Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Duramax
powermax
powermax
Manual del operador – 807533
Revisión 1
Retrofit Torch
HRT
y MRT
2
powermax
600
®
900
, MAX42
®
para
2
 y MAX43
®
800
,
®
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hypertherm Duramax HRT2

  • Página 1 Duramax Retrofit Torch ™ y MRT para powermax powermax ,  ® ® powermax , MAX42  y MAX43 ® ® ® Manual del operador – 807533 Revisión 1...
  • Página 3 Revisión 1 – abril de 2012 Hypertherm, Inc. Hanover, NH USA www.hypertherm.com email: info@hypertherm.com © 2012 Hypertherm, Inc. Todos los derechos reservados Hypertherm, Powermax y Duramax son marcas comerciales de Hypertherm, Inc., y pueden estar registradas en Estados Unidos u otros países.
  • Página 4 Rodenbacher Chaussee 6 55 11 2408 0462 Fax D-63457 Hanau-Wolfgang, Deutschland 49 6181 58 2100 Tel Hypertherm México, S.A. de C.V. 49 6181 58 2134 Fax Avenida Toluca No. 444, Anexo 1, 49 6181 58 2123 (Technical Service) Colonia Olivar de los Padres Delegación Álvaro Obregón...
  • Página 5: Evaluación Del Área

    Otros cables de alimentación, cables de control, cables de señales y teléfonos; por encima, por debajo Los equipos Hypertherm con la marca CE se fabrican y contiguos a los equipos de corte. en cumplimiento de la norma EN60974-10. Estos equipos deberán instalarse y utilizarse de acuerdo con la...
  • Página 6: Compatibilidad Electromagnética

    COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA Puesta a tierra de la pieza a cortar Se deberá considerar la posibilidad de apantallar el cable de alimentación de los equipos de corte instalados permanentemente con tubos metálicos o Donde la pieza a cortar no esté conectada a tierra para equivalentes.
  • Página 7: Generalidades

    Hypertherm. Cualquier daño o lesión producidos por documento. Hypertherm, a su exclusiva discreción, el uso de piezas que no sean originales de Hypertherm reparará, reemplazará o ajustara sin cargo alguno los no estarán cubiertos por la garantía y se considerarán productos defectuosos cubiertos por esta garantía,...
  • Página 8: Indemnización Por Patente

    Hypertherm, quien se reserva el derecho de contrato, responsabilidad extracontractual, de aprobarlo. De no notificar a tiempo a Hypertherm y responsabilidad estricta, incumplimiento de buscar su aprobación conforme a lo establecido en este garantía, incumplimiento de objetivo esencial...
  • Página 9: Información De Seguridad

    Información de seguridad Antes de operar cualquier equipo Hypertherm, lea la información importante de seguridad contenida en el Manual de Seguridad y Cumplimiento (80669C) aparte que viene con su producto.
  • Página 11: Tabla De Contenido

    Tabla de conTenido COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA (ECM) ....................EMC-1 GARANTÍA ....................................W-1 Sección 1 Especificaciones ..................................1-1 Pesos de componentes ...................................1-2 Dimensiones de la antorcha manual Duramax HRT ........................1-2 Dimensiones de la antorcha mecanizada de longitud total Duramax MRT ................1-2 Duramax MRT sin manguito de posicionamiento (mini antorcha) ....................1-2 Sección 2 Montaje de la antorcha ................................
  • Página 12 TABLA DE CONTENIDO Utilizar la antorcha mecanizada ................................3-23 Asegurar que la antorcha y la mesa estén correctamente instaladas ................3-23 Entender y optimizar la calidad de corte ..........................3-23 Perforación de la pieza a cortar con antorcha mecanizada ....................3-26 Fallas comunes del corte mecanizado ...........................
  • Página 13: En Esta Sección

    Sección 1 Especificaciones En esta sección: Pesos de componentes ....................................1-2 Dimensiones de la antorcha manual Duramax HRT ..........................1-2 Dimensiones de la antorcha mecanizada de longitud total Duramax MRT ..................1-2 Duramax MRT sin manguito de posicionamiento (mini antorcha) .......................1-2 Duramax Retrofit Torch Manual del operador...
  • Página 14: Duramax Mrt 2 Sin Manguito De Posicionamiento (Mini Antorcha)

