KERN and SOHN CH 15K20 Manual De Instrucciones

Balanza electrónica de colgar

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de instrucciones
Balanza electrónica de colgar
Cuaderno de
Mantenimiento periódico y reparaciones
KERN CH
Versión 3.5
07/2016
E
KERN & Sohn GmbH
Ziegelei 1
D-72336 Balingen
E-mail: info@kern-sohn.com
Tlfn.: +49-[0]7433- 9933-0
Fax.: +49-[0]7433-9933-149
Web: www.kern-sohn.com
CH-BA-s-1635

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KERN and SOHN CH 15K20

  • Página 1 KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 Tlfn.: +49-[0]7433- 9933-0 D-72336 Balingen Fax.: +49-[0]7433-9933-149 E-mail: info@kern-sohn.com Web: www.kern-sohn.com Manual de instrucciones Balanza electrónica de colgar Cuaderno de Mantenimiento periódico y reparaciones KERN CH Versión 3.5 07/2016 CH-BA-s-1635...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    KERN CH Versión 3.5 07/2016 Manual de instrucciones/cuaderno Balanza electrónica de colgar Índice Datos téc nic os ______________________________________________________________ 3 Dimensiones ________________________________________________________________ 4 R ec omendac iones generales de s eguridad ______________________________________ 5 Obligaciones del usuario _______________________________________________________ 5 Aspectos de organización ______________________________________________________ 5 Condiciones ambientales _______________________________________________________ 5 Observar las recomendaciones del manual de instrucciones ___________________________ 6 Uso previsto _________________________________________________________________ 6...
  • Página 3: Datos Técnicos

    1. Datos técnicos KERN CH 15K20 CH 50K50 CH 50K100 Precisión de lectura (d) 20 g 50 g 100 g Rangos de pesaje (máx.) 15 kg 50 kg 50 kg Rango de tara (substractivo) 15 kg 50 kg 50 kg...
  • Página 4: Dimensiones

    Dimensiones CH-BA-s-1635...
  • Página 5: Recomendaciones Generales De Seguridad

    2. Recomendaciones generales de seguridad Obligaciones del usuario Respetar las normas de seguridad e higiene en el trabajo del país de ubicación así como las instrucciones de servicio, explotación y seguridad vigentes en la empresa del usuario.  Usar la balanza únicamente conforme a su destino. Cualquier otro tipo de uso, que no se mencione en éste manual de instrucciones, será...
  • Página 6: Observar Las Recomendaciones Del Manual De Instrucciones

    Observar las recomendaciones del manual de instrucciones  Antes de instalar y poner en funcionamiento el aparato leer detenidamente el manual de instrucciones, incluso teniendo experiencia con las balanzas de KERN. Uso previsto La balanza que Ud. acaba de adquirir sirve para definir la masa (el valor de pesaje) del material pesado.
  • Página 7: Garantía

    Garantía La garantía se cancela en caso de:  No respetar las recomendaciones del manual de instrucciones,  Uso no conforme a las aplicaciones descritas,  Modificar o abrir el aparato,  Dañar mecánicamente o dañar el aparato por actuación de suministros, de líquidos ...
  • Página 8: Sobre La Balanza De Colgar

    3. Sobre la balanza de colgar Descripción 1 Pantalla 2 Teclado 3 Gancho 4 Cinta métrica CH-BA-s-1635...
  • Página 9 1 Compartimiento de pilas 2 Cinta métrica CH-BA-s-1635...
  • Página 10: Descripción De Las Indicaciones Y Del Teclado

    Descripción de las indicaciones y del teclado Indicaciones: kg La unidad actual de pesaje es el kilogramo. lb La unidad actual de pesaje es la libra. N La unidad actual de pesaje es newton.  Significa valores de pesaje según el ajuste actual H1-H6 (ver el cap.
  • Página 11: Pegatinas

    Pegatinas  No permanecer ni pasar bajo las cargas suspendidas.  No usar en obras.  Vigilar siempre la carga suspendida.  No sobrepasar la carga nominal de la balanza. (ejemplo)  El producto cumple con las exigencias de la norma alemana de seguridad de productos y aparatos.
  • Página 12: Puesta En Marcha

    4. Puesta en marcha ¡Es obligatorio observar las indicaciones del capítulo 2: ¡“Recomendaciones generales de seguridad"! Desembalaje No se admiten devoluciones de las balanza enviadas y desembaladas. La balanza de grúa está precintada por la empresa KERN.  Para efectuar el desembalaje es necesaria la rotura de RECOMENDACIÓN DE los precintos.
  • Página 13: Control De Dimensiones Originales

    Control de dimensiones originales  Copiar las dimensiones originales de la hoja de datos de producción a los campos grises de la lista de control, ver el capítulo 8.3.  Verificar las dimensiones originales de la balanza de colgar, para su realización, ver el capítulo 8.3 "Mantenimiento periódico”.
  • Página 14: Manejo

