Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 6

Enlaces rápidos

Quick Reference Guide

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Chauvet DJ COLORband T3 BT

  • Página 1 Quick Reference Guide...
  • Página 2: About This Guide

    Quick Reference Guide To Begin Unpack your COLORband T3 BT and make sure you have received all parts in good condition. If the box or contents appear damaged, notify the carrier immediately, not Chauvet. COLORband T3 BT QRG Rev. 1...
  • Página 3: Control Panel Description

    Power Linking For the maximum number of COLORband T3 BT products that you can power link at each voltage, see the User Manual or the sticker on the product. Fuse Replacement Disconnect the product from power.
  • Página 4: Dmx Linking

    DMX Linking The COLORband T3 BT can work with a DMX controller. Instructions for connecting and configuring this product for DMX operation are in the User Manual. If you are not familiar with DMX, download the DMX Primer from www.chauvetdj.com.
  • Página 5 Auto program 7  Auto program 8  Program speed, slow to fast  Auto Speed Sound-active mode  Dimmer 0–100%  COLORband T3 BT Zones for DMX Control (13Ch) Channel Function Value Percent/Setting 0–100%  Green 0–100%  Blue 0–100% ...
  • Página 6: Acerca De Esta Guía

    Guía de referencia rápida Para empezar Desembale su COLORband T3 BT y asegúrese de que ha recibido todas las partes en buen estado. Si la caja o los componentes parecen dañados, notifíqueselo inmediatamente al transportista, no a Chauvet. COLORband T3 BT GRR Rev. 1...
  • Página 7: Corriente Alterna

    Alimentación en cadena Para ver el máximo número de COLORband T3 BT que se pueden alimentar en cadena a 120 V o a 240 V, consulte el Manual de usuario o la etiqueta del producto.
  • Página 8: Mapa De Menú

    Para asegurarse acceso total a todos los canales en cada modo DMX, la dirección DMX más recomendable es 500. Conexión Maestro/Esclavo El COLORband T3 BT usa la conexión de datos DMX para su modo Maestro/Esclavo. Las instrucciones para conectar y configurar este producto para funcionamiento Maestro/Esclavo están en el Manual de usuario.
  • Página 9 Programa automático 8  Velocidad de programa, lenta a rápida  Velocidad de programa Programa activa por sonido  Atenuador 0–100%  Zonas COLORband T3 BT para control DMX (13Ch) Canal Función Valor Porcentaje/Configuración Rojo 0–100%  Verde 0–100% ...
  • Página 10: A Propos De Ce Manuel

    Manuel de référence Préalable Déballez votre COLORband T3 BT et assurez-vous que vous avez reçu toutes les pièces en bon état. Si la boîte et/ou son contenu semble endommagés, contactez immédiatement le transporteur, et non pas Chauvet. COLORband T3 BT MR Rév. 1...
  • Página 11: Description Du Panneau De Commande

    éteignez complètement l'appareil en le débranchant ou en coupant le disjoncteur. Chaînage électrique Pour savoir combien de projecteurs COLORband T3 BT peuvent être chaînés entre eux au maximum sur du 120 V ou du 240 V, veuillez consulter le manuel de l'utilisateur ou l'étiquette sur l'appareil.
  • Página 12: Menu Carte

    Chaînage DMX Le COLORband T3 BT peut fonctionner avec un contrôleur DMX lorsqu'il est relié par des connexions séries DMX. Les instructions pour la connexion et la configuration de cet appareil pour le fonctionnement en DMX sont indiquées dans le manuel d'utilisation.
  • Página 13  Programme automatique 8  Vitesse, lente à rapide  Vitesse du programme Programme son-activé  Gradateur 0–100%  Zones de contrôle DMX du COLORband T3 BT (13Ch) Canal Fonction Valeur Pourcentage/Paramétrage Rouge 0–100%  Vert 0–100%  Bleu 0–100% ...
  • Página 14 Garantiekarte • Schnellanleitung Start Packen Sie Ihren COLORband T3 BT aus und überprüfen Sie, ob Sie alle Teile unbeschädigt erhalten haben. Wenn die Verpackung beschädigt ist, benachrichtigen Sie umgehend das Transportunternehmen, nicht jedoch Chauvet. COLORband T3 BT SAL Rev. 1...
  • Página 15: Beschreibung Des Bedienfeldes