    ESPECIfICACIONES Pesos de componentes Tipo de antorcha Peso – kg Antorcha manual, 7,6 m Antorcha manual, 15 m Antorcha mecanizada, 7,6 m Antorcha mecanizada, 15 m Dimensiones de la antorcha manual Duramax HRT 25,2 cm Ángulo 75° 6,6 cm 9,8 cm 2,5 cm Dimensiones de la antorcha mecanizada de longitud total Duramax MRT 39,6 cm 3,5 cm...
  • Página 15: Montaje De La Antorcha

    Sección 2 Montaje de la antorcha En esta sección: Introducción ........................................2-2 Duración de los consumibles ..................................2-2 Montaje de antorcha manual ..................................2-2 Seleccionar los consumibles de la antorcha manual ........................2-3 Instalar los consumibles de la antorcha manual ..........................2-4 Montaje de antorcha mecanizada .................................
  • Página 16: Introducción

    Montaje de la antorcha Introducción Hay antorchas modernizadas manuales y mecanizadas de la serie Duramax™ para los sistemas Powermax600, Powermax800, Powermax900, MAX42, y MAX43. Las antorchas se enfrían al aire y no necesitan ningún procedimiento especial para ello. En esta sección se explica la forma de montar la antorcha y seleccionar los consumibles adecuados para el trabajo. Duración de los consumibles La frecuencia con que necesitará...
  • Página 17: Seleccionar Los Consumibles De La Antorcha Manual

    Las antorchas modernizadas Duramax se envían con un juego completo de consumibles de corte previamente instalados. Para las antorchas manuales, Hypertherm incluye también electrodos y boquillas de corte de repuesto, así como los consumibles para el ranurado, en la caja de consumibles.
  • Página 18: Instalar Los Consumibles De La Antorcha Manual

    Montaje de la antorcha Instalar los consumibles de la antorcha manual ADvERTENCIA EL ARCO DE PLASMA DE LAS ANTORCHAS DE ENCENDIDO INSTANTáNEO PUEDE OCASIONAR LESIONES Y QUEMADURAS El arco de plasma prende inmediatamente al activarse el interruptor de la antorcha. Antes de cambiar los consumibles, asegúrese de que la energía esté...
  • Página 19: Montaje De Antorcha Mecanizada

    MONTAJE DE LA ANTORCHA Montaje de antorcha mecanizada Duramax MRT Manguito de Tuerca del Cables y mangueras Camisa de montaje posicionamiento pasacables de la antorcha Consumibles Acople Tuerca Cuerpo del Cremallera principal del pasacables pasacables Duramax MRT sin manguito de posicionamiento (mini antorcha) Cables y mangueras Consumibles Acople...
  • Página 20: Convertir Una Antorcha Mecanizada Duramax Modernizada En Una Mini Antorcha

    Montaje de la antorcha Convertir una antorcha mecanizada Duramax modernizada en una mini antorcha Puede convertir una antorcha mecanizada de longitud total en una mini antorcha quitándole el manguito de posicionamiento. Al llevar a cabo las siguientes instrucciones, refiérase a las figuras de la página anterior. Nota: si va a convertir una antorcha mecanizada de longitud total en una mini antorcha y montar la antorcha al mismo tiempo, salte esta sección y siga las instrucciones del próximo acápite “Montar la antorcha”.
  • Página 21 MONTAJE DE LA ANTORCHA 11. Deslice el acople por encima de los cables y mangueras de la antorcha. 12. Utilice dos llaves para apretar la tuerca de la línea de alimentación de gas al conector roscado del cuerpo de antorcha. 13.
  • Página 22: Montar La Antorcha

    Montaje de la antorcha Montar la antorcha Según el tipo de mesa de corte que tenga, es posible que necesite desarmar la antorcha para pasarla a través de la guía y montarla. Si la guía de la mesa de corte es lo suficientemente grande como para pasar la antorcha sin quitar el conjunto de cables y mangueras del cuerpo de antorcha, hágalo y luego fije la antorcha al elevador según las instrucciones del fabricante.
  • Página 23 MONTAJE DE LA ANTORCHA 9. Utilice llaves de 1/4 y 3/8 pulgadas, o dos llaves ajustables, para aflojar la tuerca que sujeta la línea de alimentación de gas al cuerpo de antorcha. Aparte el cuerpo de antorcha. Nota: cubra con cinta el extremo de la línea de gas del conjunto de cables y mangueras de la antorcha para evitar que penetren la suciedad y otros contaminantes al pasarlo a través de la guía.
  • Página 24: Seleccionar Los Consumibles De La Antorcha Mecanizada

