Página 1
DIAL GAUGE COMPARATEUR MESSUHR INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI COMPARATORE BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE D’USO COMPARADOR MODO DE EMPLEO...
Página 2
No. 0 No. 0 (0,4x2,5mm) Installing and replacing the battery (or Power cable) Mise en place et remplacement de la batterie (ou câble Power) Einbau und Austausch von Batterie (oder Netzkabel) Installazione e sostituzione della batteria (o del cavo di alimentazione) Colocación y sustitución de la batería (o cable Power) Battery / batterie / batterie / batteria / bateria : lithium 3V, type CR2032...
(4x) M2 L 3.5mm Diagram for rear fixings Schéma de fixation arrière Schema für die Befestigung hinten Schema di fissaggio posteriore Esquema de fijación posterior...
Página 4
1 + 2 56 1 + 2 56 thou 0. . .8 thou MINMAX PRESET µm TO L MINMAX PRESET µm 0. . .8 thou TO L MINMAX PRESET µm...
Página 6
1 . Operating features of the instrument The instrument has two operating modes: basic functions (direct access) and advanced functions. In addition to MODE the configuration functions, available access to the MIN, MAX and DELTA (TIR) mode, or display of tolerances (see chaps.
Página 7
3. Basic functions Each short press on gives direct access to the basic functions : MODE MODE - Normal mode : Zero reset 0.000 - Min (Max) mode : Diameter calibration on the measured min (max) value MODE ..Units selection (mm or Inch) Inch Unit MODE...
Página 8
4. Advanced functions Prolonged pressure (>2s) on gives access to the advanced functions. Then, each short press on accesses MODE MODE the required function : MIN, MAX measurement, DELTA MODE ModE dELtA (TIR) (see chap. 5) MODE MODE MINMAX ModE ModE dELtA MODE...
Página 9
..continuation ..Automatic switch-off mode Auto MAn = de-activated, Auto = active (after 20 min.) ..Keypad lock MODE Only the favourite key remains active Auto Auto Auto (to unlock the keypad, press for 5 sec) MODE MODE MODE MODE rEsEt ..Bluetooth function On Off...
Página 10
6. Inputting (or modifying) tolerance limits The tolerance limits are defined by introducing lower and upper intervals, compared to the nominal rating. Two methods are available : 6.1 Using the TOL mode ..... Input the nominal value (see chap. 7) .....
Página 11
6.2 Use of the buttons It is also possible to enter or modify the nominal value or the tolerance limits by prolongedly pressing (>2s) the a n d / button : Enter the Enter the Enter the nominal rating lower interval upper interval MODE MODE...
Página 12
7 Entering a numeric value To enter or modify a numeric value (Preset, nominal ratings, tolerance intervals or multiplication factor), you can proceed in two ways : 7.1 Increases / decrases the current value : Decreases the current value Increases the current value Note: - the scanning speed increases with a long press on the button - save the value with one of the three lower buttons thou...
Página 13
8. Scale the analog display The user may change the analogue display’s scale value by shortly pressing 8.1 Centring function of the analogue scale When the tolerance limits are asymmetric with respect to the nominal ratings, it is possible to realign them to the analogue scale, by a short simultaneous press on + 0.025 Example : 12.000...
Página 14
9. Bluetooth configuration ® The connection procedure has been designed to be simple and is signalled by the following three states : 1° Symbol off ....disconnected mode 2° Symbol blinking ..advertising mode 3° Symbol on ....connected mode Connexion : 1°...
Página 15
9.1 Bluetooth ® specifications Radio frequency 2.4Ghz Robustness FHSS Latency (from not connected state to <6ms send data) Open space: up to 15m Range Industrial environment: 1-5m Continuous : up to 2 months (Always connected with 4 values /sec) Autonomy Saver : up to 5 months (The instrument sends value only when the position has changed) Blind/Push : up to 7 months (Value is sent from the instrument (button) or requested from the computer) Other specifications on the manufacturer’s website...
Página 16
10. Favourite key The «favourite» key gives direct access to a predefined function, and can be configured according to the needs of the user. In order to assign a function to the «favourite» key, give a prolonged press on , and then select the required function : 0.01 –...
