en el suelo y fije los montantes de
profundidad al bastidor con tornillos pozidriv™ M6x30 y arandelas
M6. Coloque el bastidor posterior en los montantes de profundidad
y asegúrelos con tornillos pozidriv™ M6x30 y arandelas M6.
2. Coloque 6 de las tuercas cautivas M5 en las ranuras de las
secciones verticales de cada montante perpendicular de los
bastidores frontal y trasero, y monte los travesaños de profundidad
ajustables en los bastidores con los tornillos pozidriv™ M5x8 y
arandelas M5.
3. Fije las monturas de los paneles a los travesaños de profundidad
ajustables con los tornillos pozidriv™ M5x10 y tuercas cautivas M5.
4. Inserte los pies ajustables en los cuatro orificios internos del
montante de profundidad a través de la abrazadera de montaje del
pie, que ya está insertada en los montantes de profundidad
inferiores (consulte la figura 2). El ajuste definitivo de la altura del
pie se puede hacer cuando la unidad esté de pie en posición
vertical. Si se requieren ruedas giratorias, deben colocarse en este
paso en los cuatro orificios exteriores de los travesaños de
profundidad. Se pueden usar conjuntamente los pies ajustables y
las ruedas giratorias cuando sea necesario.
5. La cubierta superior simple (suministrada) se puede colocar de dos
formas. Se puede instalar con los 4 tornillos pozidriv™ M4x12 que
permitirán que la tapa quede nivelada con la parte superior del
armario.
De modo alternativo, se puede instalar con los 4
espaciadores y tornillos pozidriv™ M4x25 para elevar la tapa sobre
la parte superior del armario, lo que proporciona ventilación para
efectos de enfriamiento.
Colocación de accesorios opcionales
Bandeja para ventilador
1. La bandeja para el ventilador se ubica en la parte inferior de los
montantes de profundidad y se fija por medio de los tornillos
taptite® M4x8 que se incluyen.
Cubierta superior con ventilación
1. La cubierta con ventilación reemplaza a la cubierta simple y se
ajusta a nivel con la parte superior del armario con los tornillos
taptite® M4x12 que se incluyen.
Puertas de acero, puertas transparentes y paneles posteriores
con ventilación
Las puertas pueden instalarse en la parte frontal o trasera del armario,
y las puertas y paneles posteriores con ventilación se pueden colocar
para que abran a izquierda o derecha.
1. Introduzca los dos casquillos de posición de las bisagras en el
bastidor frontal o en el trasero y ponga la puerta en posición
mediante las bisagras con muelle.
2. Para retirar la puerta, tire para separar la bisagra con muelle del
casquillo de posición y levántela para sacarla.
Placas prensaestopa
1. Las placas prensaestopa de fondo abierto se fijan a la base del
armario con los tornillos taptite® M4x8.
Kit de montaje de paneles de 19 pulgadas para bastidores
800x800 (consulte la figura 3)
1. Fije las abrazaderas de montaje vertical a los bastidores superior,
inferior frontal y posterior con los tornillos pozidriv™ M5x10 y
tuercas cautivas M5.
2. Fije los travesaños de profundidad ajustables a las abrazaderas
verticales de montaje con los tornillos pozidriv™ M5x8, arandelas
M5 y tuercas de zinc M5.
3. Fije las monturas de los paneles a los travesaños de profundidad
ajustables con los tornillos pozidriv™ M5x10 y tuercas cautivas M5.
4. Fije los dos montantes ajustables de profundidad que quedan a las
monturas de los paneles, en el centro. Esto reforzará las monturas
para evitar deformaciones.
Anaqueles y soportes del chasis
Los soportes de los anaqueles y el chasis se fijan directamente a las
monturas de los paneles con los tornillos pozidriv™ M6x12 y las
tuercas con casquillo M6 que se incluyen.
® Taptite es una marca registrada de Continental Screw Co. Ltd.
™ Pozidriv es una marca registrada de European Industrial Services
Ltd.
Nota: Capacidades de carga
Las capacidades máximas de soporte de carga de los armarios son
las siguientes:
12U
600x600
16U
600x600
21U
600x600
27U
600x600
33U
600x600
40U
600x600
40U
600x800
40U
800x800
45U
600x600
45U
600x800
RS Components no será responsable de ningún daño o responsabilidad de cualquier
naturaleza (cualquiera que fuese su causa y tanto si hubiese mediado negligencia
de RS Componentscomo si no) que pudiese derivar del uso de cualquier información
incluida en la documentación técnica de RS.
V8830
140 kg
150 kg
175 kg
200 kg
250 kg
300 kg
300 kg
300 kg
325 kg
325 kg
5