INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIÓN:
Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, no quite la tapa (o
parte posterior). No hay piezas que puedan ser reparadas por el
usuario en el interior; remita el servicio al personal cualificado.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de incendios o descargaseléctricas, no expon-
ga este aparato a la lluvia o a la humedad.
Este símbolo, siempre que aparece, le advier-
te de la presencia de voltaje peligroso sin ais-
lar dentro de la caja que puede ser suficiente
para constituir un riesgo de descarga.
INSTRUCCIONES DETALLADAS DE SEGURIDAD:
Se deben leer todas las instrucciones de seguridad y operación antes de manejar el aparato.
Retain Instructions:
Las instrucciones de seguridad y operación deben ser conservadas para futuras referencias.
Cuidado con las advertencias:
Se deben observar todas las advertencias sobre el aparato y de las instrucciones operativas.
Seguir las instrucciones:
Se deben seguir todas las instrucciones de operación y del usuario.
Agua y humedad:
El aparato no se debe utilizar cerca del agua (p. ej. cerca de la bañera, lavabo, fregadero, lavadero, en un suelo mojado o cerca de
la piscina, etc.).
Ventilación:
El aparato se debe colocar de tal manera, que su ubicación o posición no interfiera con una ventilación correcta. Por ejemplo, el
aparato no se debe colocar en una cama, funda de sofá o superficie similar que pueda bloquear las aberturas de la ventilación o
colocarse en una instalación empotrada, tal como una librería o armario que pueda impedir el flujo de aire a través de las aberturas
de la ventilación.
Calor:
El aparato se debe colocar lejos de las fuentes de calor como radiadores, instrumentos medidores de temperatura, cocinas u otros
aparatos (incluyendo amplificadores) que puedan producir calor.
Fuente de energía:
El aparato sólo se debe conectar a una fuente de energía del tipo descrito en las instrucciones operativas o según esté marcado en
el aparato.
Puesta a tierra o polarización:
Se deben tomar precauciones de modo que no se anulen los medios de puesta a tierra o polarización.
Protección del cable de potencia:
Los cables de suministro de potencia deben ser colocados de tal modo que no sea probable que sean pisados o pinchados por los
elementos colocados sobre ellos o contra los mismos, prestando especial atención a los cables y enchufes, tomas de corriente y los
puntos por donde salen del aparato.
Limpieza:
El aparato sólo se debe limpiar según las recomendaciones del fabricante.
Períodos sin uso:
El cable de energía del aparato debe ser desconectado del enchufe cuando no se utiliza durante un largo período de tiempo.
Entrada de objetos y líquidos:
Se debe tener cuidado de que no caigan objetos ni se derramen líquidos en la caja a través de las aberturas.
Daños que requieran servicio:
El aparato debe ser reparado por el personal de servicio cualificado cuando:
- se ha dañado el cable de suministro de energía o el enchufe; o
- han caído objetos o se ha derramado líquido en el aparato; o
- se ha expuesto el aparato a la lluvia; o
- parece que el aparato no funciona normalmente o muestra un cambio marcado en el rendimiento; o
- se ha dejado caer el aparato o se ha dañado la caja.
Servicio:
El usuario no debe tratar de realizar un servicio más allá de lo descrito en las Instrucciones operativas. Todos los demás servicios
deben ser remitidos al personal de servicio cualificado.
¡Atención! Al suspender el baffle es imprescindible observar:
¡¡La suspensión (colgar) el baffle se produce a su riesgo! Deje que el personal especializado cualificado efectúe siempre
la suspensión con el equipo especial y tenga en cuenta que se utilicen exclusivamente piezas originales suministradas.
Básicamente se deben cumplir las disposiciones de seguridad válidas en su país. ¡La empresa BEHRINGER (BEHRINGER
Spezielle Studiotechnik GmbH incluidas las sociedades BEHRINGER denominadas Información de servicio en las páginas adjuntas)
no se responsabiliza de los daños materiales o personales que se produzcan por una aplicación inadecuada!
Antes de colgar el baffle se debe comprobar que no tenga ningún daño. ¡En caso de grietas, deformaciones, óxido, piezas
defectuosas o que falte no se debe suspender. En caso de daños en los dispositivos para colgarlo es imprescindible
que éstos se sustituyan!
El baffle ha sido desarrollado exclusivamente para sostener su propio peso en caso de estar suspendido. ¡Le indicamos
expresamente que está prohibido colgar otras cargas directamente sobre los baffles!
En el empleo exterior, se debe impedir que el baffle quede expuesto a la humedad. Tenga además en cuenta que el baffle colgado no
pueda ser sacudido por golpes de viento.
Compruebe la base:
Antes de instalar el baffle, se debe comprobar siempre si la base es realmente firme. Un suelo, que vibra fácilmente p.ej. elementos
del escenario, no es seguro para el apilamiento de baffles, por tanto: instalar fundamentalmente el baffle sólo sobre una base plana
y firme.
Instale el baffle de modo seguro:
Coloque el baffle siempre que sea posible a cierta distancia de la pista de baile y de zonas muy frecuentadas. Así evita que alguien
se tropiece con el baffle y lo haga caer.
Estas instrucciones se acogen al amparo del Derecho de la Propiedad Intelectual. Cualquier copia, o reimpresión, incluso parcial y cualquier reproducción de las figuras, incluso
modificadas, sólo está permitido con la autorización por escrito de la empresa BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER es marca registrada.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Münchheide II, Alemania
© 2002 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
Tel. +49 (0) 21 54 / 92 06-0, Fax +49 (0) 21 54 / 92 06-30
Este símbolo, siempre que aparece, le advierte
sobre instrucciones operativas y de mantenimien-
to importantes publicado adjunto. Lea el manual.