Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

Gleichstromversorgung / DC-Power-Supply
4AV3000-2EB00-0A
4AV3100-2EB00-0A
4AV3200-2EB00-0A
4AV3300-2EB00-0A
Betriebsanleitung / Operating Instructions
Deutsch
Vor der Installation, dem Betrieb oder der Wartung des Geräts
muss diese Anleitung gelesen und verstanden werden.
GEFAHR
!
Gefährliche Spannung.
Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei
schalten.
VORSICHT
Eine sichere Gerätefunktion ist nur mit zertifizierten Komponenten
gewährleistet!
1 HINWEIS
Diese Betriebsanleitung enthält aus Gründen der Übersichtlichkeit
nicht sämtliche Detailinformationen zu allen Typen des Produkts und
kann auch nicht jeden denkbaren Fall der Aufstellung, des Betriebes
oder der Instandhaltung berücksichtigen.
Sollten Sie weitere Informationen wünschen oder sollten besondere
Probleme auftreten, die in der Betriebsanleitung nicht detailliert genug
behandelt werden, können Sie die erforderliche Auskunft über die ört-
liche Siemens-Niederlassung anfordern.
Außerdem weisen wir darauf hin, dass der Inhalt dieser Betriebsanlei-
tung nicht Teil einer früheren oder bestehenden Vereinbarung, Zusage
oder eines Rechtsverhältnisses ist oder dieses abändern soll. Sämt-
liche Verpflichtungen von Siemens ergeben sich aus dem jeweiligen
Kaufvertrag, der auch die vollständige und allein gültige Gewährleis-
tungsregelung enthält. Diese vertraglichen Gewährleistungsbestim-
mungen werden durch die Ausführungen dieser Betriebsanleitung
weder erweitert noch beschränkt.
WARNUNG
!
Beim Betrieb elektrischer Geräte stehen zwangsläufig
bestimmte Teile dieser Geräte unter gefährlicher
Spannung.
Bei Nichtbeachtung der Warnhinweise können
deshalb schwere Körperverletzungen oder
Sachschäden auftreten.
Nur entsprechend qualifiziertes Personal sollte an die-
sem Gerät oder in dessen Nähe arbeiten. Dieses Perso-
nal muss gründlich mit allen Warnungen und
Instandhaltungsmaßnahmen gemäß dieser Betriebsan-
leitung vertraut sein.
Der einwandfreie und sichere Betrieb dieses Gerätes
setzt sachgemäßen Transport, fachgerechte Lagerung,
Aufstellung und Montage sowie sorgfältige Bedienung
und Instandhaltung voraus.
Bestell-Nr. / Order No.: BAS 07-005-ZL-1A
English
Read and understand these instructions before installing,
operating, or maintaining the equipment.
DANGER
!
Hazardous voltage.
Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this device before
working on this device.
CAUTION
Reliable functioning of the equipment is only ensured with
certified components.
1 GENERAL REFERENCE
For clarity, these operating instructions do not contain all of the detai-
led information on product types and cannot take into account every
conceivable installation, operation or maintenance case.
If you require further information or should problems occur that are not
sufficiently explained in these operating instructions, you can request
the necessary information from your local Siemens subsidiary.
We also point out that the contents of these operating instructions are
not a part of a previous or existing agreement, promise or legal relati-
onship or an amendment thereof. All obligations on the part of Siemens
result from the pertinent contract of sale, which also contains the com-
plete and exclusively valid warranty provisions. These warranty provisi-
ons are neither extended nor limited by the contents of these operating
instructions.
WARNING
!
Certain parts of this device have a lethal voltage when
the device is in operation.
Failing to observe the warning information can there-
fore result in serious injury or property damage.
Only suitably qualified personnel may work on or near
this device. This personnel must be thoroughly familiar
with all warnings and maintenance work in accordance
with these operating instructions.
Perfect and safe operation of this device requires proper
transportation, correct storage, installation/connection
and careful operating and maintenance.
4AV
Last update: 02 May 2008

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Siemens 4AV3000-2EB00-0A

  • Página 1 Teil einer früheren oder bestehenden Vereinbarung, Zusage onship or an amendment thereof. All obligations on the part of Siemens oder eines Rechtsverhältnisses ist oder dieses abändern soll. Sämt-...
  • Página 2: Safety Information

