Descargar Imprimir esta página

Abus FU7300W Instrucciones De Instalación página 2

Publicidad

Instructions d'installation
Détecteur de bris de verre sans potentiel
Description générale
Ce détecteur de bris de vitre sert à la surveillance de fenêtres, de vitrines en verre, etc., au sein de systèmes d'alarme. Ce détecteur de bris de
vitre fait appel à un élément piézo réglé sur les fréquences émises lors d'un bris de vitre. Une alimentation en tension du détecteur de bris de vitre
n'est pas nécessaire. C'est la raison pour laquelle il est même utilisable conjointement à un émetteur radio. Il peut être utilisé sur du verre en tout
genre. Cependant, afin d'éviter les fausses alarmes, il est recommandé de ne pas l'utiliser sur les vitrages simples. Le rayon de détection maximal
est de deux mètres.
Montage
Le détecteur de bris de glace est monté sur la vitre intérieure lisse, à une distance de 20 à 50 mm du dormant de la
fenêtre. Le détecteur est collé sur la vitre préalablement nettoyée à l'alcool (p. ex. alcool ou méthanol) à l'aide d'une colle
conçue à cet effet. Les colles conçues pour le montage sont p. ex. le kit de collage pour verre et métal de la société
LOCTITE ou la colle instantanée UHU blitzschnell MINI. Il faut impérativement respecter les instructions du fabricant !
Le montage doit toujours être réalisé de manière à ce qu'un décollage du détecteur de la vitre
puisse être remarqué. Veillez, lors du montage du détecteur de bris de vitre sur des fenêtres et des
portes, à poser le câble en direction de l'axe de rotation de la fenêtre. Faites également attention à
ce que le câble du détecteur de bris de vitre ne soit ni soumis à une contrainte mécanique ni
coincé à l'ouverture de la fenêtre.
Information complémentaire sur la colle instantanée
Traitement: Les surfaces de collage doivent être sur mesure, sèches, sans poussière ni
graisse. Tourner le bouchon à fond sur le tube afin de percer l'opercule. Pour l'utilisation, il
suffit de dévisser le capuchon supérieur. Appliquer une fine couche de colle sur la partie
inférieure du détecteur de bris de glace et presser immédiatement le détecteur contre l'endroit
prévu à cet effet sur la vitre. La colle se solidifie en quelques secondes.
Avertissements : Cyanacrylate. Danger ! Colle en quelques secondes la peau et les paupières. À
conserver hors de portée des enfants. Irrite les yeux, l'appareil respiratoire et la peau. Ne pas inhaler
les vapeurs. Éviter le contact avec les yeux et la peau. En cas de contact avec les yeux, rincer
immédiatement avec de l'eau et consulter un médecin.
Instructions de nettoyage: si de la colle a été appliquée sur la peau, tremper longuement ces parties
Irritant
dans de l'eau tiède savonneuse et dissoudre la colle doucement et avec précaution. Huiler ensuite la
peau.
Recyclage
Des dispositifs avec cette image ne peuvent pas être mis dans un sac d'ordures ménagères. L'élimination de
ce produit à la fin de la durée de vie se fait selon les régulations en vigueur.
Ce produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. La
conformité de ce produit a été prouvée. Les déclarations et documents correspondants sont
consultables auprès du fabricant (ABUS
techniques. │ La société ne saurait être tenue responsable d'éventuelles erreurs et fautes
d'impression.
Instruzioni per l'installazione
Rilevatore rottura vetri
Descrizione generale
Questo rilevatore rottura vetri viene installato in impianti di allarme per il controllo di finestre, vetrine ecc. Il rilevatore rottura vetri funziona con un
elemento piezoelettrico, regolato sulle frequenze presenti in caso di rottura vetri. Non è necessaria un'alimentazione di tensione del rilevatore