Página 17
11. Use with calibration to the MIN (or MAX) measured value Certain applications need to calibrate the instrument to the MIN (or MAX) measured value. In this case, proceed as follows : 11.1 Calibration of the instrument - Enter a Preset value corresponding to the actual size of the standard (see chap. 3) - Select the MIN mode (or MAX, depending on the application) (see chap.
Página 18
12. Switching off The dial gauge goes automatically into stand-by if not used for 20 minutes, unless Auto OFF mode has been turned off (see Chap. 4, advanced functions) 123.456 Stand-by mode can be forced by a prolonged press (> 2 sec) on >2s In stand-by mode, the value of the origin is retained by the sensor (SIS mode), and the instrument automatically restarts with any movement of the measurement probe, RS command, Bluetooth...
Página 19
14. Personalising the instrument Access to the functions of your instrument can be personalised, for more information see manufacturer’s website (requires you to connect your instrument via a Proximity or Power RS / USB cable). Possibilities: - De-activate or active the required functions - Modify access to the advanced functions (direct access) 15.
Página 20
16. List of the main commands Selection and configuration Interrogation CHA+ / CHA- Change measurement direction CHA? Measurement sense? FCT0 ...9...A...F Assign «favourite» function FCT? «favourite» function active? MM / IN Change measurement unit UNI? Measurement unit active? KEY0 / KEY1 Lock / unlock keypad KEY? Keypad locked?
Página 21
Analogue scale capacity : min ±5 µm - max ±25 mm / min ± 0.25 thou - max ± 1.25 IN Measurement system : Sylvac inductive system (patented) Power : 1 x 3V lithium battery, type CR2032, 220mAh Average consumption : 75µA...
Página 22
1 + 2 56 1 + 2 56 thou 0. . .8 thou MINMAX PRESET µm TO L MINMAX PRESET µm 0. . .8 thou TO L MINMAX PRESET µm...
Página 23
Description 1. Bouton MODE 19. Echelle analogique (chap. 8) 2. Bouton SET 20. Dépassement de la limite inférieur 3. Bouton “ Favoris ” 21. Dépassement de la limite supérieur 4. Bouton 22. Indicateur des tolérances 5. Bouton 23. Limite inférieur échelle analogique (chap. 8) Ø8 ou 3/8”...
Página 24
1. Les fonctionnalités de l’instrument L’instrument possède 2 modes de travail : fonctions de base (avec accès direct) et fonctions avancées. MODE En plus des fonctions de configuration, vous pouvez accéder au mode MIN, MAX et DELTA (TIR), ou à l’affi- chage des Tolérances.
Página 25
3. Fonctions de base Chaque pression courte sur permet un accès direct aux fonctions de base : MODE MODE - Mode normal : Mise à zéro 0.000 - Mode min (max) : Calibration du diamètre sur la valeur min (max) mesurée MODE ..
Página 26
4. Fonctions avancées Une pression longue (>2s) sur permet d’accéder aux fonctions avancées. Puis, chaque pression courte sur MODE MODE accède à la fonction souhaitée : Mesure du MINIMUM, MAXIMUM et MODE ModE dELtA DELTA (TIR) (voir chap. 5) MODE MODE MINMAX ModE...
Página 27
..suite ..Mode d’extinction automatique Auto MAn = désactivé, Auto = actif (après 20 min.) ..Blocage du clavier MODE Seule la touche favori reste active Auto Auto Auto ( pour désactiver le blocage du clavier, presser MODE MODE MODE MODE pendant 5 s.) rEsEt On Off...
Página 28
6. Introduction (ou modification) des limites de tolérances Les limites de tolérances sont définies en introduisant l’écart inférieur et supérieur, par rapport à la cote nominale. Deux méthodes sont possibles : 6.1 Utilisation du mode TOL ..... Introduire la valeur nominale (voir chap.
6.2 Utilisation des boutons Il est également possible d’introduire ou de modifier indépendamment la valeur nominale ou les écarts inférieur et supérieur, par une pression longue (>2s) sur et/ou Introduire la cote Introduire l’écart Introduire l’écart nominale inférieure supérieure MODE MODE MODE (voir chap.
