Operaciones habituales:
Función
Rápido
4\?
Estado del Sistema
Mantener pulsado
Mantener pulsado
Control de Salidas A/B/C
/
/
Alarma de Pánico
+
simultáneamente durante 2 segundos
Cancelar la acción
>
* Para hacer un Armado Parcial sin retardo de entrada, pulse
LED:
Función
LED 1º *
(Transmisión Comando) (Recepción Estado)
Armado Total realizado
Verde
Armado Parcial realizado
Verde
Desarmado realizado
Verde
Alarma
Verde
* Si el LED 1º cambia a naranja, indica batería baja del mando.
ZUMBADOR:
Pitido
Estado
1 pitido
Con rmación / OK
3 pitidos
Fallo del comando
5 pitidos
Alarma
Para una información detallada de las instrucciones de instalación, consulte nuestra
web: www.riscogroup.com
I T A L I A N O
Introduzione
Il telecomando Agility 2 canali bidirezionale è un trasmettitore radio "rolling code" a 8 tasti
progettato per essere utilizzato con sistemi via radio Agility. Il telecomando viene utilizzato
comunemente per gli inserimenti, il disinserimento del sistema, l'attivazione di dispositivi
esterni e per conoscere lo stato dell'impianto. Il doppio canale bidirezionale permette ad
ogni comando inviato alla centrale d'allarme Agility di ottenere un segnale di stato di
risposta, indicato dal colore dei LED di segnalazione. Per maggior sicurezza è possibile
de nire i comandi da attivare con un codice PIN a 4 cifre.
Rivolgersi al proprio installatore per le speci che del telecomando.
Operazioni comuni:
Funzione
Scelta rapida
Inserimento totale
Inserimento parziale
*
Disinserimento totale
4\?
Stato del sistema
pressione prolungata
Controllo uscita A/B/C
/
/
pressione prolungata
Operazioni comuni:
Secuencia con código
Funzione
4\?
Mantener pulsado
> Código
Segnalazione di panico
Mantener pulsado > Código
Cancella operazione
/
/
* Inserimento parziale senza ritardo di ingresso: premere il tasto
LED:
Funzione
Inserimento totale eseguito
durante dos segundos.
Inserimento parziale eseguito
Disinserimento eseguito
LED 2º *
Allarme
* Se il 1° LED s'illumina d'arancione, indica una condizione di batteria scarica.
Rojo
Segnale Acustico:
Naranja
Segnale
Verde
1 segnale
LED Rojo parpadea
3 segnale
5 segnale
Per ottenere istruzioni d'installazione più dettagliate, fare riferimento al nostro sito web
www.riscogroup.it
DUTCH
Inleiding
De 2-zijdige Agility-afstandsbediening heeft een draadloze rollende codezender met 8 knoppen
die voor externe systeembediening is ontworpen. De afstandsbediening wordt meestal gebruikt
voor instellen (inschakelen), uitstellen (uitschakelen), apparaten activeren en systeemstatus
krijgen. Omdat het tweerichting is, kan elke opdracht die naar het paneel wordt verzonden
een responsstatus van het paneel ontvangen en deze via de kleuren-LED's naar de gebruiker
doorgeven. Voor grotere veiligheid, kunnen de opdrachten worden gede nieerd om met een
4-cijferige PIN-code te worden geactiveerd.
Controleer met de installateur betreffende de de nities van de afstandsbediening.
Algemene handelingen:
Handeling
Instellen (volledig)
(Altijd ingeschakeld)
Instellen (Gedeeltelijk)
(Ingeschakeld blijven)
Sequenza codice
Niet ingesteld (Volledig
> Codice
uitgeschakeld)
> Codice
Systeemstatus
> Codice
Uitvoerbesturing A/B/C
4\?
pressione prolungata
> Codice
Paniekalarm
/
/
Handeling wissen
pressione prolungata > Codice
Scelta rapida
Sequenza codice
+
contemporaneamente per 2 secondi
>
per due secondi.
1° LED*
2° LED*
(Invio comando)
(Riceve Stato)
Verde
Rosso
Verde
Arancione
Verde
Verde
Verde
LED rosso lampeggiate
Segnale acustico
Conferma
Errore
Allarme
Snel
Codesequentie
> Code
> Code
*
> Code
4\?
4\?
Lang
Lange
> Code
/
/
/
Lang
Lange > Code
+
Gelijktijdig gedurende 2 seconden
>
Om zonder invoervertraging ingeschakeld te blijven, drukt u gedurende 2 seconden op
*
de toets
.
LED indicaties:
Handeling
(zend commando)
Succesvol ingesteld
(volledig ingeschakeld)
Succesvol gedeeltelijk
ingesteld (Ingeschakeld
blijven)
Succesvol uitgesteld
(uitgeschakeld)
Alarm
* Als de eerst LED oranjekleur wordt betekend een lag batterij toestand.
ZOEMERINDICATIES:
Geluid
Statuut
1 lang piepgeluid
Bevestiging
3 korte piepgeluiden
Opdracht mislukt
5 korte piepgeluiden
Alarm
Voor volledige installatie-instructies verwijzen naar onze website www.riscogroup.com
Replacing Batteries:
1.
2.
2 A, 20mA (transmission)
A
22mm
37mm
78 x 37 x 22 mm
(3.07 x 1.45 x 0.86 inch)
/
35g (0.07lb)
RISCO Group 06/2014
st
nd
1
LED*
2
LED*
(ontvang statuut)
Groene
Rode
Groene
Oranje
Groene
Groene
Groene
Knipperende rode LED
3.
4.
CR-1/3N 3V Lithium battery
3 Years
-10°C to 40°C (14°F to 104°F)
-20°C to 70°C (-4°F to 158°F)
5IN1113 E.