    Trennschalter oder durch Herausziehen des Steckers aus der Steckdose. Serienschaltung der Geräte Informationen zur maximalen Anzahl der COLORband T3 BT-Geräte, die bei 120 V oder 240 V in Serie geschaltet werden können, finden Sie in der Bedienungsanleitung oder auf dem Typenschild am Gerät.
  • Página 16 Zusammenschluss und der Konfiguration dieses Geräts für den Betrieb im Master/Slave-Modus finden Sie im Benutzerhandbuch. IRC-6 (Infrarot-Fernbedienung) Der COLORband T3 BT ist vollständig kompatibel mit der Infrarot-Fernbedienung (IRC-6) von CHAUVET DJ. Weitere Informationen zur IRC-6 oder herunterladbare Anweisungen finden Sie unter www.chauvetdj.com. Bluetooth-Steuerung Der COLORband T3 BT kann mit der BTAir-App über eine Bluetooth-Verbindung betrieben werden.
  • Página 17 Auto-Programm 6  Auto-Programm 7  Auto-Programm 8  Geschwindigkeit, langsam bis schnell  Programmgeschwindig -keit Musiksteuerung  Dimmer 0–100%  COLORband T3 BT-Zonen für DMX-Steuerung (13Ch) Kanal Funktion Wert Prozent/Einstellung 0–100%  Grün 0–100%  Blau 0–100%  Dimmer 0–100% ...
  • Página 18: Guida Rapida

    GUIDA RAPIDA Informazioni sulla Guida La Guida Rapida COLORband T3 BT contiene informazioni di base sul prodotto quali montaggio, opzioni menù e valori DMX. Per maggiori dettagli, scaricare il Manuale Utente dal sito www.chauvetdj.com. Esclusione di responsabilità Le informazioni e le specifiche contenute in questa guida possono essere modificate senza preavviso.
  • Página 19: Descrizione Del Pannello Di Controllo

    Consente di spostarsi verso il basso nell'elenco menù e di diminuire il valore numerico all'interno <DOWN> di una funzione Consente di attivare il menù visualizzato o impostare il valore selezionato nella funzione <ENTER> selezionata COLORband T3 BT GR Rev. 1...
  • Página 20: Mappa Menu

    Bluetooth SIG, Inc. L'eventuale utilizzo di tali marchi da parte di Chauvet & Sons, LLC è soggetto a licenza. Altri marchi e nomi commerciali sono di pertinenza dei rispettivi titolari. COLORband T3 BT GR Rev. 1...
  • Página 21: Collegamento Dmx

    Per assicurare il completo accesso a tutti i canali in ciascuna modalità DMX, l'indirizzo maggiormente raccomandato è 500. Collegamento Master/Slave In modalità Master/Slave, COLORband T3 BT utilizza il collegamento dati DMX. Le istruzioni per il collegamento e la configurazione di questa unità per il funzionamento Master/Slave sono contenute nel Manuale Utente.
  • Página 22 Programma automatico 7  Programma automatico 8  Da lento a veloce  Velocità programma Programma attivati suono  Dimmer 0–100%  Zone COLORband T3 BT per controllo DMX (13Ch) Canale Funzione Valore Percentuale/Impostazione Rosso 0–100%  Verde 0–100%  0–100% ...
  • Página 23: Wat Is Inbegrepen

    Beknopte handleiding Om te beginnen Pak uw COLORband T3 BT uit en zorg ervoor dat u alle onderdelen in goede staat hebt ontvangen. Als de doos of inhoud beschadigd lijkt, stel dan de vervoerder onmiddellijk op de hoogte, niet Chauvet.
  • Página 24: Beschrijving Bedieningspaneel

    Power Linking Voor het maximale aantal COLORband T3 BT-producten die via power link kunnen worden gekoppeld bij elke spanning, ziet u de gebruikershandleiding of de sticker op het product. Vervangen van de zekering Ontkoppel het apparaat van de stroom.
  • Página 25 -merk en logo's zijn gedeponeerde handelsmerken in eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van deze merken door Chauvet & Sons, LLC is onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van hun respectieve eigenaren. COLORband T3 BT BH Rev. 1...
  • Página 26: Irc-6 Infrarood Remote Control

    DMX-bediening staan in de gebruikershandleiding. IRC-6 Infrarood Remote Control De COLORband T3 BT is compatibel met de IRC-6 infrarood afstandsbediening van CHAUVET DJ Ga voor meer informatie over de IRC-6 of downloadinstructies naar www.chauvetdj.com.
  • Página 27 Automatisch programma 7  Automatisch programma 8  Lage tot hoge snelheid  Auto-snelheid Geluidsactieve programma  Dimmer 0–100%  COLORband T3 BT Zones for DMX Control (13Ch) Kanaal Functie Waarde Percentage/instelling Rood 0–100%  Groen 0–100%  Blauw 0–100% ...
  • Página 28 Outside the U.S., United Kingdom, Ireland, Mexico or Benelux, contact the dealer of record. Follow the instructions to request support or to return a product. Visit our website for contact details. COLORband T3 BT QRG Rev. 1 ML6 © Copyright 2018 Chauvet All rights reserved Printed in the P.R.C.

Tabla de contenido