Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

CoatingTest-Master
DE
GB
02
NL
DK
14
FR
26
38
ES
50
IT
PL
FI
PT
SE
NO
TR
RU
UA
CZ
EE
LV
LT
RO
BG
GR

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para LaserLiner CoatingTest-Master

  • Página 1 CoatingTest-Master...
  • Página 2 Lees de bedieningshandleiding en de bijgevoegde brochure 'Garantie- en aanvullende aanwijzingen' volledig door. Volg de daarin beschreven aanwijzingen op. Bewaar deze documentatie en geef ze door als u het apparaat doorgeeft. Functie / gebruik De laagdiktemeter is bedoeld voor de materiaalvriendelijke meting van laagdikten volgens het magnetische inductie- resp.
  • Página 3: Plaatsen Van De Batterijen

    CoatingTest-Master Plaatsen van de batterijen ON/OFF Batterijvakje openen en batterij plaatsen overeenkomstig de installatiesymbolen Daarbij op juiste polariteit letten. 2 sec 2 x AAA, 1,5 V Menubesturing De functie en de instellingen in het meettoestel worden gestuurd via het menu. Druk op de toets 'Menu' om het menu op te roepen.
  • Página 4 Opties Meetmodus Afzonderlijke modus: iedere afzonderlijke meting wordt bevestigd door middel van een akoestisch Measure signaal en vervolgens opgeslagen. mode Continu-modus: voortdurende meting en opslag Werkmodus Direct: voor snelle metingen. 80 metingen kunnen worden opgeslagen, maar worden gewist zodra het toestel uitgeschakeld of Working naar de groepsmodus wordt overgeschakeld.
  • Página 5 CoatingTest-Master Displayverlichting Aan / uit Backlight Lcd statistische weergave (weergave meetmodus) Gemiddelde waarde Maximum Statistic Minimum Standaard afwijking Automatische uitschakeling Activeren: Auto power uitschakeling na 2 minuten inactiviteit. Deactiveren Statistische weergave Statistische evaluatie en weergave van de meetwaarden binnen de gekozen...
  • Página 6 Grenswaardefunctie Instelling van de grenswaarde Instelling voor de over- of onderschrijding van meetwaarden. Meetwaarden die buiten de grenswaarde liggen ,worden gesignaleerd door middel van een waarschuwingssignaal. Deze instelling kan voor beide meetmodi (directe en groepsmodus) vóór, tijdens of na een Limit meetserie worden ingesteld.
  • Página 7 CoatingTest-Master Wissen / geheugen terugzetten Actuele gegevens Met deze optie wordt de als laatste gemeten Current waarde gewist. De statistiek wordt geactualiseerd. data Alle gegevens wissen Met deze optie kunnen alle gegevens in de All data betreffende werkmodus worden gewist.
  • Página 8 Meetwaardeweergave Meetwaardeweergave Alle meetwaarden van de betreffende modus Measure (directe of groepsmodus) kunnen hier view afzonderlijk worden opgeroepen. Kalibratiemodus starten Kalibratie Met deze functie kan de kalibratiemodus worden geactiveerd. Kalibratiemodus deactiveren (disable) Calibra- Kalibratiemodus activeren (enable) tion Nulpuntkalibratie NFe wissen Nulpuntkalibratie Fe wissen...
  • Página 9 CoatingTest-Master Nulpuntkalibratie Schakel het apparaat naar kalibratiemodus zoals onder stap 9 beschreven staat en druk op de toets 'ESC' totdat de meetmodus op het display verschijnt. Op het display kunnen in verband met de kalibratie de volgende weergaven verschijnen: geen een- of tweepuntskalibratie voorhanden...
  • Página 10 Eenpuntskalibratie De eenpuntskalibratie wordt aanbevolen bij metingen met zeer geringe laagdikten. Schakel het apparaat naar de kalibratiemodus zoals onder stap 9 beschreven staat en druk op de toets 'ESC' totdat de meetmodus op het display verschijnt. Voer de volgende stappen uit om een eenpuntskalibratie uit te voeren: 1.
  • Página 11: Terugzetten Naar De Fabrieksinstellingen

