Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

All products are trademarks of Nostalgia Products Group, LLC.
Worldwide design & utility patented or patents pending.
© 2012 Nostalgia Products Group, LLC.
www.nostalgia electrics.com
(rev. 02/09/12)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nostalgia Products Coca-Cola RHP310COKE

  • Página 1 All products are trademarks of Nostalgia Products Group, LLC. Worldwide design & utility patented or patents pending. © 2012 Nostalgia Products Group, LLC. www.nostalgia electrics.com (rev. 02/09/12)
  • Página 2 Coca-Cola® Series Mini Hot Air Popcorn Maker Mini máquina de hacer palomitas de maíz con aire caliente Mini-machine à pop corn à air chaud Instructions and Recipes Instrucciones y Recetas Instructions et Recettes...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Make everyday a party! Visit www.nostalgiaelectrics.com for more fun products. CONTENTS IMPORTANT PRECAUTIONS ......3 IMPORTANT SAFEGUARDS .
  • Página 5: Important Precautions

    IMPORTANT PRECAUTIONS NEVER immerse in water. NEVER use near water. NEVER use an abrasive sponge or cloth. NEVER use a scouring pad on the appliance. NEVER leave appliance unattended while in use. Unplug unit from outlet when not in use and during cleaning. DO NOT operate this appliance with a damaged cord or plug, nor if the appliance ever malfunctions.
  • Página 6: Introduction

    14. Check Popping Chamber for presence of foreign objects prior to use. 15. A short power supply cord is provided to reduce the risk resulting from becoming entangled or tripping over a long cord. 16. Longer detachable power supply cords can be used if care is exercised in their use. 17.
  • Página 7: Parts & Assembly

    PARTS & ASSEMBLY ASSEMBLY Your MINI HOT AIR POPCORN MAKER comes fully assembled. Kernel Cap Popping Chamber Housing Base ON/OFF Switch...
  • Página 8: How To Operate

    HOW TO OPERATE Before first use, clean the inside and outside of the unit by wiping with a moist, non-abrasive sponge or cloth and then wipe with a non-abrasive dry towel. Make sure the Top Housing is securely attached to the Base before starting. First, find a flat surface near an electrical outlet before starting.
  • Página 9: Helpful Tips

    HELPFUL TIPS POPCORN The MINI HOT AIR POPCORN MAKER is designed for all regular and premium brands of popping corn. Yellow corn generally pops better than white corn. Organic corn is not recommended for this machine. When filling the Kernel Cap, make sure to not fill above or below the marked line.
  • Página 10: Recipes

    RECIPES The MINI HOT AIR POPCORN MAKER makes hot, fresh popcorn anytime! Enjoy your freshly popped corn in a variety of ways: • Regular theater style popcorn – add butter and salt. • Add a pinch of sugar and salt to popcorn for a sweet kettle corn taste. •...
  • Página 11 CHUNKY MONKEY • 1 Gallon of Pop corn kernels using the MINI HOT AIR POPCORN Popped Corn MAKER as directed in HOW TO OPERATE section. • 1 (12-oz.) Bag Melt chocolate chips and peanut butter morsels Semi-Sweet over stove, as packaging recommends. Chocolate Chips Line cookie sheet with wax paper.
  • Página 12: Returns & Warranty

    In order to obtain service under this warranty, please contact Nostalgia Products Group, LLC at the telephone number listed above or by filling out the Customer Service Inquiry Form located at www.nostalgiaelectrics.com.
  • Página 13: Seguridad

    ¡Convierta todos los días en una fietsa! Visite www.nostalgiaelectrics.com para ver más productos divertidos. CONTENIDO PRECAUCIONES IMPORTANTES ......12 MEDIDAS IMPORTANTES .
  • Página 14: Precauciones Importantes

    PRECAUCIONES IMPORTANTES NUNCA lo sumerja en agua NUNCA lo utilice cerca del agua NUNCA utilice una esponja ni un paño que sean abrasivos. NUNCA utilice un estropajo para limpiar el equipo NUNCA deje el equipo sin atención mientras lo esté utilizando. Desconecte la unidad del tomacorriente cuando no esté...
  • Página 15: Introducción

    13. Un equipo que esté enchufado en un tomacorriente no debe dejarse sin supervisión mientras esté en operación. 14. Antes de usar el caldero verifique que no haya objetos extraños en la cámara de procesamiento. 15. Se suministra un cable de alimentación corto para reducir el riesgo resultante de que se enrede o que se tropiece con el.
  • Página 16: Piezas Y Ensamblaje

    PIEZAS Y ENSAMBLAJE ENSAMBLAJE Su MINI MÁQUINA DE HACER PALOMITAS DE MAÍZ CON AIRE CALIENTE viene completamente ensamblada. Tapa para las palomitas Cámara de elaboración Alojamiento superior Base Interruptor de ENCENDIDO/APAGADO...
  • Página 17: Cómo Funciona

    CÓMO FUNCIONA Antes del primer uso, limpie el interior y el exterior de la unidad frotándola con una esponja, toalla o paño no abrasivos húmedos y a continuación frótela con una toalla seca no abrasiva. Asegúrese de que el Alojamiento Superior esté fijado firmemente a la Base antes de comenzar.
  • Página 18: Consejos Útiles

    CONSEJOS ÚTILES PALOMITAS DE MAÍZ La MINI MÁQUINA DE HACER PALOMITAS DE MAÍZ CON AIRE CALIENTE está diseñada para todas las marcas regulares y de calidad extra de maíz para palomitas. El maíz amarillo se abre generalmente mejor que el maíz blanco.
  • Página 19: Recetas

