Descargar Imprimir esta página

Visel Italiana Turn System TD3 Manual De Instalación

Pantalla de turno 3 digitos

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TD3
Display eliminacode 3 cifre
3 digit take-a-number display
Pantalla de turno 3 digitos
Afficheur pour files d'attente 3 chiffres
Display de ordenação de vez 3 digitos
User manual - Release 1.0
®

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Visel Italiana Turn System TD3

  • Página 1 Display eliminacode 3 cifre 3 digit take-a-number display Pantalla de turno 3 digitos Afficheur pour files d’attente 3 chiffres Display de ordenação de vez 3 digitos User manual - Release 1.0 ®...
  • Página 2: Dichiarazione Di Conformità

    Dichiarazione di conformità Il sottoscritto Marco Mascetti, legale rappresentante della Visel Italiana srl, Via Maira snc, 04100 Latina (Italy) dichiara che l’articolo cod. TD3 (display 3 cifre) è conforme a quanto previsto dalle seguenti direttive comunitarie (comprese tutte le modifiche applicabili): Direttiva 2004/108/CE del Parlamento europeo e del Consiglio del 15 dicembre 2004, concernente il riavvicinamento delle legisla- zioni degli Stati membri relative alla compatibilità...
  • Página 3 Now serving Enclosure material ABS/aluminium Display dimensions 470x150x40 Display dimensions + info 470x230x40 Height of digits Consumption Visual angle 150° Operating temperature C° 0°/50° Supply voltage 12/1250 mA...
  • Página 4 TD3 - Guida all’installazione 5) Tipologia dell'avvisatore acustico ( -mute) 6) Modalità stand-by ( disattivato, attivato - 15 minuti) (A) Prese telefoniche per il collegamento a display ripe- Mantenendo premuto il tasto (B) si accederà invece titore, Console o modulo vocale; direttamente ai passi 3, 4, 5 e 6.
  • Página 5 Esempi di connessione tra le unità: zione, quindi collegare l'uscita dell'altoparlante alla 1) Due o più display collegati per la visualizzazione presa OUT del VOICE3. Infine collegare il display ed dello stesso numero di turno: il VOICE3 a rete 230V. Se la connessione è stata DIAGRAM 1 - Programmare sulla modalità...
  • Página 6 TD3 - User manual point 3,4,5 and 6. To modify the standard configuration choose the desired codify ( ) and release the button. (A) Telephone sockets for connection to slave display, At each cycle correspond ONE codify. To program code console or Voice module;...
  • Página 7 Examples of connections between the units: connect display and VOICE3 to the power supply. If 1) Double face or 2 or more displays connected to the connection was made correctly you'll hear show the same number: “TEST AUDIO OK”. Now the system is ready to use. DIAGRAM 1 - Set one of the two display on mode (SLAVE) pressing the button (B) and then connect the two displays by telephone wire and...
  • Página 8 TD3 - Manual de instalación - 15 minutos) Manteniendo apretada la tecla (B) se encenderá directa- mente los pasos 3, 4, 5 y 6. Para programar la pantalla (A) Tomas telefónicas para conexión á pantalla repeti- ubicarse sobre el código deseado y soltar la tecla. dora, consola o módulo de llamada vocal;...
  • Página 9 Ejemplos de conexiones entre las unidades: del VOICE3 a través del cable en dotación. Despues 1) Dos o más pantallas conectadas para la visualiza- conectar la salida del altavoz a la toma OUT del ción del mismo número de turno: VOICE3 y conectar la pantalla y el VOICE3 a red.
  • Página 10 3) Codification de l'afficheur ( TD3 - Manuel pour l’installation 4) Typologie de la visualisation du numéro appelé ( (A) Prises téléphonique pour raccordement à afficheur 5) Typologie du signal acoustique ( -mute) répétiteur, console ou module d’appel vocal; 6) Modalité STAND BY ( désactivé, activé...
  • Página 11 minutes d'inactivité, en conservant cependant en Raccorder une prise téléphonique (A) à la prise mémoire le dernier numéro affiché. COM du VOICE3 par le câble en dotation, puis rac- corder la sortie du haut-parleur à la prise OUT du Exemples de connexion entre les unites: VOICE3.
  • Página 12 2) Teste ao beep sonoro TD3 - Manual de instalação 3) Codificação do display ( 4) Apresentação dos números ( (A) Fichas telefónicas para ligar display repetidor, con- 5) Tipo de som pretendido ( -mute) sola ou modulo de voz ; 6) Tempo em Stand-by ( off, o n - 15 minutes)
  • Página 13 Combinações de ligações: correctamente vai ouvir “TEST ÁUDIO OK”. Agora o 1) Dupla face ou 2 ou mais displays ligados apare- sistema está pronto a ser usado. cendo o mesmo número: DIAGRAM 1 - Programar num ou em mais displays ATENÇÃO: Não passar cabos de corrente (>20 premindo o botão (B) o modo (slave), interligue...
  • Página 14 Now serving AC/DC Adaptor Now serving INPUT: 100-240V~50-60Hz 500mA OUTPUT: 12V 1250mA AC/DC Adaptor INPUT: 100-240V~50-60Hz 500mA OUTPUT: 12V 1250mA d i a g r a m 1...
  • Página 15 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 6 5 4 3 2 1 Now serving SWITCH / RESET SWITCH RESET d i a g r a m 2...
  • Página 16 Made in Italy...