    CoatingTest-Master Terugzetten naar de fabrieksinstellingen Om alle meetwaarden, instellingen en kalibratie- waarden te wissen, kan het meettoestel worden teruggezet naar de fabrieksinstellingen. De volgende stappen moeten worden uitgevoerd: 1. Schakel het meettoestel uit. 2. Druk de toetsen 'ON/OFF' en 'ZERO' gelijktijdig in.
  • Página 12 Storing bij de laagdikte Err 7 Neem bij wederkerende storingsmeldingen a.u.b. contact op met uw vakhandelaar of de klantenservice van laserliner. Gegevensoverdracht via usb Met de op cd bijgeleverde software is het mogelijk om de opgenomen gegevens bijgeleverde cd in het station en volg de installatieroutine. Start de applicatie na de succesvolle installatie.
  • Página 13: Technische Gegevens

    CoatingTest-Master Technische gegevens Sensor Magnetische Werkingsprincipe Wervelstroom inductie Meetbereik 0…1250 μm 0…1250 μm 0…850 μm / 0…850 μm / Nauwkeurigheid ± (3% +1 μm), ± (3% +1 μm), 850…1250 μm / (±5%) 850…1250 μm / (±5%) Minimumbuigradius 1,5 mm 3 mm Diameter van het ø...
  • Página 14 Læs betjeningsvejledningen og det vedlagte hæfte „Garantioplysninger og supplerende anvisninger“ grundigt igennem. Følg de heri indeholdte instrukser. Dette dokument skal opbevares og følge med apparatet, hvis dette overdrages til en ny ejer. Funktion / anvendelse Lagtykkelsesmåleren er beregnet til fejlfri måling af belægningstykkelser efter det magnetiske induktions- eller hvirvelstrømsprincip.
  • Página 15: Isætning Af Batterier

