Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

Schippers MICRO ID/12
ISO-transponder
0409999 - 0409999-10 - 040998

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MS Schippers MICRO ID/12

  • Página 1 Schippers MICRO ID/12 ISO-transponder 0409999 - 0409999-10 - 040998...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Schippers MICRO ID/12 ISO-transponder Instructies..........................4 Schippers MICRO ID/12 ISO-transponder instruction ..........................5 Schippers MICRO ID/12 ISO-transponder Anleitung ..........................6 Schippers MICRO ID/12 ISO-transponder Instructions ..........................7 Schippers MICRO ID/12 ISO-transponder Instrucciones ........................... 8 Schippers MICRO ID/12 ISO-transponder Istruzioni ..........................9 Schippers MICRO ID/12 ISO-transponder Instruktion ..........................
  • Página 4: Instructies

    Schippers MICRO ID/12 ISO Transponder Instructies: Productonderdelen 1. Microchip 2,12 x 12 mm, ISO 11784/11785, norm FDX-B 2. Applicatiespuit 3. Streepjescodesticker met microchipcode Instructies voor gebruik 1. Controleer eerst of er geen chip onder de huid van het dier zit voordat u die aanbrengt 2.
  • Página 5: Instruction

    Schippers MICRO ID/12 ISO Transponder Instruction: Product structure 1. Microchip 2. 12x12mm, ISO11784/11785, FDX-B Standard 2. Syringe applicator 3. Barcode stick with microchip code Instructions for use 1. Firstly, to bes ure that there is no chip under the animals skin before applying the chip 2.
  • Página 6: Anleitung

    Schippers MICRO ID/12 ISO-Transponder Anleitung: Produktdetails 1. Microchip 2. 12×12 mm, ISO 11784/11785, FDX-B-Standard 2. Spritzenapplikator 3. Barcode-Stab mit Microchip-Code Hinweise zur Verwendung 1. Stellen Sie vor Implantieren des Chips sicher, dass sich kein Chip unter der Haut befindet 2. Lesen Sie den Chip vor dem Implantieren aus 3.
  • Página 7: Instructions

    Schippers MICRO ID/12 Transpondeur ISO Instructions : Structure du produit 1. Micro-puce 2. 12x12mm, ISO11784/11785, FDX-B Standard 2. Applicateur seringue 3. Bâton code-barres avec code micro-puce Mode d'emploi 1. Tout d'abord, vérifiez que la peau de l'animal n'a pas déjà une puce.
  • Página 8: Instrucciones

    Schippers MICRO ID/12 Transpondedor ISO Instrucciones: Componentes del producto 1. Microchip 2. 12 x 12 mm (FDX-B según norma ISO 11784/11785) 2. Jeringa aplicadora 3. Pegatina con código de barras con el código del microchip Instrucciones de uso 1. En primer lugar, asegúrese de que no haya otro microchip bajo la piel del animal antes de implantar este microchip.
  • Página 9: Istruzioni

    MICRO ID/12 Schippers Transponder ISO Istruzioni: Componenti del prodotto 1. Microchip 2. 12 x 12 mm, ISO11784/11785, standard FDX-B 2. Applicatore a siringa 3. Lettore codice a barre con codice microchip Istruzioni per l'uso 1. Prima dell’applicazione, verificare che sotto la cute dell’animale non sia già presente un chip 2.
  • Página 10: Instruktion

    Schippers MICRO ID/12 ISO Transponder Instruktion: Produkt struktur 1. Microchip 2. 12x12mm, ISO11784/11785, FDX-B Standard 2. sprøjte applikator 3. Stregkode pind med mikrochip kode Brugervejledning 1. Før anbringelsen af chippen, vær sikker på at der ikke allerede befinder sig en chip under huden på...
  • Página 11: Instruções

    Schippers MICRO ID/12 ISO Transponder Instruções: Estrutura do produto 1. Microchip 2. 12x12mm, Normas ISO11784/11785, FDX-B 2. Aplicador de seringa 3. Autocolante de código de barras com código de microchip Instruções de utilização 1. Em primeiro lugar, assegure-se de que não existe nenhum chip sob a pele dos animais antes de aplicar o chip 2.

Este manual también es adecuado para:

04099990409999-10040998

Tabla de contenido