Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Envie hoy su Tarjeta de Registro de la Garantía
para recibir todas las ventajas correspondientes.
• Una vez que se registre la compra de su aparato Philips, Ud.
tiene derecho a todas las ventajas correspondientes al dueño
de un producto Philips.
Verificación
de la garantía
Registre su producto dentro de
10 días para confirmar su derecho a
máxima protección bajo los términos
y condiciones de la garantía de Philips.
¡Felicidades por su compra y
bienvenido a la «familia»!
Estimado dueño del producto Philips:
Gracias por su confianza en Philips. Ud. ha elegido uno de los mejores
productos disponibles hoy en cuanto a fabricación y respaldo después de la
venta. Haremos todo lo posible para que Ud. quede satisfecho con su producto
por muchos años.
Como miembro de la «familia» Philips, Ud. está protegido por una de las
garantías más completas y una de las redes de servicio más sobresalientes de
la industria.
Y además, gracias a su compra, Ud. recibirá toda la información y todas las
promociones especiales que le corresponden, y también tendrá acceso fácil a
los accesorios a través de nuestra conveniente red de compras a domicilio.
Y lo más importante es que Ud. puede contar con nuestro compromiso
incondicional de lograr su satisfacción total.
Todo esto es nuestra manera de darle la bienvenida y las gracias por invertir en
un producto Philips:
Atentamente,
Lawrence J. Blanford
Presidente y Director General
P.D. Recuerde que para sacar máximo provecho de su producto
Philips, Ud. debe devolver su Tarjeta de Registro de la Garantía
dentro de 10 días. ¡Sírvase enviárnosla ahora mismo!
MAC5097
58
• Sírvase llenar y devolver en seguida la Tarjeta de
Registro de la Garantía empacada con su aparato y
saque provecho de estas ventajas importantes.
Confirmación
del dueño
Su Tarjeta de Registro de la Garantía
comprueba que Ud. es el dueño del
aparato en caso de robo o pérdida
del producto.
Visite nuestro sitio del World Wide Web en http://www.philips.com
Registro
del modelo
La devolución inmediata de su Tarjeta
de Registro de la Garantía le
garantiza que recibirá toda la
información y todas las promociones
especiales que le corresponden por
ser el dueño de su modelo.
Conozca estos
s s e e g g u u r r i i d d a a d d
simbolos de
PRECAUCION
RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA
NO ABRIR
PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA,NO RETIRE
LA CUBIERTA (NI EL PANEL POSTERIOR). ESTE APARATONO CONTIENE NINGUNA
PARTE QUE PUEDA SER REPARADA POREL USARIO. DE SER NECESARIO ALGUN
SERVICIO O REPARACIONDEL APARATO, LLEVELO UN TECNICO CALIFICADO.
t
El símbolo del «rayo» indica que
algún material no aislado dentro de
su unidad podría resultar en una
sacudida eléctrica. Para la seguridad de todos,
favor de no remover la cubierta del producto.
s
El «signo de exclamación» le llama la
atención a características sobre las
que Ud. debe leer la información
adjunta detenidamente para evitar problemas
de funcionamiento y mantenimiento.
ADVERTENCIA:
RIESGO DE SACUDIDA ELECTRICA O
INCENDIO, NO EXPONGA ESTE EQUIPO A
LLUVIA NI A HUMEDAD.
PRECAUCION:
Para evitar sacudida
eléctrica, introduzca la patilla ancha del enchufe
al fondo de la ranura ancha.
Para uso del cliente:
Escriba abajo el número de serie que se
encuentra en el panel posterior. Guarde esta
información para el futuro.
No. de modelo ________________________
No. de serie __________________________
PARA EVITAR EL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips MX1015

  • Página 1 Envie hoy su Tarjeta de Registro de la Garantía para recibir todas las ventajas correspondientes. • Una vez que se registre la compra de su aparato Philips, Ud. • Sírvase llenar y devolver en seguida la Tarjeta de tiene derecho a todas las ventajas correspondientes al dueño Registro de la Garantía empacada con su aparato y...
  • Página 2: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea estas instrucciones. Utilice exclusivamente aquellos dispositivos/ accesorios recomendados por el fabricante. Conserve estas instrucciones. Coloque el equipo exclusivamente sobre Lea todos los avisos. aquellos carros, bases, trípodes, soportes o mesas Siga todas las instrucciones. especificados por el comerciante o vendidos con el equipo.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Introducción Operación de DVD/CD Equipo suministrado ..........61 Colocación de discos..........74 Discos DVD ............. 61 Cuando se está reproduciendo el DVD .... 74 Zonas de reproductor ........... 61 Menú de navegación activa (DVD) ....74–75 Información general ..........61 Reproducción de un CD de música ....
  • Página 4: Introducción