    CoatingTest-Master Isætning af batterier ON/OFF Åbn batterirummet, og indsæt batteri i henhold til installations- symbolerne. Vær opmærksom på korrekt polaritet. 2 sec 2 x AAA, 1,5 V Menustyring Funktionerne og indstillingerne i måleapparatet styres via menuen. Man vælger menuen ved at trykke på...
  • Página 16 Funktioner Målemodus Enkeltmodus: Hver enkelt måling bekræftes med et akustisk signal og lagres i den midlertidige Measure hukommelse. mode Kontinuerlig modus: kontinuerlig måling og lagring af data Arbejdsmodus Direkte: Til hurtige målinger. Der kan lagres 80 målinger; disse slettes dog, så snart apparatet slukkes, eller der skiftes til gruppemodus.
  • Página 17 CoatingTest-Master Displaybelysning Til/Fra Backlight LCD statistik-visning (Indikator målemodus) Middelværdi Statistic Min. Standardafvigelse Automatisk slukning Aktiver: Auto power Slukning efter 2 minutters inaktivitet Deaktiver Statistisk visning Statistisk evaluering og visning af måle- værdier inden for den valgte målemodus (direkte modus eller gruppemodus 1-4) Middelværdi...
  • Página 18 Grænseværdifunktion Grænseværdi-indstilling Indstilling for over- eller underskridelse af måleværdier. Måleværdier, som ligger uden for grænseværdierne, indikeres med en advarselstone. Denne indstilling kan foretages for begge målemodi (direkte modus, gruppemodus) før, Limit under eller efter en måleserie. setting Øvre grænseværdi (High limit): Advarselstone ved overskridelse Nedre grænseværdi (Low limit): Advarselstone ved underskridelse...
  • Página 19 CoatingTest-Master Slet / Reset hukommelse Aktuelle data Med denne funktion slettes den senest målte Current værdi. Statistikken opdageres. data Slet alle data Med denne funktion kan man slette alle data i All data den pågældende arbejdsmodus. Slet gruppedata Denne funktion sletter ud over funktionen Group „Slet alle data“...
  • Página 20 Måleværdivisning Måleværdivisning Her kan alle måleværdier i den pågældende Measure modus (direkte modus eller gruppemodus) view vælges enkeltvis. Start kalibreringsmodus Kalibrering Med denne funktion aktiverer man kalibreringsmodus. Deaktivering af kalibreringmodus (disable) Calibra- Aktivering af kalibreringsmodus (enable) tion Nulpunktkalibrering slet NFe Nulpunktkalibrering slet Fe...
  • Página 21 CoatingTest-Master Nulpunktkalibrering Apparatet sættes i kalibreringsmodus som beskrevet i pkt. 9, og man holder tasten „ESC“ inde, til målemodus vises på displayet. Man kan få vist følgende indikatorer på displayet i forbindelse med kalibrering: ingen et- eller to-punkt-kalibrering til stede...
  • Página 22 Et-punkt-kalibrering Et-punkt-kalibrering anbefales ved målinger med meget tynde belægningstyk- kelser. Apparatet sættes i kalibreringsmodus som beskrevet i trin 9, og tasten „ESC“ holdes inde, til målemodus vises på displayet. En et-punkt-kalibrering udføres som følger: 1. Udfør nulpunktkalibrering som beskrevet i trin 10 En kalibreringsfolie, der svarer til den skønnede belægningstykkelse, anbringes på...
  • Página 23 CoatingTest-Master Reset til fabriksindstilling For at slette samtlige måleværdier, indstillinger og kalibreringsværdier kan måleapparatet resettes til fabriksindstillingerne. Gør som følger: 1. Sluk måleapparatet 2. Tryk samtidigt på tasterne „ON/OFF“ og „ZERO“. 3. Slip „ON/OFF“, og hold fortsat „ZERO“ inde 4. Efter startproceduren skal man besvare reset- proceduren med sikkerhedsspørgsmålet...
  • Página 24 Fejl ved lagtykkelsen Err 7 Ved gentagende fejlmeldinger skal man kontakte sin forhandler eller Laserliner-service. Dataoverførsel via USB Med den software, der ligger på den medfølgende CD, kan man overføre de registrerede data til pc'en og anvende dem til videre bearbejdning og doku- mentation.
  • Página 25: Tekniske Data

    CoatingTest-Master Tekniske data Sensor Magnetisk Funktionsprincip Hvirvelstrøm induktion Måleområde 0…1250 μm 0…1250 μm 0…850 μm / 0…850 μm / Nøjagtighed ± (3% +1 μm), ± (3% +1 μm), 850…1250 μm / (±5%) 850…1250 μm / (±5%) Min. bukkeradius 1,5 mm...
  • Página 26 Lisez entièrement le mode d‘emploi et le carnet ci-joint "Remarques supplémentaires et concernant la garantie" cijointes. Suivez les instructions mentionnées ici. Conservez ces informations et les donner à la personne à laquelle vous remettez l‘instrument. Fonction / Utilisation L'épaissimètre sert à mesurer les épaisseurs des revêtements sans destruction selon le principe de l'induction et du courant de Foucault.
  • Página 27 CoatingTest-Master Mise en place de la pile ON/OFF Ouvrir le compartiment à piles et introduire la pile en respectant les symboles de pose. Faire alors attention à ce que la polarité soit correcte. 2 sec 2 x AAA, 1,5 V...
  • Página 28 Options Mode de mesure Mode individuel : un signal sonore indique Measure et sauvegardée dans la mémoire tampon. mode Mode permanent : mesure continue et mémorisation Mode de fonctionnement Direct : pour effectuer des mesures rapides. Il est possible de mémoriser 80 mesures qui sont cependant effacées dès que l'utilisateur met l'instrument de mesure hors tension ou passe au Working...
  • Página 29 CoatingTest-Master Éclairage de l’écran Activé/Désactivé Backlight de mesure) Valeur moyenne Valeur maximale Statistic Valeur minimale Ecart standard Arrêt automatique Auto Activer : mise hors tension au bout de 2 minutes power d'inactivité. Désactiver Affichage statistique valeurs de mesure dans le mode de mesure choisi (mode direct ou mode de groupes 1 à...
  • Página 30 Fonction de valeur limite Réglage de la valeur limite Réglage en cas de dépassement vers le haut ou vers le bas des valeurs de mesure. Un signal sonore d'avertissement indique les valeurs de mesure situées en dehors des valeurs limites. Il est possible de procéder à...
  • Página 31 CoatingTest-Master Effacer / Remettre la mémoire à zéro Données actuelles Cette option permet d'effacer la dernière valeur Current mesurée. La statistique est actualisée. data Effacer toutes les données Cette option permet d'effacer toutes les données All data dans le mode de fonctionnement respectif.
  • Página 32 Affichage de la valeur mesurée Il est possible de sélectionner individuellement Measure toutes les valeurs de mesure du mode respectif view (mode direct ou mode de groupes). Démarrer le mode de calibrage Calibrage Cette fonction permet d'activer le mode de calibrage.
  • Página 33: Calibrage Du Point Zéro