rottura vetri in quanto è stato concepito in combinazione con un trasmettitore radio. È possibile l'impiego su qualunque tipo di vetro. Per evitare
falsi allarmi è consigliabile evitare il montaggio su vetri semplici. Il raggio di sorveglianza massimo massimo è di due metri.
Montaggio
Il montaggio del rilevatore di rottura vetri deve avvenire a una distanza di 20–50 mm dal telaio sul vetro interno liscio. In
questo caso il rilevatore viene incollato sulla lastra di vetro, che è stata precedentemente pulita con alcol (ad es. spirito o
alcol metilico), utilizzando una colla adatta. Colle adatte per il montaggio sono ad es. il kit di incollaggio vetri metallo della
ditta LOCTITE o la colla istantanea UHU mini. In questo caso osservare rigorosamente le istruzioni del produttore.
Il montaggio deve essere effettuato in modo tale che un eventuale distacco del rilevatore dal vetro
risulti immediatamente visibile. Durante il montaggio del rilevatore su finestre e porte, fare
attenzione che il cavo raggiunga il punto di rotazione della finestra. Fare attenzione che non
rimanga meccanicamente sollecitato o schiacciato aprendo la finestra.
Informazioni supplementari sulla colla istantanea
Procedimento: Le superfici da incollare devono avere le dimensioni giuste e devono essere
asciutte, prive di polvere e di grasso. Ruotare saldamente il tappo sul tubo in modo da forare
la membrana di protezione. Prima dell'uso svitare anche il tappo superiore. Applicare uno
strato sottile di colla sul lato inferiore del rilevatore di rottura vetri e premere immediatamente
il rilevatore sulla lastra di vetro nel punto stabilito. Dopo alcuni secondi la colla si è indurita.
Avvertenze: Cianoacrilato. Pericolo! La colla è in grado di incollare in pochi secondi la pelle e le
palpebre. Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini. Può irritare gli occhi, l'apparato
respiratorio e la pelle. Non inalare vapore. Evitare il contatto con gli occhi e la pelle. In caso di contatto
con gli occhi, lavare immediatamente con acqua e consultare un medico.
Istruzioni per la pulizia: Se le dita sono incollate, metterle a mollo per molto tempo in una soluzione
Irritante
di acqua calda saponata e rimuovere la colla con cautela e senza l'impiego di forza. Successivamente
spalmare della crema sulla pelle.
Norme per lo smaltimento
I dispositivi con tale marcatura non devono essere messi nei rifiuti domestici. Smaltire il prodotto alla fine del
suo ciclo di vita secondo le norme vigenti.
Questo prodotto rispetta i requisiti richiesti dalle direttive europee e nazionali in vigore. È stata
comprovata la conformità, mentre le dichiarazioni e la documentazione corrispondenti sono state
depositate presso il produttore (ABUS
modifiche tecniche. │ Non ci assumiamo responsabilità per eventuali imprecisioni ed errori di
stampa.
www.abus.com). │ Sous réserve de modifications
www.abus.com). │ Si riserva il diritto di apportare
FU7300W / FU7300B
GBM7300W / GBM7300B
Principe de
fonctionnement
Fiche technique
Plage de températures : -15° C à +50°C
• Tension
de commutation maxi. :
15 V c.c / Courant de commutation
15 mA
Tension
maxi. :
fonctionnement: néant, autonome grâce
à l'élément piézo lors d'une alarme •
Dimensions : 18 x 18 x 9 mm (HxLxP) •
Poids : 41 g
Principio di funzionamento
Dati tecnici
Intervallo di temperatura: -15° C a +50°
C • max. tensione di commutazione: 15
V CC • max. corrente di commutazione:
15 mA • Tensione di servizio: nessuna –
autoalimentato
attraverso
l'elemento
piezoelettrico in caso di allarme •
Dimensioni: 18x18x9 mm (AxLxP) •
Peso: 41 g
FR
de
IT

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Fu7300bGbm7300wGbm7300b