    Sicherheitstechnische Hinweise Safety Warnings Diese Betriebsanleitung enthält Hinweise, die Sie zu Ihrer persönlichen These operating instructions contain safety warnings that you must Sicherheit sowie zur Vermeidung von Sachschäden beachten müssen. observe for your personal safety and the prevention of property Die Hinweise sind durch ein Warndreieck hervorgehoben und je nach damage.
  • Página 3 2 Anwendungsbereich 2 Areas of Application Die Gleichstromversorgung 4AV3...-2EB00-0A ist ein ungeregeltes The DC Power Supply 4AV3...-2EB00-0A is an unregulated power sup- Netzgerät mit dreiphasigem Transformator und nachgeschaltetem ply with a three-phase transformer and rectifier connected as a six- Gleichrichter in Sechspuls-Brückenschaltung und Kondensatorsiebung. pulse bridge circuit and capacitor filtering on the secondary side.
  • Página 4 Oberer Grenzwert bei + 6 % und Leerlauf 30,0 V Upper limit value at 28,8 V + 6 % and no load 24 V Unterer Grenzwert bei - 10 % und Nennstrom 20,4 V Lower limit value at 19,2 V + 10 % and rated current Bild 01: Sekundärspannung Grenzwerte für die Nenngleichspannung DC 24 V nach EN 61131-2...
  • Página 5 Bemessungseingangsspannung Anschluss Schaltverbindung Rated Input Voltage customer connection internal connection 1U1-1V1-1W1 1U2-1V2-1W2 1U1-1V1-1W1 DE V 1U4-1V4-1W4 – ersandschaltung EN transfer connection 1U1-1V1-1W1 1U3-1V3-1W3 1U1-1V1-1W1 1U1-1W2, 1V1-1U2, 1W1-1V2 1U1-1V1-1W1 1U1-1W4, 1V1-1U4, 1W1-1V4 1U1-1V1-1W1 1U1-1W3, 1V1-1U3, 1W1-1V3 Schaltbrücken sind nicht im Lieferumfang enthalten Switching bridges are not contained in the extent of supply DE Tabelle 02: Primäranschlüsse und Schaltverbindungen EN Table 02: customer terminals and intenal connetions...
  • Página 6: Technical Support

    E-mail: technical-assistance@siemens.com Internet: www.siemens.de/lowvoltage/technical-assistance Technical Support: Telephone: +49 (0) 180-50-50222 Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren. Bestell-Nr. / Order No.: BAS 07-005-ZL-1A Subject to change without prior notice. Store for use at a later date. © Siemens AG 2008...
  • Página 7 Todas las instructions de service ne fait pas partie d’une convention, d’un obligaciones de Siemens se derivan del contrato de compra en engagement ou d’une relation juridique antérieurs ou existants, qu’il cuestión, constituyendo éste también la totalidad de la normativa de n’est pas destiné...
  • Página 8: Consignes De Securite