    CoatingTest-Master Calibrage du point zéro Mettre l'instrument en mode de calibrage comme décrit à l'étape 9 et appuyer suivants : aucun calibrage à un point ou à deux points existant cal 1~2 Calibrage à un point ou à deux points existant aucun calibrage du point zéro existant...
  • Página 34: Calibrage À Un Point

    Calibrage à un point Il est recommandé de procéder à un calibrage à un point pour les mesures Mettre l'instrument en mode de calibrage comme décrit à l'étape 9 et appuyer sur sur l'échantillon de base non revêtu. 4. Retirer à nouveau l'instrument de mesure après la mesure "/"...
  • Página 35 CoatingTest-Master Remise au réglage usine Il est possible de remettre l'instrument de mesure de mesure, les réglages et les valeurs de calibrage. 1. Mettre l'instrument de mesure hors tension 2. Appuyer en même temps sur les touches "MARCHE/ ARRÊT" et "ZERO".
  • Página 36: Messages D'erreur

    Erreur au niveau de l'épaisseur de la couche Veuillez contacter votre revendeur spécialisé ou le service après-vente Laserliner en cas de messages d'erreur récurrents. Transfert des données par USB Le logiciel fourni sur le CD permet de transférer les données enregistrées (sur Introduisez le CD fourni avec l'instrument dans le lecteur de CD et suivez les instructions d'installation.
  • Página 37: Données Techniques

    Ce produit est un appareil électrique et doit donc faire l‘objet d‘une collecte et d‘une mise au rebut sélectives conformément à la directive européenne sur les anciens appareils électriques et électroniques (directive DEEE). Autres remarques complémentaires et consignes de sécurité sur www.laserliner.com/info...
  • Página 38: Funcionamiento Y Uso

    Lea atentamente las instrucciones de uso y el pliego adjunto "Garantía e información complementaria". Siga las instrucciones indicadas en ellas. Conserve esta documentación y entréguela con el dispositivo si cambia de manos. Funcionamiento y uso El medidor del espesor de capas sirve para medir grosores de capas sin deterioro del material, según los principios de inducción magnética y corrientes parásitas.
  • Página 39: Control Por Menú

    CoatingTest-Master Colocación de las pilas ON/OFF Abra la caja de las pilas y coloque éstas en la posición que indican correcta polaridad. 2 sec 2 x AAA, 1,5 V Control por menú Las funciones y ajustes del medidor se con- trolan a través del menú.
  • Página 40 Opciones Modo de medición por separado mediante una señal acústica y Measure almacenada. mode Modo permanente: medición y almacenamiento continuos. Modo de trabajo almacenar hasta 80 mediciones, pero se borran al apagar el aparato o al cambiar al modo de Working grupo.
  • Página 41 CoatingTest-Master Iluminación de la pantalla On/Off Backlight Ver estadística LCD (ver modo de medición) media máximo Statistic mínimo desviación estándar Apagado automático Activar: Auto el aparato se apaga al cabo de 2 minutos de power inactividad. Desactivar Ver estadística Análisis estadístico y visualización de los valores de medición dentro del modo de...
  • Página 42 Función del valor límite Ajuste del valor límite de medición. Las mediciones que se sitúen fuera de los valores límite serán señalizadas mediante un sonido de advertencia. El ajuste puede ser realizado antes, durante y después de una serie de mediciones en ambos Limit modos de medición (directo y grupo).
  • Página 43: Borrar Y Restablecer Memoria

