Página 1
C o r t i n a f o t o e l é c t r i c a d e s e g u r i d a d C 4 0 0 0 M i c r o / C 4 0 0 0 B a s i c P l u s C 4 0 0 0 B a s i c / C 4 0 0 0 E c o...
Página 2
Este documento está protegido por la legislación sobre los derechos de autor. Los derechos establecidos en esta ley permanecen en poder de la empresa SICK AG. La reproducción total o parcial de este documento, sólo está permitida dentro de los límites de las determinaciones legales sobre los derechos de autor. Está prohibida la modificación o la abreviación del documento, sin la autorización expresa por escrito de la empresa SICK AG.
5.1 Conexión de sistema C 4000 Basic (M26 × 6 + TF)..........30 5.2 Conexión de sistema C 4000 Eco (M12 × 4 + TF)..........30 5.3 Conexión de sistema C 4000 Micro/Basic (M12 × 7 + TF)........31 5.4 Chequeo externo de contactores (EDM) ............... 32 5.5 Pulsador de reset ....................
Respecto a este documento Lea detenidamente este capítulo antes de comenzar a trabajar con la documentación técnica y con la C 4000 Basic, C 4000 Micro o C 4000 Eco. Función de este documento Estas Instrucciones de servicio sirven de guía al personal técnico del fabricante de la máquina o al explotador de la máquina para lograr el montaje, la instalación eléctrica y la...
Indicación seguridad C 4000 Basic, C 4000 Micro y C 4000 Eco. Este documento es una parte del artículo SICK con el número 8 009 410, 8 009 410/N082, 8 009 410/0855 (Instrucciones de servicio “Cortina fotoeléctrica de seguridad C 4000 Micro/Basic/Eco” en todos los idiomas suministrables). Encontrará este número en la placa de características del sistema.
Dependiendo de la aplicación se necesitarán, además de la cortina fotoeléctrica de seguridad, dispositivos de protección mecánicos. La cortina fotoeléctrica de seguridad C 4000 Basic, C 4000 Micro o C 4000 Eco opera Indicación como un sistema individual compuesto de emisor y receptor. No se puede combinar con otros sistemas C 4000, p.
La tensión de alimentación externa de los equipos (SELV/PELV) debe soportar un corte breve de la red eléctrica de 20 ms, conforme a la EN 60 204-1. A través de SICK se pueden adquirir en calidad de accesorios las fuentes de alimentación apropiadas (SICK Power Supply 50 W (nº...
La C 4000 Micro/Basic tiene un bloqueo de rearme interno. El estado peligroso de la máquina ( ) se bloquea cuando se interrumpe el trayecto de la luz ( ) y no se vuelve a habilitar ( ) hasta que el operador pulse el pulsador de reset.
33. Reinicio (reset) Si se activa el rearme de la C 4000 Micro/Basic (interno) y también implementa un rearme en la máquina (externo), cada rearme tendrá que tener su propio pulsador. Al pulsar el pulsador de reset (para el rearme automático) la C 4000 Micro/Basic activa las salidas de aviso la cortina fotoeléctrica de seguridad cambia a verde...
3.4.2 Chequeo externo de contactores (EDM) Tanto la C 4000 Micro como la C 4000 Basic incorporan un chequeo externo de contactores. El chequeo externo de contactores comprueba si los contactores se desactivan realmente cuando el equipo de protección reacciona. Si activa el chequeo externo de contactores, la C 4000 controlará...
La fuente de alimentación de los equipos debe soportar un fallo de la red eléctrica breve de 20 ms, conforme a la EN 60 204-1. A través de SICK se pueden adquirir en como de accesorios fuentes de alimentación apropiadas (SICK Power Supply 50 W (nº de artículo 7 028 789)/SICK Power Supply 95 W (nº...
C 4000 Micro/Basic/Eco Pulsador de reset Cuando se emplea la C 4000 Micro o la C 4000 Basic (ver apartado 3.4.1 “Bloqueo de rearme” en la página 14) el operador debe pulsar el pulsador de reset antes del rearme. Indicación Si utiliza la C 4000 Micro/Basic sin bloqueo de rearme debe instalar el bloqueo de rearme externo, es decir, en la máquina.
C 4000 Micro/Basic al UE10-30S sin bloqueo de rearme, con chequeo externo de contactores La cortina fotoeléctrica C 4000 Micro/Basic puede integrarse en el relé de seguridad UE10-30S. El funcionamiento se produce sin bloqueo de rearme, pero con chequeo externo de contactores.
Compruebe antes de introducir la barra de comprobación … – si luce el LED verde en la C 4000 Micro o C 4000 Basic Plus (M12 x 7+ TF) con el bloqueo de rearme interno desactivado, o en la C 4000 Basic, respectivamente.
Para activar el bloqueo de rearranque tiene que estar activada un pulsador de reset en la C 4000 Micro/Basic (ver la página 33). Así se activa el bloqueo de rearme interno de la C 4000 Micro/Basic: ¡Conmutar la instalación a un estado exento de peligroso! La instalación podría ponerse en marcha involuntariamente mientras se está...
Las cargas electrostáticas hacen que las partículas de polvo se adhieran a la pantalla frontal. Este efecto negativo se puede reducir empleando para la limpieza el limpiador antiestático para plástico (nº de artículo SICK: 5 600 006) y el paño para elementos ópticos SICK (nº de artículo 4 003 353).
Asistencia técnica SICK En caso de que no pueda subsanar un fallo con la ayuda de las informaciones incluidas en este capítulo, póngase en contacto con la sucursal de SICK responsable de su zona. Indicaciones de errores de los LEDs de diagnóstico En este apartado explicaremos el significado que tienen las indicaciones de fallos en los LEDs y cómo se ha de reaccionar en cada caso.
La tensión de alimentación externa de los equipos debe soportar un corte breve de la red eléctrica de 20 ms, conforme a la EN 60 204-1. A través de SICK se pueden adquirir en calidad de accesorios las fuentes de alimentación apropiadas (SICK Power Supply 50 W (nº...
Página 72
N e d e r l a n d s More representatives and agencies Phone +31 (0)30 229 25 44 in all major industrial nations at E-Mail info@sick.nl www.sick.com SICK AG • Industrial Safety Systems • Waldkirch • Germany • www.sick.com...