Página 30
7 Introduction d’une valeur numérique Pour introduire ou modifier une valeur numérique (Preset, cote nominale, écarts de tolérances ou facteur de multiplication), on peut procéder selon deux méthodes : 7.1 Incrément / décrément de la valeur actuelle: Décrémente la valeur actuelle Incrémente la valeur actuelle Note: - la vitesse de balayage augmente lors d’une pression prolongée du bouton - sauver la valeur avec l’un des trois boutons inférieurs...
Página 31
8. Echelle de l’affichage analogique Une pression courte sur , permet de modifier la valeur d’échelon de l’affichage analogique. 8.1 Fonction de centrage de l’échelle analogique Lorsque les limites de tolérances sont asymétriques par rapport à la cote nominale, il est possible de les recentrer sur l’échelle analogique, par une pression courte simultanée sur + 0.025 Exemple : 12.000...
Página 32
9. Configuration Bluetooth ® La procédure de connexion a été pensée au plus simple et se distingue par les 3 états ci-dessous : 1° Symbole éteint ..mode déconnecté 2° Symbole clignote ..mode découverte 3° Symbole allumé ..mode connecté Connexion : 1°...
Página 33
9.1 Spécification Bluetooth ® Fréquence radio 2.4Ghz Robustesse FHSS Latence (connexion + envoi de donnée) <6ms Espace ouvert : jusqu’à 15m Portée Environnement industriel : 1-5m Continuous : jusqu’à 2 mois (Toujours connecté avec 4 valeurs /sec) Autonomie Saver : jusqu’à 5 mois (L’instrument envoie les valeurs quand la position change) Blind/Push : jusqu’à...
Página 34
10. Touche favori La touche «favori» permet l’accès direct à une fonction prédéfinie et peut être configurée selon les besoins de l’utilisateur. Pour attribuer une fonction à la touche «favori», effectuer une pression longue (>2s) sur , puis sélectionner la fonction souhaitée : Envoi de données 0 dAtA...
Página 35
11. Utilisation avec étalonnage sur la valeur MIN (ou MAX) mesurée Certaines applications nécessitent d’étalonner l’instrument sur la valeur MIN (ou MAX) mesurée. Dans ce cas, il faut procéder comme suit : 11.1 Etalonnage de l’instrument - Introduire une valeur de Preset correspondant à la dimension effective de l’étalon (voir chap. 3) - Sélectionner le mode MIN (ou MAX, selon l’application).
Página 36
12. Extinction Le comparateur se met automatiquement en stand-by après 20 minutes de non utilisation, sauf si le mode Auto OFF est désactivé (voir chap.4 fonctions avancées) 123.456 Vous pouvez forcer le mode stand-by, par pression longue (>2s) sur >2s En mode stand-by, la valeur d’origine est conservée par le capteur (mode SIS), et l’instrument redémarre automatique- ment par un mouvement de la touche de mesure ainsi que par commande RS, Bluetooth ou par pression sur un bouton.
Página 37
14. Personnalisation de l’instrument Il est possible de personnaliser l’accès aux fonctions de votre instrument, pour plus d’information voir site-web du fabricant (nécessite une connexion de votre instrument, via un câble Proximity ou Power RS / USB). Possibilités : - Désactiver ou activer les fonctions souhaitées - Modifier l’accès aux fonctions avancées ( mise en accès direct) 15.
Página 38
16. Liste des commandes principales Sélection et configuration Interrogation CHA+ / CHA- Changement direction de mesure CHA? Sens de mesure? FCT0 ...9...A...F Attribution fonction «favori» FCT? Fonction «favori» active? MM / IN Changement unité de mesure UNI? Unité de mesure active? KEY0 / KEY1 Active / désactive le blocage clavier KEY?
Página 39
Capacité échelle analogique min ±5 µm - max ±25 mm / min ± 0.25 thou - max ± 1.25 IN Système de mesure : Sylvac inductive system (breveté) Alimentation : 1 batterie lithium 3V, type CR2032, capacité 220mAh Consommation moyenne : 75µA...
Página 40
1 + 2 56 1 + 2 56 thou 0. . .8 thou MINMAX PRESET µm TO L MINMAX PRESET µm 0. . .8 thou TO L MINMAX PRESET µm...
Página 42
1. Funktionalitäten des Instruments: Das Instrument verfügt über zwei Betriebsarten: Basisfunktionen (mit direktem Zugang) und fortgeschrittene MODE Funktionen. Neben den Konfigurationsfunktionen hat man Zugriff auf die Modi MIN, MAX und DELTA (TIR), oder auf die Toleranzanzeige. (siehe Kap. 3 und 4). Mit der Taste „Favoriten“...