    CoatingTest-Master Borrar y restablecer memoria Datos actuales Con esta opción se borra el último valor medido. Current La estadística se actualiza. data Borrar todos los datos Con esta opción se puede borrar todos los datos All data del modo de trabajo respectivo.
  • Página 44: Iniciar Modo De Calibración

    Ver valor medido Ver valor medido Measure medidos en cada modo (directo o de grupos). view Iniciar modo de calibración Calibración Con esta función se puede activar el modo de calibración. Desactivar modo de calibración (disable) Calibra- Activar modo de calibración (enable) tion Borrar calibración de punto cero para NFe Borrar calibración de punto cero para Fe...
  • Página 45: Calibración De Punto Cero

    CoatingTest-Master Calibración de punto cero Cambiar el aparato al modo de calibración como se ha explicado en el paso 9 y pulsar la tecla "ESC" hasta que se visualice en la pantalla el modo de medición. Datos relativos a la calibración que pueden visualizarse en la pantalla: No hay ninguna calibración ni de un punto o ni...
  • Página 46: Calibración De Dos Puntos

    Calibración de un punto La calibración de un punto es recomendable para mediciones con espesores de explicado en el paso 9 y pulsar la tecla "ESC" hasta que se visualice en la pantalla 1. Realizar la calibración de punto cero como se ha descrito en el paso 10. 2.
  • Página 47: Media Y Desviación Estándar

    CoatingTest-Master Restablecer la configuración de fábrica. 1. Apagar el aparato. 3. Soltar "ON/OFF" y mantener pulsada "ZERO". contestando a la pregunta con "Sí" o "No". Media y desviación estándar x indica el valor medio y la desviación estándar (DS) indica la desviación media de cada valor respecto de la media.
  • Página 48: Mensajes De Error

    Error en espesor del recubrimiento Err 7 Si los mensajes de error se repiten consúltelo con su comercio especializado o bien con el servicio de Laserliner. Transmisión de datos vía USB El software adjunto en el CD permite transmitir los datos almacenados a un ordenador y utilizarlos para su procesamiento y documentación.
  • Página 49: Datos Técnicos

    CoatingTest-Master Datos técnicos Sensor Inducción Corrientes parásitas funcionamiento magnética Rango de medición 0…1250 μm 0…1250 μm 0…850 μm / 0…850 μm / ± (3% +1 μm), ± (3% +1 μm), 850…1250 μm / (±5%) 850…1250 μm / (±5%) 1,5 mm 3 mm mínimo...
  • Página 50 Leggere completamente le istruzioni per l‘opuscolo allegato „Indicazioni aggiuntive e di garanzia“. Attenersi alle indicazioni ivi riportate. Questo documento deve essere conservato e fornito insieme all‘apparecchio in caso questo venga inoltrato a terzi. Funzionamento / Utilizzo Il misuratore dello spessore del rivestimento serve per la misurazione non distruttiva degli spessori dei rivestimenti in base al principio dell'induzione magnetica e della corrente parassita.
  • Página 51: Inserimento Delle Batterie