    Hypertherm incluye, asimismo, electrodos y boquillas de repuesto. Además, se puede utilizar un capuchón de retención de sensado óhmico con los consumibles con protección. Al usar consumibles con protección, es posible que la punta de la antorcha toque el metal al cortar.
  • Página 25 MONTAJE DE LA ANTORCHA Consumibles para ranurado 220798 220854 220797 220842 220857 Escudo Capuchón de Boquilla Electrodo Anillo frontal retención distribuidor Consumibles con protección fineCut ® 220948 220953 220930 220842 220857 Escudo Capuchón de Boquilla Electrodo Anillo frontal retención distribuidor Consumibles sin protección fineCut ®...
  • Página 26: Instalar Los Consumibles De La Antorcha Mecanizada

    Montaje de la antorcha Instalar los consumibles de la antorcha mecanizada ADvERTENCIA EL ARCO DE PLASMA DE LAS ANTORCHAS DE ENCENDIDO INSTANTáNEO PUEDE OCASIONAR LESIONES Y QUEMADURAS El arco de plasma prende inmediatamente al activarse el interruptor de la antorcha. Antes de cambiar los consumibles, asegúrese de que la energía esté...
  • Página 27: Instalación De La Antorcha

    MONTAJE DE LA ANTORCHA Instalación de la antorcha Antorchas con conector de desconexión rápida 1. Poner el interruptor de energía en apagado (OFF) y quitar el cable de alimentación del receptáculo de energía. 2. Desconectar la manguera de alimentación de gas de la fuente de energía. 3.
  • Página 28: Antorchas Sin Conector De Desconexión Rápida - Ce Powermax600

    Montaje de la antorcha Antorchas sin conector de desconexión rápida – CE Powermax600 1. Poner el interruptor de energía en OFF (apagado) y quitar el cable de alimentación del receptáculo de energía. 2. Desconectar la manguera de alimentación de gas de la fuente de energía. Precaución: No apretar el collar del pasacables (4) a los cables y mangueras de la antorcha hasta que no esté...
  • Página 29: Interruptor Remoto On/Off

    MONTAJE DE LA ANTORCHA Interruptor remoto ON/Off Pigtail del conjunto de cables Interruptor remoto y mangueras de la antorcha ON/OFF mecanizada Los cables y mangueras de la antorcha Duramax MRT vienen con un pigtail (cable flexible de conexión) para posibilitar el uso del interruptor remoto ON/OFF (encendido/apagado).
  • Página 30 Montaje de la antorcha 2-16 Duramax Retrofit Torch Manual del operador...
  • Página 31: Operación

    Sección 3 Operación En esta sección: Utilizar las tablas de corte ....................................3-2 Consumibles con protección antorcha mecanizada a 55 A......................3-3 Consumibles con protección antorcha mecanizada a 50 A ......................3-4 Consumibles con protección antorcha mecanizada a 45 A......................3-5 Consumibles con protección antorcha mecanizada a 40 A ......................
  • Página 32: Utilizar Las Tablas De Corte

    Nota: Hypertherm recopiló estos datos sometiendo los nuevos consumibles a ensayos de laboratorio. • Las velocidades de avance máximas son las mayores velocidades a las que se puede cortar el material sin tener en cuenta la calidad de corte.
  • Página 33: Consumibles Con Protección Antorcha Mecanizada A 55 A

    OPERACIÓN Consumibles con protección antorcha mecanizada a 55 A • En las siguientes tablas de corte, la distancia antorcha-pieza de cualquier corte es 1,5 mm. 220817 220854 220941 220842 220857 Escudo Capuchón de Boquilla Electrodo Anillo frontal retención distribuidor 220817 220953 220941 220842 220857 Escudo Capuchón de Boquilla Electrodo Anillo frontal retención sensado óhmico distribuidor Acero al carbono velocidades de avance velocidades de avance...
  • Página 34: Consumibles Con Protección Antorcha Mecanizada A 50 A