    Consignes de sécurité Indicaciones de seguridad Les présentes instructions de service contiennent des consignes qu’il El presente manual de instrucciones contiene las indicaciones necesa- incombe de respecter pour assurer votre sécurité personnelle et éviter rias para la seguridad personal así como para la prevención de daños des dommages matériels.
  • Página 9 2 Domaine d’application 2 Campo de aplicación L’alimentation en courant continu 4AV3...-2EB00-0A est un bloc d’ali- La fuente de alimentación CC 4AV3...-2EB00-0A es una fuente de ali- mentation non stabilisé à transformateur triphasé et redresseurs en mentación no regulada que consta de un transformador trifásico y un aval avec pontage six impulsions et condensateur filtré.
  • Página 10 Seuil supérieur lorsque + 6% et marche à vide 30,0 V 28,8 V Límite superior para + 6 % y marcha en vacío 24 V Seuil inférieur lorsque -10% et courant nominal 20,4 V Límite inferior para 19,2 V - 10 % e intensidad nominal Figure 01: Tension secondaire Seuils de tension nominale continue 24 V DC suivant EN 61131-2 Figura 01: Tensión secundaria...
  • Página 11 FR Tension assignée d’entrée FR Raccordement FR Connectique ES Tensión nominal de entrada ES Conexión consumidor ES Conexión interna 1U1-1V1-1W1 1U2-1V2-1W2 1U1-1V1-1W1 1U4-1V4-1W4 – Puissance nominale ES Conexión transferencia 1U1-1V1-1W1 1U3-1V3-1W3 1U1-1V1-1W1 1U1-1W2, 1V1-1U2, 1W1-1V2 1U1-1V1-1W1 1U1-1W4, 1V1-1U4, 1W1-1V4 1U1-1V1-1W1 1U1-1W3, 1V1-1U3, 1W1-1V3 FR Les éléments de pontage ne sont pas fournis.
  • Página 12 Technical Support: Telephone: +49 (0) 180-50-50222 Sous réserve de modifications techniques. Conserver pour un usage ultérieur. N° de réf. / Referencia.: BAS 07-005-ZL-1A Reservado el derecho a introducir cambios técnicos. Conservar para su uso posterior. © Siemens AG 2008...
  • Página 13 Todas as obrigações autorizzazioni o rapporti giuridici. Tutti gli obblighi di Siemens derivano da Siemens resultam do respectivo contrato de compra, que também dal relativo contratto di acquisto, contenente anche l'unico regolamento contém uma regulamentação de garantia completa e individualmente...
  • Página 14 Avvertenze tecniche di sicurezza Indicações de segurança Queste istruzioni per l'uso contengono delle norme di sicurezza che Este manual contém instruções que devem ser observadas para sua devono essere rispettate per salvaguardare l'incolumità personale e própria segurança e também para evitar danos materiais. As instru- per evitare danni materiali.
  • Página 15 2 Campo di applicazione 2 Área de aplicação L'alimentatore in c.c. 4AV3...-2EB00-0A è un alimentatore non stabiliz- A fonte de alimentação de corrente contínua 4AV3...-2EB00-0A é uma zato con trasformatore trifase e raddrizzatore a valle in circuito a ponte fonte de alimentação não-regulada com transformador trifásico e retifi- a sei impulsi e filtraggio a condensatori.
  • Página 16 Valore limite superiore a U +6% e funzionamento a vuoto 30,0 V Valor limite superior em 28,8 V +6% e operação sem carga 24 V Valore limite inferiore a -10% e corrente nominale 20,4 V Valor limite inferior em 19,2 V -10% e corrente nominal Figura 01: Tensione secondaria Valori limite per la tensione continua nominale 24 V CC secondo EN 61131-2...
  • Página 17 IT Tensione nominale d'ingresso IT Collegamento IT Collegamento circuitale PT Tensão nominal de entrada PT Conexão PT Conexão interna 1U1-1V1-1W1 1U2-1V2-1W2 1U1-1V1-1W1 1U4-1V4-1W4 – Collegamento alla fornitura Conexão de transferência 1U1-1V1-1W1 1U3-1V3-1W3 1U1-1V1-1W1 1U1-1W2, 1V1-1U2, 1W1-1V2 1U1-1V1-1W1 1U1-1W4, 1V1-1U4, 1W1-1V4 1U1-1V1-1W1 1U1-1W3, 1V1-1U3, 1W1-1V3 IT I ponti di contatto non sono compresi nella fornitura...
  • Página 18 Internet: www.siemens.de/lowvoltage/technical-assistance Technical Support: Telephone: +49 (0) 180-50-50222 N. ordinazione / Referência: BAS 07-005-ZL-1A Con riserva di modifiche tecniche. Conservare per utilizzo futuro. Reservados os direitos de alterações técnicas sem aviso prévio. Guardar para utilização posterior. © Siemens AG 2008...
  • Página 19 в Инструкции по эксплуатации, Вы можете запросить необходимые сведе- Daha ayrıntılı bilgi arzu etmeniz halinde veya işletme talimatında yete- ния в местном филиале компании Siemens. Кроме того, мы обращаем rince ayrıntılı açıklanmamış olan bir takım olağanüstü sorunlar ortaya Ваше внимание на то, что содержание данной Инструкции по эксплуатации...
  • Página 20 EMNİYET BİLGİSİ УКАЗАНИЕ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ важная информация, имеющая значения для приёмки изделия Ürünün çalıştırılması ve emniyetli kullanımı açısından и его безопасной эксплуатации. ehemmiyet taşıyan önemli bir bilgidir. TEHLİKE ОПАСНОСТЬ означает, что непринятие соответствующих мер предосторож- Eğer ilgili koruyucu önlemler alınmazsa, ölüm, ağır yara- ности...
  • Página 21 2 Kullanım alanı 2 Область применения Doğru akım beslemesi 4AV3...-2EB00-0A, üç faz transformatörlü ve altı Источник питания постоянного тока 4AV3...-2EB00-0A является нерегулиру- емым блоком питания с трехфазным трансформатором, выпрямителем, darbeli köprü devresinde ve kondensatör elemesinde sonradan dev- подключенным за ним по шестиполупериодной мостовой схеме, и конден- reye sokulan redresörlü...
  • Página 22 TR U % + 6 ve rölantide üst sınır 30,0 V PY Верхнее предельное значение при 28,8 V + 6 % и холостом ходе 24 V TR U % - 10 ve nominal akımda alt sınır PY Нижнее предельное значение при 20,4 V - 10 % и...
  • Página 23 TR Ölçüm giriş gerilimi [V] TR Bağlantı TR Devre bağlantısı PY Номинальное входное напряжение PY Подключение PY Схемное соединение [В] 1U1-1V1-1W1 1U2-1V2-1W2 1U1-1V1-1W1 1U4-1V4-1W4 – Transfer anahtarlaması Соединение передачи 1U1-1V1-1W1 1U3-1V3-1W3 1U1-1V1-1W1 1U1-1W2, 1V1-1U2, 1W1-1V2 1U1-1V1-1W1 1U1-1W4, 1V1-1U4, 1W1-1V4 1U1-1V1-1W1 1U1-1W3, 1V1-1U3, 1W1-1V3 Ayırma kontakları...
  • Página 24 E-mail: technical-assistance@siemens.com Internet: www.siemens.de/lowvoltage/technical-assistance Technical Support: Telephone: +49 (0) 180-50-50222 Sipariş numarası / номер заказа: Teknik değişiklik hakkı mahfuzdur. Gerektiğinde kullanmak üzere saklayınız. За нами остаётся право внесения технических изменений. Сохранить для последующего использования. BAS 07-005-ZL-1A © Siemens AG 2008...

Este manual también es adecuado para:

4av3100-2eb00-0a4av3200-2eb00-0a4av3300-2eb00-0a