    CoatingTest-Master Inserimento delle batterie ON/OFF Aprire il vano batterie e introdurvi le batterie come indicato dai simboli di installazione, facendo attenzione alla corretta polarità. 2 sec 2 x AAA, 1,5 V Controllo menu Le funzioni e le impostazioni del misuratore tasto "Menu"...
  • Página 52 Opzioni Modalità di misura Modalità singola: ogni singola misurazione viene confermata da un segnale acustico e salvata Measure temporaneamente. mode Modalità in continuo: misurazione continua e memorizzazione. Modalità di esercizio salvate 80 misurazioni, che vengono però cancellate non appena si spegne l'apparecchio Working o si passa alla modalità...
  • Página 53 CoatingTest-Master Illuminazione del display On/Off Backlight Visualizzazione statistica LCD (visualizzazione modalità di misura) Valore medio Massimo Statistic Minimo Deviazione standard Spegnimento automatico Auto Attivazione: power disattivazione dopo 2 minuti di inattività. Disattivazione Visualizzazione statistica Analisi statistica e visualizzazione dei valori misurati nella modalità di misura selezionata (modalità...
  • Página 54 Funzione del valore limite Impostazione del valore limite Impostazione per il superamento in eccesso o in difetto dei valori misurati. I valori misurati che si trovano al di fuori dei limiti vengono segnalati da un segnale acustico. La funzione può essere impostata per entrambe le modalità...
  • Página 55 CoatingTest-Master Cancellare / Reset memoria Dati attuali Con questa opzione si cancella l'ultimo valore Current misurato. La statistica viene attualizzata. data Cancellare tutti i dati Con questa opzione si possono cancellare tutti i All data dati nella rispettiva modalità di esercizio.
  • Página 56 Visualizzazione dei valori misurati Visualizzazione dei valori misurati Si possono qui richiamare i singoli valori di misura Measure della rispettiva modalità (diretta o di gruppo). view Avviare la modalità di calibrazione Calibrazione Con questa funzione si attiva la modalità di calibrazione.
  • Página 57: Calibrazione Del Punto Zero

    CoatingTest-Master Calibrazione del punto zero Attivare l'apparecchio nella modalità di calibrazione come descritto al passaggio voci relative la calibrazione: nessuna calibrazione a uno o a due punti disponibile cal 1~2 calibrazione a uno o a due punti disponibile nessuna calibrazione del punto zero disponibile...
  • Página 58 Calibrazione a un punto Si consiglia questo tipo di calibrazione se si devono misurare rivestimenti con spessori molto sottili. Attivare l'apparecchio nella modalità di calibrazione a un punto bisogna procedere nel seguente modo: 1) Eseguire la calibrazione del punto zero come descritto al capitolo 10. 2) Appoggiare una pellicola di calibrazione, che corrisponde allo spessore presunto del rivestimento da misurare, sul campione base non rivestito.
  • Página 59 CoatingTest-Master Eseguire il reset delle impostazioni di fabbrica. e i valori di calibrazione, si può eseguire il reset del misuratore sulle impostazioni di fabbrica, procedendo nel seguente modo: 1) Spegnere il misuratore "ZERO". 3) Lasciare il tasto "ON/OFF" e mantenere premuto il tasto "ZERO".
  • Página 60: Messaggi Di Errore

    Errore dello spessore dello strato Err 7 Se i messaggi di errore dovessero ripetersi, rivolgersi al proprio rivenditore di fiducia o al servizio assistenza di Laserliner. Trasmissione dati con USB di documentazione o per ulteriori utilizzi. Inserire nel drive il CD in dotazione e seguire le indicazioni di installazione.
  • Página 61: Dati Tecnici

    CoatingTest-Master Dati tecnici Sensore Induzione Corrente parassita funzionamento magnetica Campo di misura da 0 a 1250 μm da 0 a 1250 μm da 0 a 850 μm / da 0 a 850 μm / ± (3% +1 μm), ± (3% +1 μm), da 850 a 1250 μm /...
  • Página 63 CoatingTest-Master...
  • Página 64 CoatingTest-Master SERVICE Umarex GmbH & Co. KG – Laserliner – Möhnestraße 149, 59755 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: +49 2932 638-333 laserliner@umarex.de Umarex GmbH & Co. KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg, Germany Tel.: +49 2932 638-300, Fax: -333...

Tabla de contenido