EQUATION FE30JA Instrucciones Generales De Seguridad

EQUATION FE30JA Instrucciones Generales De Seguridad

Ventilador industrial

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

VENTILATEUR INDUSTRIEL
VENTILADOR INDUSTRIAL
VENTOINHA INDUSTRIAL
VENTILATORE INDUSTRIALE
WENTYLATOR PRZEMY
INDUSTRIAL FAN
FE30JA 220-240V~ 50Hz 48W
RO
Imported by
Adeo services
135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 59790 RONCHIN – France
OWY
VANTILATÖR
1
6
11
16
21
26
31
36
41
46

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para EQUATION FE30JA

  • Página 1 VENTILATEUR INDUSTRIEL VENTILADOR INDUSTRIAL VENTOINHA INDUSTRIAL VENTILATORE INDUSTRIALE WENTYLATOR PRZEMY VANTILATÖR INDUSTRIAL FAN FE30JA 220-240V~ 50Hz 48W Imported by Adeo services 135 Rue Sadi Carnot - CS 00001 59790 RONCHIN – France...
  • Página 2 1. Symboles d’avertissement Lisez attentivement cette notice Attention Terre de protection (masse) 2. Consignes de sécurité générales Avant d’utiliser l’appareil, lisez intégralement cette notice et conservez-la pour vous y référer ultérieurement. Si nécessaire, transmettez cette notice à un tiers. ATTENTION : Lors de l'utilisation d’appareils électriques, les précautions de sécurité...
  • Página 3: Technical Characteristics

    You can help protect the environment! Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer Please remember to respect the local regulations: hand in qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. the non-working electrical equipments to an appropriate waste disposal centre. The packaging material is recyclable. Afin de prévenir tout risque d’électrocution, ne plongez pas Dispose of the packaging in an environmentally friendly l’appareil dans l’eau ni dans aucun autre liquide et ne...
  • Página 4 This appliance can be used by children aged from 8 Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans years and above and persons with reduced physical, sensory ou plus, par des personnes dont les capacités physiques, or mental capabilities or lack of experience and knowledge if sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes they have been given supervision or instruction concerning...
  • Página 5: Caracteristiques Techniques

    4. Respect de l'environnement To protect against electrical hazard, do not immerse in water or other liquids. Do not use near water. This appliance is for indoor use only. Mise au rebut respectueuse de l'environnement Participez à la protection de l'environnement !Veillez à Do not place objects on top of the unit.
  • Página 6 1. Warning symbols Read the instructions Caution Protective Earth 2. General Safety Instructions Read this instruction manual thoroughly before using the appliance and save it for future reference and if necessary pass the instruction manual on to a third party. WARNING: When using electrical appliance, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of...
  • Página 7 1. Símbolos de advertencia Lea atentamente estas instrucciones Atención Tierra de protección (masa) 2. Instrucciones generales de seguridad Antes de utilizar el aparato, lea integralmente estas instrucciones y consérvelas para poder consultarlas posteriormente. En caso de necesidad, transmita este manual a terceros. ATENCIÓN: El uso de aparatos eléctricos supone el respeto de las precauciones elementales de seguridad para...
  • Página 8: Caracteristici Tehnice

    Es imprescindible vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. Para prevenir todo riesgo de electrocución, no sumerja el aparato en agua o cualquier otro líquido y no lo utilice cerca de un punto de agua. Contribui Este aparato se destina exclusivamente a un uso en din folosin...
  • Página 9 ț ș știa (acestea) ț ț ș ț țarea ș ț 2) Seguridad eléctrica 3. Instrucciones específicas de seguridad 3. Instrucțiuni specifice de securitate ț ț ț 4. Protección del medio ambiente Desecho respetuoso del medio ambiente...
  • Página 10: Características Técnicas

    ¡Participe en la protección del medio ambiente! Respete las reglamentaciones locales: cuando sus aparatos eléctricos ya no sirvan, llévelos a un centro de clasificación adecuado. El embalaje se recicla. Tire el embalaje de forma respetuosa para el medio ambiente facilitando su recogida por los centros de clasificación selectiva.
  • Página 11 1. Simboluri de avertizare ț ț...
  • Página 12 1. Símbolos de aviso Leia atentamente estas instruções Atenção Terra de protecção (massa) 2. Instruções de segurança gerais Antes de utilizar o aparelho, leia integralmente estas instruções e conserve-as para consulta posterior. Se necessário, transmita estas instruções a terceiros. ATENÇÃO: Durante a utilização de aparelhos eléctricos, as precauções de segurança básicas devem sempre ser respeitadas a fim de reduzir o risco de incêndio, de choques...
  • Página 13 25 °C-35 °C 55.29 59.7 1.28...
  • Página 14 Este aparelho pode ser utilizado por crianças com pelo menos 8 anos e por pessoas que tenham capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência ou conhecimento, se estas forem correctamente vigiadas ou se lhes forem dadas instruções relativas à utilização do aparelho com toda a segurança e se os riscos potenciais foram apreendidos.
  • Página 15 4. Respeito pelo ambiente Eliminação responsável do ponto de vista ambient 5. Características do aparelho CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 50Hz 25 °C-35 °C 55.29 59.7 1.28...
  • Página 17 1. Simboli di avvertimento Leggere attentamente quest’avvertenza Attenzione Terra di protezione (massa) 2. Istruzioni di sicurezza generali Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere integralmente quest’avvertenza e conservarla per ulteriori riferimenti. Se necessario, trasmettere quest’avvertenza ad un terzo. ATTENZIONE: Durante l’utilizzo di attrezzi elettrici, vanno sempre rispettate le precauzioni di base al fine di ridurre il rischio d’incendio, di scosse elettriche e di lesioni corporali.
  • Página 18 Occorre sorvegliare i bambini per accertarsi che non giochino con l’apparecchio. Al fine di prevenire qualsiasi rischio di folgorazione, non immergere l’apparecchio nell’acqua né in nessun altro liquido e non utilizzarlo vicino all’acqua. Quest’apparecchio è destinato solo ad un uso interno. Non posizionare nessun oggetto sull’apparecchio.
  • Página 19 2) Sicurezza elettrica 3. Istruzioni di sicurezza specifiche 4. Rispetto dell'ambiente Smaltimento nel rispetto dell’ambiente...
  • Página 20: Caratteristiche Tecniche

    Partecipate alla protezione dell'ambiente ! Rispettate le regolamentazioni locali: quando i vostri apparecchi elettrici non sono più funzionanti, depositateli presso un centro di raccolta appropriato. L'imballaggio è riciclabile. Smaltite l'imballaggio nel rispetto dell’ambiente facilitando la sua raccolta da parte dei centri di raccolta differenziata.
  • Página 23: Dane Techniczne

    DANE TECHNICZNE 25 °C-35 °C 55.29 59.7 1.28...
  • Página 25 220-240 V 50Hz 48 W 25 °C-35 °C 55.29 59.7 1.28...
  • Página 26 1. Symbole ostrzegawcze UWAGA: 1) Zalecenia ogólne...

Tabla de contenido