Página 43
3. Grundfunktionen Jede kurze Betätigung von ermöglicht einen direkten Zugriff auf die Grundfunktionen : MODE MODE - Normalmodus : Nullen 0.000 - Min- (Max-)Modus : Kalibrierung des Durchmessers auf gemessenen Min- (Max-)Wert MODE ..Wahl der Einheit (mm oder Inch) Inch Unit MODE...
Página 44
4. Fortgeschrittene Funktionen Eine lange Betätigung (>2s) von ermöglicht es, auf die fortgeschrittenen Funktionen zuzugreifen. MODE Anschließend führt jede kurze Betätigung von zur gewünschten Funktion : MODE Messen von MINIMUM, MAXIMUM, DELTA MODE ModE dELtA (TIR) (siehe Kap. 5) MODE MODE MINMAX ModE...
Página 45
..Fortsetzung ..Automatischer Ausschaltmodus Auto MAn = deaktiviert, Auto = aktiv (nach 20 Min.) ..Tastatursperre MODE Nur die Favoriten-Taste bleibt aktiv Auto Auto Auto (um die Tastatursperre aufzuheben, MODE MODE MODE MODE 5 s lang drücken) rEsEt On Off ..Bluetooth Funktion ®...
Página 46
6. Eingeben (oder Ändern) von Toleranzgrenzen Toleranzgrenzen werden durch die Eingabe von oberen und unteren Abweichungen gegenüber dem Nominalwert festge- legt. Dies kann auf zwei Arten erfolgen : 6.1 Verwendung des Modus TOL ..... Den Nominalwert eingeben (siehe Kap. 7) .....
6.2 Verwendung der Tasten Nominalwert oder Toleranzgrenzen können auch durch langes Drücken (>2s) der Tasten und/oder eingegeben oder geändert werden: Nominalwert Untere Abweichung Obere Abweichung eingeben eingeben eingeben MODE MODE MODE (siehe Kap. 7) (siehe Kap. 7) (siehe Kap. 7) Messen mit Innen- / Aussentoleranzen - Beim Messen von Innenmassen können die Zeiger (rot und gelb) gekreuzt werden, indem die Eingabereihenfolge der Toleranzabweichungen (obere Abweichung <...
Página 48
7 Eingabe von Ziffernwerten Zum Eingeben oder Ändern eines Ziffernwerts (Preset, Nominalwert, Toleranzabweichung oder Multiplikationsfaktor) bes- tehen zwei Möglichkeiten : 7.1 Schrittweiss Erhöhung / Reduktion des aktuellen Werts : Reduziert den aktuellen Wert Erhöht den aktuellen Wert Hinweis : - Längerer Druck auf die Taste erhöht die Suchgeschwindigkeit - Gewünschten Wert mit einer der drei unteren Tasten speichern thou MINMAX PRESET...
Página 49
8. Strichskala Ein kurzer Druck auf oder ändert den Teilungswert der Strichskala. 8.1 Zentrierfunktion bei Strichskala Asymmetrische Toleranzgrenzen gegenüber dem Nominalwert lassen sich bei der Strichskala durch gleichzeitigen kurzes Betätigen der Tasten zentrieren. + 0.025 Beispiel : 12.000 + 0.020 +0.020 +0.025 +0.020...
Página 50
9. Bluetooth® -Konfiguration Der Verbindungsaufbau ist ganz einfach und wird in 3 Zuständen angezeigt : 1° Kein Symbol ..keine Verbindung 2° Blinkendes Symbol ..bereit zur Verbindung 3° Stehendes Symbol ..Verbindung hergestellt Verbindungsaufbau : 1° Stellen Sie sicher, dass die Bluetooth® Smart Anwendung und das Gerät kompatibel und aktiv sind (Master : PC, Einheit).