    – este folleto de instrucciones Información medioambiental Si algún artículo está dañado o falta, póngase en contacto con su distribuidor o con Philips. Se han eliminado todos los materiales de embalaje superfluos. Hemos realizado un gran esfuerzo para que el Discos DVD material de embalaje se pueda separar fácilmente en tres...
  • Página 5: Descripción General De Las Funciones

    Descripción general de las funciones Panel delantero 7 8 9 0! DVD /CD PLAYER - DIGITAL AV SURROUND RECEIVER VOLUME POWER /STANDBY SOURCE SELECT PRESETS FREQUENCY DIGITAL CINEMA CENTER SURR. MODE FREQUENCY TUNER OPEN / CLOSE PREV NEXT PLAY PAUSE STOP &...
  • Página 6: Control Remoto

    Control remoto – para conmutar entre los modos de activación y espera. § ∞ – para seleccionar VCR como fuente de entrada. DISPLAY OPEN/CLOSE MUTE ≤ – para seleccionar TV como fuente de entrada. £ – para seleccionar CDR como fuente de entrada. TUNER ™...
  • Página 7 RDS SEARCH (RDS - no disponible para todas las versiones) – en modo de DVD, para mostrar el menú de índice. – en modo de sintonizador, para buscar una emisora RDS. RDS DISPLAY (RDS - no disponible para todas las versiones) –...
  • Página 8: Conexiones

    Conexiones Panel trasero ¡IMPORTANTE! 2 AUDIO IN – Antes de conectar el cable de alimentación de CA Para conectar a la unidad señales analógicas (izquierda/ al tomacorriente de pared, asegúrese de que todas las derecha) de fuentes externas. demás conexiones hayan sido realizadas. VCR –...
  • Página 9: Conexiones De Audio Analógico

    7 AUDIO OUT 0 SUBWOOFER OUT Para conectar señales analógicas (izquierda/derecha) a Para conectar al conector de entrada de audio (AUDIO dispositivos de grabación externos como un VCR o un INPUT) del subwoofer alimentado. grabador de cinta para grabación. Después de realizar todas las conexiones, conecte el cable de alimentación de CA del reproductor y del subwoofer al 8 FRONT SPEAKERS tomacorriente de pared.
  • Página 10: Conexiones De Vídeo

    Conexiones de vídeo VCR, SALIDA MONITOR /TV, VCR, ENTRADA DE VÍDEO ENTRADA DE S-VIDEO DE VÍDEO MONITOR /TV, ENTRADA DE VIDEO Conexiones de audio digital/ óptico ENTRADA ÓPTICA GRABADOR DE CD ENTRADA DIGITAL Grabación de la salida digital La salida digital puede utilizarse para grabar digitalmente una señal de audio de sonido envolvente multicanal (Dolby Digital o DTS) a un CD-R.
  • Página 11: Configuración Del Sistema

    Configuración del sistema Posicionamiento del altavoz central Configuración del sistema de El altavoz central debe colocarse en el centro, entre los Cinema Digital altavoces delanteros, y siempre debe estar alineado con el Para disfrutar de la experiencia de Cinema Digital en su televisor (por ejemplo, debajo o encima del mismo).
  • Página 12: Configuración Del Subwoofer

    Utilice ( / ) para seleccionar un altavoz diferente : Configuración del subwoofer “LR“ – izquierdo/derecho delantero, “LRG“– grande, Antes de utilizar el subwoofer, finalice las conexiones del “SML“– pequeño, “CEN“ – central, “SUR“ – surround o mismo. Active el reproductor y seleccione la fuente de “SUB“...
  • Página 13: Funciones Básicas

    Funciones básicas Selección de la fuente Selección de modos de salida - sonido envolvente y efectos de Pulse uno de los botones de SOURCE SELECT (VCR, TV, CDR, TUNER o DVD) para seleccionar la fuente de sonido entrada. El número de modos de salida varía de acuerdo con la Aparece la fuente seleccionada.
  • Página 14: Efectos De Campo De Sonido

    Efectos de campo de sonido Los efectos de campo de sonido pueden producir los efectos de reflexión acústica causada por paredes o techos para obtener la sensación de sonido de entornos reales. STADIUM - estadio Este modo produce la sensación de un gran estadio utilizando tiempos de resonancia muy largos.
  • Página 15: Sintonizador

    Sintonizador Sintonización manual Emisoras preestablecidas Cuando se selecciona una emisora preestablecida, el Pulse TUNER para seleccionar el modo de sintonizador. número de la misma aparece y la pantalla muestra la banda de onda y la frecuencia. Almacenamiento de emisoras Después de 2 segundos, la pantalla mostrará la banda de preestablecidas onda y la frecuencia en curso.
  • Página 16: Reloj/Temporizador