    RECETAS ¡La MINI MÁQUINA DE HACER PALOMITAS DE MAÍZ CON AIRE CALIENTE elabora palomitas frescas y calientes en cualquier momento! Disfrute sus palomitas acabadas de hacer en una variedad formas: • Palomitas de maíz estilo regular de teatro, añada mantequilla y sal. •...
  • Página 20 BOLAS DE PALOMITAS DE MAÍZ TRADICIONALES • 1 galón de Elabore las palomitas usando la MINI MÁQUINA DE palomitas de maíz HACER PALOMITAS DE MAÍZ CON AIRE CALIENTE de la forma indicada en la sección MODO DE OPERACIÓN. • 118 ml de sirope de maíz Mezcle el sirope de maíz, el azúcar y la sal en un recipiente y disuélvalas con calor intermedio...
  • Página 21 BARRA DE PALOMITAS A LA MENTA • 1 galón de Elabore las palomitas usando la MINI MÁQUINA DE palomitas de maíz HACER PALOMITAS DE MAÍZ CON AIRE CALIENTE de la forma indicada en la sección MODO DE OPERACIÓN. • 1 bolsa de 12 onzas de chips de chocolate Funda los chips de chocolate en el horno, semi dulce u oscuro...
  • Página 22: Devoluciones Y Garantía

    Para obtener un servicio de reparación bajo esta garantía, por favor, comuníquese con Nostalgia Products Group, LLC al número telefónico previamente mencionado o completando el Formulario de Preguntas para Atención al Cliente que se encuentra en www.nostalgiaelectrics.com.
  • Página 23 Faire une fête tous les jours! Visiter le site Web www.nostalgiaelectrics.com pour d’autres produits agréables. TABLE DES MATIÈRES PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ......22 MISES EN GARDE SÉCURITAIRES IMPORTANTES .
  • Página 24: Précautions Importantes

    PRÉCAUTIONS IMPORTANTES NE JAMAIS plonger l'appareil dans l'eau. NE JAMAIS utiliser l'appareil près de l'eau. NE JAMAIS utiliser d'éponge ou de chiffon abrasif sur l'appareil. NE JAMAIS utiliser de tampon à récurer sur l'appareil. NE JAMAIS laisser l'appareil sans surveillance pendant son utilisation. Débranchez l'appareil de la prise de courant lorsque vous ne l'utilisez pas et pendant que vous le nettoyez.
  • Página 25: Introduction

    10. NE PAS laisser fonctionner l'appareil lorsque le bruit d'éclatement de popcorn a cessé. 11. Une attention extrême doit être portée au déplacement de cet appareil. 12. Cet appareil ne devrait pas être utilisé pour des fins autres que celles indiquées. 13.
  • Página 26: Pièces Et Assemblage

    PIÈCES ET ASSEMBLAGE ASSEMBLAGE Votre MINI-MACHINE À POP CORN À AIR CHAUD est livrée déjà assemblée. Couvercle pour Grains de Maïs Compartiment Chambre Supérieur d’Éclatement Base Interrupteur MARCHE/ARRÊT...
  • Página 27: Comment Faire Fonctionner

    COMMENT FAIRE FONCTIONNER Avant la première utilisation, nettoyez les surfaces intérieures et extérieures de l'appareil avec une éponge ou chiffon doux et humide, puis asséchez-les avec un chiffon doux. Assurez-vous que le compartiment supérieur est bien attaché à la base avant de commencer. Avant de commencer, localisez une surface au niveau, près d'une prise de courant.
  • Página 28: Conseils Pratiques

    CONSEILS PRATIQUES POPCORN La MINI-MACHINE À POP CORN À AIR CHAUD est conçue pour toutes les marques régulières et de première qualité de maïs à éclater. Le maïs jaune éclate généralement mieux que le maïs blanc. Le maïs organique n’est pas recommandé pour cette machine. Lorsque vous emplissez le couvercle, assurez-vous de ne pas dépasser la ligne de mesure, ni d’arriver en-dessous de celle-ci.
  • Página 29: Recettes

    RECETTAS La MINI-MACHINE À POP CORN À AIR CHAUD prépare du pop corn chaud tout frais n’importe quand! Dégustez votre pop corn frais de diverses façons : • Popcorn ordinaire de style cinéma – ajouter beurre et sel. • Ajouter une pincée de sucre et de sel au popcorn pour donner une petite saveur de maïs en épi.
  • Página 30 BOULES DE POPCORN TRADITIONNELLES • 1 gallon de Faire éclater le maïs dans l'ÉCLATEUR DE POPCORN À maïs soufflé AIR CHAUD, en suivant les instructions de la section COMMENT FAIRE FONCTIONNER L'APPAREIL. • 1 sac de 12 oz de pépites de chocolat Mélanger le sirop de maïs, le sucre et le sel semi-sucrées dans une casserole et faire fondre sur feu...
  • Página 31 ÉCORCES DE POPCORN À LA MENTHE POIVRÉE • 1 gallon de Faites éclater les grains de maïs à l’aide de la maïs soufflé MINI-MACHINE À POP CORN À AIR CHAUD, tel qu’indiqué dans la section « INSTRUCTIONS ». • 1 sac de 12 oz de pépites de chocolat Faire fondre les pépites de chocolat sur le semi-sucré...
  • Página 32: Retours De La Marchandise Et Garanties

    Un produit réclamé défectueux, soit suite à sa fabrication ou une mauvaise utilisation sera évaluée à l’entière discrétion du grossiste. Afin que la garantie couvre ce produit, veuillez contacter Nostalgia Products Group, LLC au numéro de téléphone suivant ou en remplissant un formulaire de question destine au service à...

Este manual también es adecuado para:

Coca-cola serie

Tabla de contenido