Página 51
9.1 Technische Daten der Bluetooth® -Funktion Funkfrequenz 2,4 Ghz Robustheit FHSS Latenz (Verbindung + Daten senden) <6ms Im Freien: bis 15 m Reichweite Industrieumgebung: 1-5 m Continuous : bis zu 2 Monate (Immer verbunden mit 4 Werte /sek) Saver : bis zu 5 Monate (Das Gerät sendet die Werte nur wenn die Position geändert hat) Autonomie Blind/Push : bis zu 7 Monate (Der Wert wird von dem Gerät gesendet (Taste) oder vom Computer angefordert)
Página 52
10. Favoriten-Taste Die „Favoriten-Taste“ ermöglicht den direkten Zugriff auf eine zuvor bestimmte Funktion und kann entsprechend der Bedürf- nisse des Nutzers konfiguriert werden. Um der „Favoriten-Taste“ eine Funktion zuzuordnen, muss man lange auf drücken und dann die gewünschte Funktion wählen : Datenübertragung 4 Unit 0 dAtA...
Página 53
11. Verwendung mit Kalibrierung auf gemessenem MIN- (oder MAX-)Wert Für gewisse Einsatzbereiche muss das Gerät auf die gemessenen MIN- (oder Max-) Werte kalibriert werden. Hierzu wird wie folgt vorgegangen : 11.1 Kalibrieren des Geräts - Preset-Wert gemäss effektivem Messwert des Standards eingeben (siehe Kap. 3). - MIN- oder je nach Einsatzbereich MAX-Modus wählen (siehe Kap.
Página 54
12. Ausschalten Die Messuhr stellt sich nach 20 Minuten Nichtgebrauch automatisch auf Stand-By, außer wenn die Betriebsart Auto OFF deaktiviert ist (siehe Kap. 4, fortgeschrittene Funktionen). 123.456 Stand-By-Funktion durch langes Betätigen (>2s) von erzwingen. >2s Im Stand-By-Modus wird der Referenzwert vom Sensor (SIS Modus) beibehalten und das Instrument startet automatisch Antrag oder eine Taste drücken .
Página 55
14. Personalisierung des Instruments Es ist möglich, den Zugriff auf die Funktionen Ihres Instruments mit Hilfe der kostenlosen Software zu personalisieren. Weitere Informationen finden Sie auf der Webseite des Herstellers (erfordert den Anschluss Ihres Instruments mit einem Proximity-Kabel oder RS / USB Power). Möglichkeiten: - die Deaktivierung oder Aktivierung der erwünschten Funktionen - die Änderung des Zugriffs auf die fortgeschrittenen Funktionen (Schaffung eines direkten Zugriffs)
Página 56
16. Liste der wesentlichen Steuerbefehle Auswahl un Konfiguration Abfragen CHA+ / CHA- Wechsel der Messrichtung CHA? Messrichtung? FCT0 ...9...A...F Zuordnung der Funktion „Favorit“ FCT? Funktion „Favorit“ aktiv? MM / IN Wechsel der Masseinheit UNI? Masseinheit aktiv KEY0 / KEY1 Aktiviert / Deaktiviert die Tastatursperre KEY? Tastatursperre? MUL [+/-]xx.xxxx...
Messspanne Strichskala : min ±5 µm - max ±25 mm / min ± 0.25 thou - max ± 1.25 IN Messsystem : Sylvac inductive system (patentiert) Versorgung : 1 x 3 V Lithiumbatterie, Typ CR2032, Kapazität 220 mAh Durchschnittlicher Verbrauch : 75µA...
Página 58
1 + 2 56 1 + 2 56 thou 0. . .8 thou MINMAX PRESET µm TO L MINMAX PRESET µm 0. . .8 thou TO L MINMAX PRESET µm...
1. Funzionalità dello strumento Lo strumento dispone di 2 modalità operative: funzioni base (con accesso diretto) e funzioni avanzate. Oltre MODE alle funzioni di configurazione, si ha accesso alla modalità MIN, MAX e DELTA (TIR), o alla visualizzazione delle tolleranze. (consultare i capitoli 3 e 4) Il tasto «preferito»...
Página 61
3. Funzione di base Ogni breve pressione su permette l’accesso diretto alle funzioni base : MODE MODE - Modalità normale : Azzeramento 0.000 - Modalità min (max) : Calibratura del diametro in base al valore min (max) misurato MODE ..Selezione dell’unità (mm o Inch) Inch Unit MODE...