    OPERACIÓN Consumibles con protección antorcha mecanizada a 50 A • En las siguientes tablas de corte, la distancia antorcha-pieza de cualquier corte es 1,5 mm. 220817 220854 220941 220842 220857 Escudo Capuchón de Boquilla Electrodo Anillo frontal retención distribuidor 220817 220941 220857 220953 220842 Escudo Boquilla Anillo Capuchón de Electrodo frontal retención sensado distribuidor óhmico Acero al carbono velocidades de avance velocidades de avance...
  • Página 35: Consumibles Con Protección Antorcha Mecanizada A 45 A

    OPERACIÓN Consumibles con protección antorcha mecanizada a 45 A 220817 220854 220941 220842 220857 Escudo Capuchón de Boquilla Electrodo Anillo frontal retención distribuidor 220817 22095 220941 220842 220857 Escudo Capuchón de Boquilla Electrodo Anillo frontal retención sensado distribuidor óhmico Con protección 45 A Rango de flujo de aire –...
  • Página 36 OPERACIÓN 220817 220854 220941 220842 220857 Escudo Capuchón de Boquilla Electrodo Anillo frontal retención distribuidor 220817 220953 220941 220842 220857 Escudo Capuchón de Boquilla Electrodo Anillo frontal retención sensado distribuidor óhmico Con protección 45 A Rango de flujo de aire – slpm/scfh Acero inoxidable Caliente 177 / 376...
  • Página 37 OPERACIÓN 220817 220854 220941 220842 220857 Escudo Capuchón de Boquilla Electrodo Anillo frontal retención distribuidor 220817 220953 220941 220842 220857 Escudo Capuchón de Boquilla Electrodo Anillo frontal retención sensado distribuidor óhmico Con protección 45 A Rango de flujo de aire – slpm/scfh Aluminio Caliente 177 / 376...
  • Página 38: Consumibles Con Protección Antorcha Mecanizada A 40 A

    OPERACIÓN Consumibles con protección antorcha mecanizada a 40 A • En las siguientes tablas de corte, la distancia antorcha-pieza de cualquier corte es 1,5 mm. 220817 220854 220941 220842 220857 Escudo Capuchón de Boquilla Electrodo Anillo frontal retención distribuidor 220817 220953 220941 220842 220857 Escudo Capuchón de Boquilla Electrodo Anillo frontal retención sensado distribuidor óhmico Acero al carbono velocidades de avance velocidades de avance...
  • Página 39: Consumibles Sin Protección Antorcha Mecanizada A 45 A

    OPERACIÓN Consumibles sin protección antorcha mecanizada a 45 A 220955 220854 220941 220842 220857 Deflector Capuchón de Boquilla Electrodo Anillo retención distribuidor 45 A sin protección Rango de flujo de aire – slpm/scfh Acero al carbono Caliente 177 / 376 Frío 201 / 427 Métrico...
  • Página 40 OPERACIÓN 220955 220854 220941 220842 220857 Deflector Capuchón de Boquilla Electrodo Anillo retención distribuidor 45 A sin protección Rango de flujo de aire – slpm/scfh Acero inoxidable Caliente 177 / 376 Frío 201 / 427 Métrico Ajustes de mejor calidad Ajustes de producción Tiempo Espesor de...
  • Página 41 OPERACIÓN 220955 220854 220941 220842 220857 Deflector Capuchón de Boquilla Electrodo Anillo retención distribuidor 45 A sin protección Rango de flujo de aire – slpm/scfh Aluminio Caliente 177 / 376 Frío 201 / 427 Métrico Ajustes de mejor calidad Ajustes de producción Tiempo Espesor de Distancia...
  • Página 42: Consumibles Sin Protección Antorcha Mecanizada A 40 A

    OPERACIÓN Consumibles sin protección antorcha mecanizada a 40 A • En las siguientes tablas de corte, la distancia antorcha-pieza de cualquier corte es 1,5 mm. 220955 220854 220941 220842 220857 Deflector Capuchón de Boquilla Electrodo Anillo retención distribuidor Acero al carbono velocidades de avance velocidades de avance Espesor de material Corriente de voltaje de Retraso de máximas óptimas arco...
  • Página 43: Consumibles Finecut