    Reloj/Temporizador ¡IMPORTANTE! En modo DVD/CD, no es posible utilizar la función de reloj o de temporizador. Ajuste del reloj Pulse £ para confirmar y volver a la última fuente Pulse SYSTEM MENU para entrar en el modo de seleccionada. configuración del sistema. Pulse ( / ) para seleccionar el modo de configuración del Repita los pasos 1-5 para ajustar la hora de desactivación.
  • Página 17: Operación De Dvd/Cd

    Operación de DVD/CD Parada/reanudar desde el punto de parada Colocación de discos Durante la reproducción del disco, pulsandoÇ una vez Pulse OPEN/CLOSE 0 para abrir la bandeja de disco. pasará al modo de «reanudar desde el punto de parada». Coloque el disco seleccionado en la bandeja, con la cara de En este modo, puede reanudar la reproducción del disco la etiqueta hacia arriba.
  • Página 18: Reproducción De Un Cd De Música

    Idioma/ sonido Reproducción de un CD de En un disco pueden haber disponibles música pistas en idiomas alternativos o audio de 2 canales y canal 5.1. Todos los discos son diferentes Coloque un CD de música en la bandeja de disco. respecto a esto.
  • Página 19: Menú De Navegación Activa (Cd De Música)

    Reproducción al azar Menú de navegación activa Todas las pistas se reproducen al azar. (CD de música) Pulse £ repetidamente para seleccionar Es posible realizar varias operaciones con el menú de reproducción al azar “ON” (activada) o “OFF” navegación activa mientras el disco se está reproduciendo, (desactivada).
  • Página 20: Mensajes En Pantalla

    FAST FWD ( ) ..Velocidad 1 de avance rápido (para Mensajes en pantalla DVD hasta velocidad 4, para CD Durante la reproducción, por unos segundos, en la pantalla aparecen varios mensajes que confirman que se ha hasta velocidad 3). seleccionado una función.
  • Página 21: Menú De Configuración De Disco

    Menú de configuración de disco Las opciones de menú de configuración de disco son las Pulse SYSTEM MENU. opciones preferidas que se seleccionarán si están El menú de configuración de disco aparece a través de la disponibles en un disco. Si el disco colocado no tiene la parte superior de la pantalla del televisor.
  • Página 22: Aspecto Del Televisor

    [L-Box] significa "Letter Box" (buzón). La imagen se mostrará en la forma de con barras negras Aspecto del en las partes superior e inferior de la pantalla. (Para discos que soporten la función de buzón). televisor [P-Scan] significa "Pan and Scan" (panorámica y exploración). La imagen llena toda la pantalla, pero es posible que algunas partes situadas a la izquierda y a la derecha de la misma no sean visibles.
  • Página 23 Ajuste de audio En el ejemplo se muestra configuración de canal de audio 2 a canal de audio 5.1 (solamente disponible en modelos de canal 5.1). Altavoz [ Audio Set ] central [ Exit ] Exit Subwoofer Altavoz trasero DVD/CD PERACIÓN DE...
  • Página 24: Salida Digital

    Para ajustar la salida de audio digital a un receptor/decodificador 5.1. Este menú le permite establecer Salida digital el tipo de salida 5.1 de acuerdo con su decodificador/amplificador. Es posible establecer la forma de cada tipo de datos (Dolby Digital, MPEG o DTS) como un formato de tren binario o PCM de acuerdo con sus decodificadores Dolby y DTS.
  • Página 25: Bloqueo De Las Teclas Del Panel

    También hay disponible un segundo método de control parental que consiste en la opción de las Bloqueo de las teclas del panel (PANEL KEYS). Desactive las teclas del panel (OFF) y el reproductor solamente teclas del panel puede hacerse funcionar con el control remoto. [ Parental ] X 3 [ Panel keys ] [ Off ]...
  • Página 26: Programa De Cd De Música

    Programa de CD de música Pulse RDS DISPLAY. Para mostrar el menú de programa de CD, el reproductor debe estar en el modo de CD y el disco debe estar en la Aparece el menú de programa de CD. posición de parada. Pulse à...
  • Página 27: Especificaciones

    Especificaciones SECCIÓN DE AMPLIFICADOR ALTAVOCES Salida de potencia Altavoces delanteros - Potencia de salida, modo estéreo FTC (40 Hz – 20 kHz) ..2 x 60 W Sistema ..................Blindado bidireccional Impedancia ........................8 Ω - Potencia de salida, modo surround ......... 70 W RMS / canal Distorsión armónica total .......
  • Página 28: Garantia Limitada

    PUERTO RICO O LAS ISLAS VIRGENES… venza la garantía del producto, la garantía de cualquier pieza Lleve el producto a un centro de servicio Philips (ver lista adjunta) o reemplazada o reparada también habrá vencido. a un centro de servicio autorizado para reparaciones. Una vez terminada la reparación del producto, usted debe recogerlo del...

Tabla de contenido