Página 62
4. Funzioni avanzate Una pressione lunga (>2s) su permette di accedere alle funzioni avanzate. MODE Successivamente, ogni breve pressione su accede alla funzione desiderata : MODE Misura del MINIMUM, MAXIMUM,DELTA (TIR) MODE ModE dELtA (consultare il capitolo 5) MODE MODE MINMAX ModE ModE...
Página 63
..Segue ..Modalità di spegnimento automatico Auto MAn = disattiva, Auto = attiva (dopo 20 min.) ..Blocco tastiera MODE Solo il tasto preferito rimane attivo Auto Auto Auto (per disattivare il blocco tastiera, premere per 5 s.) MODE MODE MODE MODE rEsEt ..Bluetooth...
Página 64
6. Introduzione (o modifica) dei limiti di tolleranza I limiti di tolleranza si stabiliscono introducendo lo scarto inferiore e lo scarto superiore rispetto al livello nominale. Vi sono due metodi : 6.1 Utilizzo della modalità TOL ..... Inserire il valore nominale (consultare il capitolo 7) .....
6.2 Utilizzo dei tasti È possibile anche introdurre o modificare il valore nominale o i limiti di tolleranza esercitando una pressione prolungata (>2s) sui tasti Introdurre il Introdurre lo Introdurre lo livello nominale scarto inferiore scarto superiore MODE MODE MODE (consultare il capitolo 7) (consultare il capitolo 7) (consultare il capitolo 7)
7 Introduzione di un valore numerico Per introdurre o modificare un valore numerico (Preset, livello nominale, scarto di tolleranza o fattore di moltiplicazione) si può procedere secondo due metodi : 7.1 Incremento / decremento del valore attuale : Ridurre il valore attuale Aumentare il valore attuale Nota: - la velocità...
Página 67
8. Scala del display analogico Una pressione breve su permette di modificare i valori dell’intervallo del display analogico. 8.1 Funzione per centrare la scala analogica Se i limiti di tolleranza sono asimmetrici rispetto al livello nominale, è possibile centrarli sulla scala analogica esercitando una pressione breve e simultanea su + 0.025 Esempio : 12.000...
Página 68
9. Configurazione Bluetooth ® La procedura di connessione è stata pensata per essere semplice e distingue i seguenti 3 stati : 1° Simbolo spento .....modalità scollegata 2° Simbolo lampeggiante ..modalità scoperta 3° Simbolo acceso ....modalità collegata Connessione : 1° Assicurarsi che l’applicazione e il materiale Bluetooth® Smart compatibili siano attivi (Master : PC, Display Unit). 2°...
Página 69
9.1 Specifiche Bluetooth ® Radiofrequenza 2,4Ghz Resistenza FHSS Latenza (connessione + invio dati) <6ms Spazio aperto: fi no a 15 m Portata Ambiente industriale: 1-5m Continuous : fino a 2 mesi (sempre connessi con i 4 valori / sec) Autonomia Saver : fino a 5 mesi (Lo strumento invia valore solo quando la posizione è...
Página 70
10. Tasto preferito Il tasto «preferito» permette di accedere direttamente a una funzione predefinita e può essere configurato secondo le esigenze dell’utente. Per assegnare una funzione al tasto «preferito», applicare una pressione lunga su , quindi selezionare la funzione desiderata Invio dati 0 dAtA 4 Unit...
Página 71
11. Utilizzo con taratura sul valore MIN (o MAX) misurato Talune applicazioni richiedono di calibrare lo strumento sul valore MIN (o MAX) misurato. In questo caso si deve proce- dere come segue : 11.1 Calibratura dello strumento - Introdurre un valore di Preset corrispondente alla dimensione effettiva del campione (consultare il capitolo 3) - Selezionare la modalità...
Página 72
12. Spegnimento Il comparatore va automaticamente in stand-by dopo 20 minuti di inattività, tranne se la modalità Auto OFF è disattivata (consultare il capitolo 4 funzioni avanzate) 123.456 È possibile forzare la modalità stand-by, con una pressione lunga (>2s) su >2s In modalità...
Página 73
14. Personalizzazione dello strumento È possibile personalizzare l’accesso alle funzioni dello strumento mediante il software gratuito, il sito web del produttore (lo strumento deve essere connesso, con un cavo PROXIMITY o di alimentazione RS / USB). Possibilità: - Disattivare o attivare le funzioni desiderate - Modificare l’accesso alle funzioni avanzate (messa in accesso diretto) 15.