    OPERACIÓN Consumibles fineCut ® Nota: las tablas de corte de esta sección son válidas para los consumibles con y sin protección. 220948 220953 220842 220857 220930 Escudo Capuchón de Electrodo Anillo Boquilla frontal retención distribuidor 220955 220854 220842 220857 220930 Deflector Capuchón de Electrodo...
  • Página 44 OPERACIÓN 220948 220953 220930 220842 220857 Escudo Capuchón de Boquilla Electrodo Anillo frontal retención distribuidor 220955 220854 220930 220842 220857 Deflector Capuchón de Boquilla Electrodo Anillo retención distribuidor fineCut Acero inoxidable Métrico Recomendados Espesor de Distancia Tiempo retardo Corriente Altura de perforación inicial velocidad de material antorcha-pieza...
  • Página 45 OPERACIÓN 220948 220953 220930 220842 220857 Escudo Capuchón de Boquilla Electrodo Anillo frontal retención distribuidor 220955 220854 220930 220842 220857 Deflector Capuchón de Boquilla Electrodo Anillo retención distribuidor fineCut baja velocidad Acero al carbono Métrico Recomendados Espesor de Distancia Tiempo retardo Corriente Altura de perforación inicial velocidad de...
  • Página 46 OPERACIÓN 220948 220953 220930 220842 220857 Escudo Capuchón de Boquilla Electrodo Anillo frontal retención distribuidor 220955 220854 220930 220842 220857 Deflector Capuchón de Boquilla Electrodo Anillo retención distribuidor fineCut baja velocidad Acero inoxidable Métrico Recomendados Espesor de Distancia Tiempo retardo Corriente Altura de perforación inicial velocidad de...
  • Página 47: Utilizar La Antorcha Manual

    OPERACIÓN Utilizar la antorcha manual ADvERTENCIA EL ARCO DE PLASMA DE LAS ANTORCHAS DE ENCENDIDO INSTANTáNEO PUEDE OCASIONAR LESIONES Y QUEMADURAS El arco de plasma prende inmediatamente al activarse el interruptor de la antorcha. El arco de plasma penetrará con rapidez los guantes y la piel. • ...
  • Página 48: Consejos Para El Corte Con Antorcha Manual

    Para cortes en línea recta, usar un borde recto como guía. Para cortar círculos, usar una plantilla o un accesorio para cortes radiales (guía de corte circular). Para ver los números de pieza de las guías de corte por plasma Hypertherm para círculos y cortes en bisel, consulte la Sección 4 Mantenimiento y piezas. 3-18...
  • Página 49: Arrancar Un Corte Desde El Borde De La Pieza A Cortar

    OPERACIÓN Arrancar un corte desde el borde de la pieza a cortar 1. Con la pinza de masa sujetando la pieza a cortar, sostenga la boquilla de la antorcha perpendicular (90°) al borde de la pieza. 2. Oprima el gatillo de la antorcha para arrancar el arco. Quédese en el borde hasta que el arco penetre del todo la pieza a cortar.
  • Página 50: Perforación De La Pieza A Cortar

    OPERACIÓN Perforación de la pieza a cortar ADvERTENCIA LAS CHISPAS Y EL METAL CANDENTE PUEDEN LESIONAR LOS OJOS Y QUEMAR LA PIEL. Al disparar la antorcha en ángulo, las chispas y el metal candente saltarán de la boquilla. Apunte la antorcha lejos de usted y los demás. 1.
  • Página 51: Ranurado De La Pieza A Cortar

    OPERACIÓN Ranurado de la pieza a cortar ADvERTENCIA LAS CHISPAS Y EL METAL CANDENTE PUEDEN LESIONAR LOS OJOS Y QUEMAR LA PIEL. Al disparar la antorcha en ángulo, las chispas y el metal candente saltarán de la boquilla. Apunte la antorcha lejos de usted y los demás. 1.
  • Página 52: Instrucciones Generales De Ranurado

    OPERACIÓN Instrucciones generales de ranurado Las siguientes acciones tendrán los efectos indicados sobre el perfil de la ranura: •  Aumentar la velocidad de la antorcha disminuirá el ancho y la profundidad. •  Disminuir la velocidad de la antorcha aumentará el ancho y la profundidad. • ...
  • Página 53: Utilizar La Antorcha Mecanizada