    5. Manejo Sujetar la balanza únicamente en la mano, ver el dibujo (no usar el puente de colgar u otro aparato similar). Recomendaciones de seguridad ¡Peligro de daños causados por la caída de cargas! PELIGRO CH-BA-s-1635...
  • Página 15  Trabajar siempre extremando las medidas de seguridad y conforme a los principios de manejo de la grúa (grúa puente).  Verificar todos los elementos (gancho, grillete, anillos, eslingas de cuerda, cables, cadenas etc.). Verificar el adecuado nivel de desgaste de todos estos elementos. ...
  • Página 16: Como Cargar La Balanza De Colgar

    Como cargar la balanza de colgar Para obtener correctos resultados de pesaje es necesario respetar las siguientes recomendaciones - dibujos, ver página siguiente:  No colgar la balanza de los aparatos para colgar la carga. Usarla únicamente manteniéndola en la mano. ...
  • Página 17 ¡Usarla únicamente manteniéndola en la mano! No desplazar ni arrastrar. No tirar del gancho hacía un lado. CH-BA-s-1635...
  • Página 18: Encender / Apagar

    Encender / apagar Encender  Presionar la tecla ON/OFF/TARE. La pantalla se enciende y la balanza procede a realizar el autodiagnóstico. El autodiagnóstico finaliza cuando en la pantalla de la balanza aparezca el valor de masa 0.0. Apagar  Mantener presionada la tecla ON/OFF/TARE. Tara ...
  • Página 19: Cambiar De Unidad De Pesaje

    Cambiar de unidad de pesaje Para cambiar entre las unidades de pesaje kglbN presionar la tecla UNIT. La indicación  recuerda la unidad actual. Funciones La tecla Hold permite activar las siguientes funciones: Ajuste Función Función “Data-Hold 1” Después de presionar Hold, el valor de pesaje estará...
  • Página 20: Función De Pesaje De Animales

    5.7.1 Función “Data-Hold”  Encender la balanza, mantener presionada la tecla HOLD hasta que aparezca el ajuste actual "Hx” (H1-H6).  Presionar repetidamente la tecla ON/OFF/TARE hasta que aparezca el ajuste deseado “H1–H4”.  Confirmar el ajustes mediante la tecla HOLD. ...
  • Página 21: Función Del Valor Más Alto

    5.7.3 Función del valor más alto Esta función muestra el valor superior de carga (valor más alto) de pesaje. Frecuencia de la medición: 200 ms. Atención: El valor más alto no puede superar la carga máxima soportada por la balanza (¡¡¡Riesgo de rotura!!!) •...
  • Página 22: Ajuste

    7. Ajuste Dado que el valor de la aceleración terrestre no es igual en todos los puntos de la Tierra, cada balanza tiene que ser ajustada – conforme al principio del pesaje resultante de los principios físicos – a la aceleración terrestre del lugar de ubicación de la balanza (únicamente si la balanza no ha sido ajustada en la fábrica para el lugar de su ubicación).
  • Página 23: Mantenimiento, Limpieza Y Tratamiento De Residuos

    8. Mantenimiento, limpieza y tratamiento de residuos ¡Peligro de sufrir daños o provocar daños materiales! ¡La balanza de colgar forma parte de la grúa! Para un manejo seguro del aparato observar las normas siguientes: Peligro  Encomendar el mantenimiento periódico únicamente al personal especializado y formado.
  • Página 24: Mantenimiento Periódico Y Reparaciones

    Mantenimiento periódico y reparaciones  El mantenimiento periódico trimestral se ha de efectuar por un especialista formado al menos en el nivel básico sobre el manejo de balanzas de colgar. Respetar en esta ocasión las normas de seguridad e higiene del trabajo nacionales así...
  • Página 25 Mantenimiento periódico: Antes de cada uso  Controla el correcto funcionamiento de los elementos del dispositivo de colgar.  Control de todas las dimensiones , ver “Lista de control”, Primera puesta en marcha, cada 3 capítulo 8.3. meses o siempre ...
  • Página 26: Lista De Control "Mantenimiento Periódico

    Lista de control ”Mantenimiento periódico” Dimensiones originales de la balanza de colgar*, número de serie: ………………………………… Rango de pesaje …………………… El conjunto de la balanza Gancho α d (mm) e (mm) f (mm) g (mm) h (mm) i (mm) Desgaste Angulo (°) Fecha …………………………………...
  • Página 27 El conjunto Gancho Control visual de la balanza Lengüeta de Sin deformaciones ni grietas seguridad Desgast eslab α e (ver otra ón de campos grises) suje ganc part Controlad cade Fecha ción Desviación máxima Funcionamiento 10 ° permitida correcto Control anterior a la primera puesta en marcha 24 meses/100.000 x...
  • Página 28 1 Eslabón de la cadena CH -BA-s-1635...
  • Página 29: Anexo

    9. Anexo Lista de control "Mantenimiento profundo" (revisión general) Los mantenimientos más profundos han de ser encargados al servicio técnico autorizado por KERN. Balanzas de colgar Modelo ………………………………….. Número de serie ………………………………………. Eslabón de la Examen mediante cadena polvo de magnesio Periodicidad Gancho Abrazadera...
  • Página 30: Certificado De Conformidad

    10. Certificado de conformidad El certificado de conformidad CE/UE es accesible en: www.kern-sohn.com/ce CH -BA-s-1635...

Este manual también es adecuado para:

Ch 50k50Ch 50k100

Tabla de contenido