Página 74
16. Elenco dei comandi principali Selezione e configurazione Interrogazione CHA+ / CHA- Modifica direzione di misura CHA? Senso di misura? FCT0 ...9...A...F Assegnazione funzione «preferito» FCT? Funzione «preferito» attiva? MM / IN Modifica unità di misura UNI? Unità di misura attiva? KEY0 / KEY1 Attiva / disattiva il blocco tastiera KEY?
Página 75
Capacità scala analogica : min ±5 µm - max ±25 mm / min ± 0.25 thou - max ± 1.25 IN Sistema di misura : Sistema Sylvac induttivo (brevettato) Alimentation : 1 batteria al litio 3 V, tipo CR2032, capacità 220 mAh Consumo medio : 75µA...
Página 76
1 + 2 56 1 + 2 56 thou 0. . .8 thou MINMAX PRESET µm TO L MINMAX PRESET µm 0. . .8 thou TO L MINMAX PRESET µm...
Descripción 1. Botón Modo 19. Escala analógica (cap. 8) 2. Botón Configuración 20. Superación del límite inferior 3. Botón « Favoritos » 21. Superación del límite superior 4. Botón 22. Indicadores de tolerancia 5. Botón 23. Límite inferior de la escala analógica (cap. 8) Ø8 o 3/8”...
Página 78
1. Funcionalidades del equipo El equipo dispone de 2 modos de trabajo: funciones básicas (con acceso directo) y funciones avanzadas. MODE Además de las funciones de configuración hay acceso en modo MIN, MAX y DELTA (TIR), o en visualización de tolerancias. (ver cap. 3 y 4) La tecla «favorito»...
Página 79
3. Funciones básicas Cada pulsación breve sobre permite acceder directamente a las funciones básicas : MODE MODE - Modo normal : Puesta a cero 0.000 - Modo mín (máx) : Calibración del diámetro con res- pecto al valor mín. (máx.) medido MODE ..
Página 80
4. Funciones avanzadas Al pulsar prolongadamente (>2 seg) sobre accederá a las funciones avanzadas. Pulsando brevemente en MODE MODE accederá à la función deseada : Medición del MÍNIMO, MÁXIMO, MODE ModE dELtA DELTA (TIR) (ver cap. 5) MODE MODE MINMAX ModE ModE dELtA...
Página 81
..continuación ..Modo de apagado automático Auto MAn = desactivado, Auto = activo (tras 20 min.) ..Bloqueo del teclado MODE Solo la tecla favorito queda activa Auto Auto Auto (para desactivar el bloqueo del teclado pulse MODE durante 5 segundos.) MODE MODE MODE...
6. Introducción (o modificación) de los límites de tolerancia Los límites de tolerancia se definen introduciendo el desfase inferior y superior con respecto a la cota nominal. Pueden emplearse dos métodos: 6.1 Utilización del modo TOL ..... Introduzca el valor nominal (ver cap.
6.2 Utilización de los botones También se puede introducir o modificar el valor nominal o los límites de tolerancia mediante una pulsación prolongada (>2seg) de Introduzca la Introduzca el Introduzca el cota nominal desfase inferior desfase superior MODE MODE MODE (ver cap.
7 Introducción de un valor numérico Para introducir o modificar un valor numérico (Preset, cota nominal, desfases de tolerancia o factor de multiplicación), pueden emplearse dos métodos : 7.1 Incremento/decremento del valor actual : Decrece el valor actual Incrementa el valor actual Nota : - la velocidad de barrido de los valores aumenta si el botón se mantiene pulsado de forma prolongada - guardar el valor con uno de los tres botones inferiores...
8. Escala de la visualización analógica Una pulsación breve de permite modificar el valor del escalón de la visualización analógica. 8.1 Función de centrado de la escala analógica Si los límites de tolerancia son asimétricos con respecto a la cota nominal, pueden recentrarse en la escala analógica mediante una pulsación breve y simultánea de + 0.025 Ejemplo :...
Página 86
9. Configuración Bluetooth ® El procedimiento de conexión está pensado para que sea sencillo y se caracteriza por los 3 estados siguientes : 1° Símbolo apagado .....modo desconectado 2° Símbolo parpadeante ..modo detección 3° Símbolo encendido ..modo conectado Conexión : 1°...