    OPERACIÓN Utilizar la antorcha mecanizada Dado que el sistema Powermax con antorcha mecanizada se puede utilizar en diferentes mesas de corte, sistemas de riel, biseladoras de tubos y otros equipos por el estilo, para las especificidades de operación en dicha configuración necesitará consultar las instrucciones del fabricante.
  • Página 54 OPERACIÓN Problema Causa Solución Ángulo de corte negativo La antorcha está Suba la antorcha o, si está utilizando un demasiado baja. control de altura de la antorcha, aumente el Corte recto voltaje de arco. Ángulo de corte positivo La antorcha está Baje la antorcha o, si está...
  • Página 55 OPERACIÓN Escoria Siempre se producirá alguna cantidad de escoria al cortar con plasma aire. No obstante, puede minimizar la cantidad y el tipo de escoria ajustando correctamente su sistema para su aplicación. El exceso de escoria aparece en los bordes superiores de ambas partes de la placa si la antorcha está demasiado baja (o el voltaje demasiado bajo en caso de usar un control de altura de la antorcha).
  • Página 56: Perforación De La Pieza A Cortar Con Antorcha Mecanizada

    OPERACIÓN Perforación de la pieza a cortar con antorcha mecanizada Al igual que con la antorcha manual, con la antorcha mecanizada puede arrancar un corte desde el borde o por perforación de la pieza a cortar. La perforación dará lugar a una menor duración de los consumibles que el arranque desde el borde. El retardo de perforación debe ser lo suficientemente largo como para que el arco pueda perforar el material antes de que avance la antorcha, pero no tan largo como para que “deambule”...
  • Página 57 OPERACIÓN • el ángulo de corte no es recto. Las causas pueden ser: • la antorcha no está perpendicular a la pieza a cortar • los consumibles están desgastados y se deben reemplazar. Para lograr un rendimiento óptimo en la aplicación mecanizada, reemplace juntos la boquilla y el electrodo •...
  • Página 58 OPERACIÓN 3-28 Duramax Retrofit Torch Manual del operador...
  • Página 59: Mantenimiento Y Piezas

    Sección 4 Mantenimiento y piezas En esta sección: Llevar a cabo el mantenimiento periódico ..............................4-2 Inspeccionar los consumibles ..................................4-3 Piezas de repuesto de antorcha manual – Duramax HRT ........................4-4 Piezas de repuesto de antorcha mecanizada – Duramax MRT ......................
  • Página 60: Llevar A Cabo El Mantenimiento Periódico

    MANTENIMIENTO Y pIEzAs Llevar a cabo el mantenimiento periódico PELIGRO UNA DESCARGA ELÉCTRICA PUEDE SER fATAL Desconectar la energía eléctrica para llevar a cabo cualquier mantenimiento. Toda tarea que implique quitar la cubierta de la fuente de energía debe estar a cargo de un técnico calificado.
  • Página 61: Inspeccionar Los Consumibles

    MANTENIMIENTO Y pIEzAs Inspeccionar los consumibles Pieza Revisar Medida La redondez del orificio Reemplazar el escudo frontal si el central. orificio no es redondo. Escudo frontal El espacio entre el escudo Quitar el escudo frontal y eliminar o deflector frontal y la boquilla en busca cualquier material.
  • Página 62: Piezas De Repuesto De Antorcha Manual - Duramax Hrt

    MANTENIMIENTO Y pIEzAs Piezas de repuesto de antorcha manual – Duramax HRT Mango de antorcha Acople Cables y mangueras de la antorcha Interruptor del sensor de capuchón Tornillo del terminal cable del arco piloto Interruptor de Cuerpo de antorcha arranque del gatillo Oring Tornillos del Gatillo de...
  • Página 63: Piezas De Repuesto De Antorcha Mecanizada - Duramax Mrt

    MANTENIMIENTO Y pIEzAs Piezas de repuesto de antorcha mecanizada – Duramax MRT Tuerca del Cables y mangueras Manguito de pasacables de la antorcha Camisa de montaje posicionamiento Consumibles Acople Cremallera (paso 32) Cuerpo del pasacables Tornillo del terminal cable del arco piloto Oring Cuerpo de Interruptor...
  • Página 64: Accesorios

    MANTENIMIENTO Y pIEzAs Accesorios Número de Descripción pieza 024548 Funda de cuero para antorcha, 7, 6 m 127102 Guía de corte por plasma básica (círculos y líneas) 027668 Guía de corte por plasma deluxe (círculos y líneas) Duramax Retrofit Torch Manual del operador...

Este manual también es adecuado para:

Duramax mrt2

Tabla de contenido