Descargar Imprimir esta página
Delta 710-WFHDF Guia De Inicio Rapido
Delta 710-WFHDF Guia De Inicio Rapido

Delta 710-WFHDF Guia De Inicio Rapido

Llaves de una manija para lavandería

Publicidad

Enlaces rápidos

U P
®
C
ASME A112.18.1 / CSA B125.1
Models/Modelos/Modèles
710-WFHDF & 711-WFHDF Series/Seria
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
®
®
®
All parts of the Delta
HDF
and TECK
purchaser to be free from defects in material, finish and workmanship for a period of five (5)
years unless otherwise specifically stated in the catalogue and price book. This warranty is
made to the original consumer purchaser and shall be effective from date of purchase as
shown on purchaser's receipt.
Delta will, at its option, repair or replace, FREE OF CHARGE, during the warranty period,
any part which proves defective in material or workmanship under normal installation, use
and water and service conditions. If Delta Faucet concludes that the returned part was
manufactured by Delta Faucet and is, in fact, defective, then Delta Faucet will honour the
warranty stated herein. Replacement parts can be obtained from your local dealer or
distributor listed in the telephone directory or by returning the part along with the purchaser's
receipt to our factory, TRANSPORTATION CHARGES PREPAID, at the address listed. THIS
WARRANTY IS THE ONLY EXPRESS WARRANTY MADE BY DELTA. ANY CLAIMS
MADE UNDER THIS WARRANTY MUST BE MADE DURING THE FIVE YEAR PERIOD
REFERRED TO ABOVE. ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THE IMPLIED
Garantía Limitada de las Llaves de Agua Comerciales Delta
Todas las piezas de las llaves de agua (grifos) Delta
comprador consumidor original de estar libres de defectos de material, acabado y
fabricación por un período de cinco (5) años a menos que sea establecido específicamente
de otra manera en el catálogo o libro de precios. Esta garantía se le hace al comprador
consumidor original y será efectiva desde la fecha de compra como mostrado en el recibo
del comprador.
Delta, a su opción, reparará o reemplazará, GRATISMENTE, durante el período de garantía,
cualquier pieza que pruebe ser defectuosa en material o fabricación bajo instalación, uso,
agua y condiciones de servicio normales. Si Delta Faucet concluye que la pieza devuelta fue
fabricada por Delta Faucet y es, de hecho, defectiva, entonces Delta Faucet honrará la garantía
establecida en este documento.
Las piezas de repuesto se pueden obtener de su comerciante o distribuidor local listado en el
libreto telefónico o devolviendo la pieza junto con el recibo del comprador a nuestra fábrica,
CARGOS DE TRANSPORTE PRE-PAGADOS, a la dirección incluida. ESTA GARANTÍA ES LA
ÚNICA GARANTÍA EXPRESA HECHA POR DELTA. CUALQUIER RECLAMO HECHO BAJO
ESTA GARANTÍA DEBE SER HECHO DURANTE EL PERÍODO DE CINCO AÑOS ARRIBA
Toutes les pièces des robinets de marque Delta
défaut de matière, de finition et de main d'oeuvre pour une période de cinq (5) ans, sauf
indication contraire stipulée dans le catalogue et la liste des prix. Cette garantie est offerte à
l'acheteur original et entre en vigueur à compter de la date d'achat indiquée sur la
preuve d'achat.
Delta procédera, à son entière discrétion, à la réparation ou au remplacement, SANS
FRAIS, durant la période de garantie, de toute pièce qui présente un défaut de matière ou
de main d'oeuvre dans des conditions d'installation, d'usure, d'eau et de service normales.
Si Delta Faucet détermine que la pièce retournée a été fabriquée par Delta Faucet et
qu'en effet, cette pièce fait défaut, Delta Faucet respectera alors la garantie stipulée aux
présentes. Les pièces de rechange peuvent être obtenues chez votre marchand local ou le
distributeur inscrit dans votre annuaire téléphonique ou en retournant la pièce ainsi que la
preuve d'achat à notre usine, FRAIS DE TRANSPORT PRÉPAYÉS, à l'adresse indiquée.
CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXPRESSE FAITE PAR DELTA.
TOUTE RÉCLAMATION FAITE EN VERTU DE CETTE GARANTIE DOIT ÊTRE
PRÉSENTÉE DURANT LA PÉRIODE DE CINQ ANS MENTIONNÉE CI-DESSUS.
TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS LA GARANTIE IMPLICITE DE VALEUR
Masco Canada
Box 5750, 420 Burbrook Place, London ON, Canada N6A 4L6
1-800-567-3300 English 1-800-265-9245 French
For further technical assistance call Delta Commercial Technical Service at 1-800-387-8277
®
Delta Commercial Faucet Limited Warranty
faucets are warranted to the original consumer
®
, HDF
®
, TECK
®
están garantizadas al
Garantie Limitee Delta Commercial
®
HDF
®
et TECK
®
sont garanties contre tout
SINGLE LEVER UTILITY FAUCET