9.1 Especificación Bluetooth® Radiofrecuencia 2,4Ghz Robustez FHSS Latencia (conexión + envío de datos) <6ms Espacio abierto: hasta 15m Alcance Entorno industrial: 1-5m Continuous : hasta 2 meses (siempre conectados con 4 valores / seg) Saver : hasta 5 meses (El instrumento envía valor sólo cuando la posición ha cambiado) Autonomia Blind/Push : hasta 7 meses (Valor se envía desde el (botón de instrumento) se puede solicitar a la computadora)
Página 88
10. Tecla favorito Con la tecla «favorito» se accede directamente a una función predefinida y puede configurarse según las necesidades del usuario. Para atribuir una función a la tecla «favorito» pulse prolongadamente sobre y seleccione la función deseada : Envío de datos (por 0 dAtA 4 Unit 9 rES...
11. Utilización con calibración con respecto al valor MIN (o MAX) medido Algunas aplicaciones precisan que el instrumento se calibre con respecto al valor MIN (o MAX) medido. En ese caso, debe seguirse el siguiente procedimiento : 11.1 Calibrado del instrumento - Introduzca un valor de Preset correspondiente a la dimensión efectiva del patrón (ver cap.
Página 90
12. Apagado El comparador hibernará automáticamente tras 20 minutos de inactividad salvo que el modo Auto OFF esté desactivado (ver Cap. 4, Funciones avanzadas) Es posible forzar el modo de hibernación pulsando prolongadamente (> 2 seg) 123.456 sobre >2s En modo hibernación el sensor conserva el valor original (modo SIS) y el equipo se reanuda automáticamente por un movimiento de la tecla de medición por control RS, Bluetooth solicitud, o pulse un botón.
14. Personalización del equipo Es posible personalizar el acceso a las funciones de su equipo con el programa gratuito para más información, véase el sitio web del fabricante (requiere conexión de su equipo con cable Proximity o Power RS / USB). Esta aplicación permite: - Desactivar o activar las funciones deseadas - Modificar el acceso a las funciones avanzadas (acceso directo)
Página 92
16. Lista de comandos principales Selección y configuración Pregunta CHA+ / CHA- Cambio de dirección de medición CHA? ¿Sentido de medición? FCT0 ...9...A...F Atribución de función «favorito» FCT? ¿Función «favorito» activada? MM / IN Cambio de unidad de medida UNI? ¿Unidad de medida activada? KEY0 / KEY1 Activa / desactiva el bloqueo de teclado...
Página 93
Capacidad de la escala analógica : min ±5 µm - max ±25 mm / min ± 0.25 thou - max ± 1.25 IN Sistema de medida : Sylvac inductive system (patentado) Alimentación : 1 batería litio 3V, tipo CR2032, capacidad 220mAh Consumo medio : 75µA...
CERTIFICATE OF CONFORMITY We certify that this instrument has been manufactured in accordance with our Quality Standard and tested with reference to masters of certified traceability by the National Office of Metrology. CERTIFICAT DE CONFORMITE Nous certifions que cet instrument a été fabriqué et contrôlé selon nos normes de qualité et en référence avec des étalons dont la traçabilité...
Calibration certificate Because we make our instruments in batches, you may find that the date on your calibration certificate is not current. Please be assured that your instruments are certified at point of production and then held in stock in our warehouse in accordance with our Quality Management System ISO 9001.
Página 96
ISP091201, is a production product using a RoM for the baseband protocol engine. U.S./Canada Certification This device contains FCC ID: 2AAQS-ISP091201 IC: 11306A-ISP091201 NOTICE : Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by Sylvac may void the FCC authorization to operate this equipment.
Página 97
NOTICE : This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions. (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE : This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Página 98
Brazil Certification Este equipamento opera em caráter secondário, isto é, não tem direito à proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.
Página 99
Mexico certification Contiene modulo inalámbrico Marca: Sylvac Modelo: ISP091201D IFT: RCPSYIS14-0655 La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Página 100
Changes without prior notice Sous réserve de toute modification Änderungen vorbehalten Soggetto a modifica senza preavviso Reservados los derechos de modificación sin previo aviso Edition : 2014.07...