Fichet-Bauche INVIKTUS Guía Rápida De Usuario

Ocultar thumbs Ver también para INVIKTUS:

Publicidad

EN
Quick user guide
FR
Mini-guide de l'utilisateur
DE
Kurzanleitung
NL
Beknopte handleiding
IT
Guida veloce
ES
Guía rápida de usuario
PT
Guia rápido do Utilizador
PL
Krótki podręcznik użytkownika
RU
SV
Snabb bruksanvisning
NO
Hurtigguide
DA
Hurtig brugervejledning
FI
Pikaopas
ID
Panduan cepat untuk pengguna
ZH
Member of the Gunnebo Security Group.
INVIKTUS
www.gunnebo.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fichet-Bauche INVIKTUS

  • Página 1 INVIKTUS Quick user guide Mini-guide de l’utilisateur Kurzanleitung Beknopte handleiding Guida veloce Guía rápida de usuario Guia rápido do Utilizador Krótki podręcznik użytkownika Snabb bruksanvisning Hurtigguide Hurtig brugervejledning Pikaopas Panduan cepat untuk pengguna www.gunnebo.com Member of the Gunnebo Security Group.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INDEX 1MxB 2MxB Monéo Monéo + MxB Nectra 11-13 Nectra + MxB GSL 1031 B GSL 1032 B 15-20 GSL 1031 B + MxB GSL 1031 C 21-27 GSL 1032 C GSL 1031 C + MxB INVIKTUS 120 29-30...
  • Página 3 INVIKTUS 1 MxB 2 MxB...
  • Página 4 INVIKTUS. 1 MxB To open & close. Pour ouvrir et fermer. För öppning och stängning. Öffnen und Schließen. Åpne og lukke. Openen en sluiten. Åbning og lukning. Apertura e chiusura. Avaaminen ja sulkeminen. Para abrir y cerrar. Membuka & menutup.
  • Página 5: 2Mxb

    INVIKTUS. 2 MxB To open & close. Pour ouvrir et fermer. För öppning och stängning. Öffnen und Schließen. Åpne og lukke. Openen en sluiten. Åbning og lukning. Apertura e chiusura. Avaaminen ja sulkeminen. Para abrir y cerrar. Membuka & menutup.
  • Página 7: Monéo Monéo + Mxb

    INVIKTUS Monéo Monéo + MxB...
  • Página 8 INVIKTUS. Monéo To open & close. Pour ouvrir et fermer. För öppning och stängning. Öffnen und Schließen. Åpne og lukke. Openen en sluiten. Åbning og lukning. Apertura e chiusura. Avaaminen ja sulkeminen. Para abrir y cerrar. Membuka & menutup. Para abrir e fechar.
  • Página 9 INVIKTUS. Monéo + MxB To open & close. Pour ouvrir et fermer. För öppning och stängning. Öffnen und Schließen. Åpne og lukke. Openen en sluiten. Åbning og lukning. Apertura e chiusura. Avaaminen ja sulkeminen. Para abrir y cerrar. Membuka & menutup.
  • Página 11: Nectra Nectra + Mxb

    INVIKTUS Nectra Nectra + MxB...
  • Página 12 INVIKTUS. Nectra To open & close. Pour ouvrir et fermer. För öppning och stängning. Öffnen und Schließen. Åpne og lukke. Openen en sluiten. Åbning og lukning. Apertura e chiusura. Avaaminen ja sulkeminen. Para abrir y cerrar. Membuka & menutup. Para abrir e fechar.
  • Página 13 INVIKTUS. Nectra + MxB To open & close. Pour ouvrir et fermer. För öppning och stängning. Öffnen und Schließen. Åpne og lukke. Åbning og lukning. Openen en sluiten. Apertura e chiusura. Avaaminen ja sulkeminen. Para abrir y cerrar. Membuka & menutup.
  • Página 15: Gsl 1031 Bgsl 1032 B

    INVIKTUS GSL 1031 B GSL 1032 B GSL 1031 B + MxB...
  • Página 16 INVIKTUS. GSL 1031 B To open & close. Pour ouvrir et fermer. För öppning och stängning. Öffnen und Schließen. Åpne og lukke. Openen en sluiten. Åbning og lukning. Apertura e chiusura. Avaaminen ja sulkeminen. Para abrir y cerrar. Membuka & menutup.
  • Página 17 INVIKTUS. GSL 1032 B To open & close. Pour ouvrir et fermer. För öppning och stängning. Öffnen und Schließen. Åpne og lukke. Openen en sluiten. Åbning og lukning. Apertura e chiusura. Avaaminen ja sulkeminen. Para abrir y cerrar. Membuka & menutup.
  • Página 19 INVIKTUS. GSL 1031 B + MxB To open & close. Pour ouvrir et fermer. För öppning och stängning. Åpne og lukke. Öffnen und Schließen. Openen en sluiten. Åbning og lukning. Apertura e chiusura. Avaaminen ja sulkeminen. Para abrir y cerrar.
  • Página 21: Gsl 1031 Cgsl 1032 Cgsl 1031 C + Mxb

    INVIKTUS GSL 1031 C GSL 1032 C GSL 1031 C + MxB...
  • Página 22 INVIKTUS. GSL 1031 C To open & close. Pour ouvrir et fermer. För öppning och stängning. Öffnen und Schließen. Åpne og lukke. Openen en sluiten. Åbning og lukning. Apertura e chiusura. Avaaminen ja sulkeminen. Para abrir y cerrar. Membuka & menutup.
  • Página 24 INVIKTUS. GSL 1032 C To open & close. Pour ouvrir et fermer. För öppning och stängning. Öffnen und Schließen. Åpne og lukke. Openen en sluiten. Åbning og lukning. Apertura e chiusura. Avaaminen ja sulkeminen. Para abrir y cerrar. Membuka & menutup.
  • Página 26 INVIKTUS. GSL 1031 C + MxB To open & close. Pour ouvrir et fermer. För öppning och stängning. Öffnen und Schließen. Åpne og lukke. Openen en sluiten. Åbning og lukning. Apertura e chiusura. Avaaminen ja sulkeminen. Para abrir y cerrar.
  • Página 29: Inviktus 120

    INVIKTUS 120 To open & close. För öppning och stängning. Pour ouvrir et fermer. Öffnen und Schließen. Åpne og lukke. Openen en sluiten. Åbning og lukning. Apertura e chiusura. Avaaminen ja sulkeminen. Para abrir y cerrar. Membuka & menutup. Para abrir e fechar.
  • Página 31 The safe must be anchored before being use. Le coffre doit être ancré avant d’être mis en service. Bevor der Safe verwendet wird, muss er verankert sein. De kluis moet voor gebruik verankerd worden. La cassaforte deve essere fissata saldamente prima dell’utilizzo. La caja de seguridad debe anclarse antes de utilizarse.
  • Página 32 code 38 99 128 A...

Tabla de contenido