LLAVES DE UNA MANIJA PARA
LAVANDERÍA
ROBINET À LAVABO À UNE MANETTE
WARRANTY OF MERCHANTABILITY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE
LIMITED IN DURATION TO THE DURATION OF THIS WARRANTY. LABOUR CHARGES
AND/OR DAMAGE INCURRED IN INSTALLATION, REPAIR OR REPLACEMENT AS WELL
AS INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL, SPECIAL, INDIRECT OR PUNITIVE DAMAGES
CONNECTED THEREWITH ARE EXCLUDED AND WILL NOT BE PAID BY DELTA FAUCET.
Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, or the exclusion
or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions
may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have
other rights which vary from state to state.
This warranty is for commercial products only from Delta Faucet Company and Delta Faucet
Canada and is void for any damage to this faucet due to misuse, abuse, neglect, accident,
improper installation, any use in violation of instructions furnished by Delta Faucet or any use
of replacement parts other than genuine Delta parts.
MENCIONADO. CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUYENDO LA GARANTÍA
INPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD DE EMPLEO PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR,
TIENE UNA DURACIÓN LIMITADA A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. LOS CARGOS
DE LABOR Y/O DAÑO INCURRIDO DURANTE LA INSTALACIÓN, REPARACIÓN O
REPUESTO COMO TAMBIÉN DAÑOS INCIDENTALES O RESULTANTES, ESPECIALES,
INDIRECTOS O PUNITIVOS RELACIONADOS CON LO MENCIONADO SON EXCLUIDOS
Y NO SERÁN PAGADOS POR DELTA FAUCET.
Algunos estados no permiten limitaciones de la duración de una garantía implícita limitada, o la
exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de manera que las limitaciones o
exclusiones arriba mencionadas puedan no aplicarle a usted. Esta garantía le da derechos
legales específicos, y usted también puede tener otros derechos que varían de estado a estado.
Esta garantía es solo para productos comerciales de Delta Faucet Company y Delta Faucet
Canada y es nula por cualquier daño hecho a esta llave de agua resultante del mal uso, abuso,
descuido, accidente, instalación incorrecta, cualquier uso en violación de las instrucciones
proporcionadas por Delta Faucet o cualquier uso de piezas de repuesto que no sean de piezas
genuinas de Delta.
COMMERCIALE RELATIVEMENT À L'APTITUDE À LA FONCTION, EST LIMITÉE
EN TERMES DE DURÉE POUR LA DURÉE DE CETTE GARANTIE. LES FRAIS DE
MAIN D'OEUVRE ET/OU DE DOMMAGES ENCOURUS DURANT L'INSTALLATION,
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT AINSI QUE LES DOMMAGES-INTÉRÊTS
ACCESSOIRES OU IMMATÉRIELS, SPÉCIAUX, INDIRECTS OU PUNITIFS S'Y
RAPPORTANT SONT EXCLUS ET NE SERONT PAS PAYÉES PAR DELTA FAUCET.
Certains états ne permettent pas la limitation de la durée de la garantie implicite, ou
l'exclusion ou la limitation des dommages-intérêts accessoires ou immatériels, et par
conséquent, les limitations ou les exclusions stipulées ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer
dans votre cas. Cette garantie vous accorde certains droits reconnus par la loi et vous avez
peut-être aussi d'autres droits qui varient d'un état à l'autre.
Cette garantie s'applique seulement aux produits commerciaux des sociétés Delta Faucet
et Delta Faucet Canada et est nulle de plein droit pour tout dommage causé à ce robinet
en raison d'usage excessif, d'abus, de négligence, d'accident, de mauvaise installation, tout
usage en contravention des directives fournies par Delta Faucet ou tout usage de pièces de
rechange autres que des pièces originales Delta.
Delta Faucet Company
Box 40980, 55 East 111th St. Indianapolis, Indiana ,USA 46280
(317) 848-1812
www.deltafaucet.com
1
© 2012 Masco Corporation of Indiana
© 2012 Masco Corporación de Indiana
© 2012 Division de Masco Indiana
www.specselectonline.com
5/8/12
Rev. B

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Delta 710-WFHDF

  • Página 1 Cette garantie s’applique seulement aux produits commerciaux des sociétés Delta Faucet preuve d’achat à notre usine, FRAIS DE TRANSPORT PRÉPAYÉS, à l’adresse indiquée. et Delta Faucet Canada et est nulle de plein droit pour tout dommage causé à ce robinet CETTE GARANTIE EST LA SEULE GARANTIE EXPRESSE FAITE PAR DELTA.
  • Página 2 INSTALLATION INSTRUCTIONS Shut Off Water Supplies. . y l 6. Remove spray outlet and turn faucet handle to the full on mixed position. hose to bottom of spout assembly. IMPORTANT: USE PLUMBER TAPE TO SEAL Turn on hot and cold water supplies and flush water lines for one minute. THREADS.

Este manual también es adecuado para:

711-wfhdf