Motorola MBP481 Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para MBP481:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual de usuario
Vigilabebés con vídeo digital
Modelos: MBP481, MBP481-2, MBP481-3, MBP481-4
Las funciones descritas en este manual de usuario están sujetas a modificaciones sin previo
aviso.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Motorola MBP481

  • Página 1 Manual de usuario Vigilabebés con vídeo digital Modelos: MBP481, MBP481-2, MBP481-3, MBP481-4 Las funciones descritas en este manual de usuario están sujetas a modificaciones sin previo aviso.
  • Página 2 Bienvenido... ¡a su nuevo Vigilabebés Motorola! Gracias por comprar el MBP481. Ahora podrá ver y escuchar a su bebé mientras duerme en otra habitación, o podrá supervisar a sus hijos mientras juegan. Conserve el comprobante de compra original (con fecha). Para poder disfrutar de la garantía de su producto Motorola tendrá...
  • Página 3: Descripción General De La Unidad Para Bebés

    Descripción general de la unidad para bebés Interruptor de encendido y apagado Deslice el interruptor para encender o apagar la unidad para bebés. Indicador de encendido/vínculo Verde cuando la unidad para bebés se encuentra encendida y vinculada con la unidad para padres. Parpadea en verde cuando la unidad para bebés está...
  • Página 4: Descripción General De La Unidad Para Padres

    Descripción general de la unidad para padres Indicadores de nivel de sonido Mientras ve una imagen con zoom aplicado, Los indicadores de nivel de sonido muestran pulsar para alejar la imagen o mantener el nivel de sonido detectado por la unidad pulsada para moverse hacia la derecha en para bebés: cuanto más volumen tenga el la imagen.
  • Página 5: Iconos De Estado De La Unidad Para Padres

    Iconos de estado de la unidad para padres Estado de conexión indica que se detecta una intensidad de señal potente entre la unidad para bebés y la unidad para padres. indica que se detecta una intensidad de señal moderada entre la unidad para bebés y la unidad para padres. parpadea cuando la unidad para padres está...
  • Página 6: Tabla De Contenido

    Índice 1. Instrucciones de seguridad............... 7 2. Primeros pasos ..................10 Conexión de la unidad para bebés a la alimentación......10 Instalación de la batería y conexión de la unidad para padres a la alimentación....................11 El soporte de la unidad para padres............12 3.
  • Página 7: Instrucciones De Seguridad

    1. Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA: RIESGO DE ESTRANGULAMIENTO: mantenga el cable de la unidad y del adaptador de corriente a una distancia mínima de 1 metro de la cuna y fuera del alcance del bebé. No coloque NUNCA la unidad para bebés ni los cables dentro de la cuna.
  • Página 8: Configuración Y Uso De La Unidad Para Bebés

    CONFIGURACIÓN Y USO DE LA UNIDAD PARA BEBÉS: ● Coloque la UNIDAD PARA BEBÉS en la ubicación que proporcione la mejor vista posible de su bebé en su cuna. ● Coloque la UNIDAD PARA BEBÉS en una superficie plana, como por ejemplo un vestidor, un armario o una estantería, o monte la unidad en una pared de forma segura utilizando las ranuras situadas bajo el soporte.
  • Página 9 • Utilice únicamente los cargadores y adaptadores de corriente proporcionados. No utilice otros cargadores ni adaptadores de corriente, ya que podría dañar el dispositivo y el pack de baterías. • Inserte únicamente un pack de baterías del mismo tipo. • No toque los contactos de conexión con objetos afilados ni metálicos. •...
  • Página 10: Primeros Pasos

    2. Primeros pasos Conexión de la unidad para bebés a la alimentación 1. Inserte el conector de CC del adaptador de corriente en el conector de CC situado en la parte trasera de la unidad para bebés. 2. Conecte el otro extremo del adaptador de corriente a una toma de corriente de pared adecuada.
  • Página 11: Instalación De La Batería Y Conexión De La Unidad Para Padres A La Alimentación

    Instalación de la batería y conexión de la unidad para padres a la alimentación Se incluye un pack de batería recargable que debe estar montado, para que la unidad para padres pueda moverse sin perder el vínculo procedente de la unidad para bebés.
  • Página 12: El Soporte De La Unidad Para Padres

    5. Conecte el otro extremo del adaptador de corriente a una toma de corriente de pared adecuada y se encenderá el indicador de nivel de batería. NOTA Utilice únicamente el adaptador de corriente y la batería proporcionados. La unidad para padres puede funcionar con el adaptador de corriente conectado y sin un pack de batería instalado.
  • Página 13: Utilización Del Vigilabebés

    3. Utilización del vigilabebés Lea estas instrucciones detenidamente, y recuerde que este vigilabebés está diseñado únicamente como ayuda. No sustituye a una supervisión paterna correcta y responsable. Encendido y apagado de la unidad para bebés Deslice el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO para encender la unidad indicador de Encendido/Vínculo para bebés.
  • Página 14: Ajuste Del Brillo De La Pantalla Lcd De La Unidad Para Padres

    Ajuste del brillo de la pantalla LCD de la unidad para padres Nivel 1 Puede ajustar el brillo de la pantalla de la unidad para padres desde el hasta Nivel 5 1. Pulse cuando la unidad para padres esté en modo de visualización de la cámara.
  • Página 15: Configuración Del Apagado Automático De La Pantalla De La Unidad Para Padres

    Configuración del apagado automático de la pantalla de la unidad para padres Puede configurar el apagado automático de la pantalla de la unidad para padres tras permanecer en el modo en espera determinado intervalo de tiempo. 1. Pulse cuando la unidad para padres esté en modo de visualización de la cámara.
  • Página 16: Emparejado Y Sustitución De Nuevas Unidades Para Bebés

    3.11 Emparejado y sustitución de nuevas unidades para bebés Las unidades para bebés y la unidad para padres incluidas ya están emparejadas. Puede añadir o sustituir una unidad para bebés en su sistema de supervisión de audio y vídeo. Puede emparejar un máximo de cuatro unidades para bebés con su unidad para padres.
  • Página 17: Eliminación Del Dispositivo (Información Medioambiental)

    4. Eliminación del dispositivo (información medioambiental) Al final del ciclo de vida del producto, no deberá eliminar este producto junto con los residuos domésticos convencionales. Trasládelo hasta un punto de recogida destinado al reciclaje de dispositivos eléctricos o electrónicos. El símbolo que aparece en el producto, en el manual de usuario y/o en la caja así...
  • Página 18: Limpieza

    5. Limpieza Limpie su vigilabebés con un paño ligeramente humedecido o con un paño antiestático. No utilice nunca agentes de limpieza ni disolventes abrasivos. Limpieza y cuidados • No limpie ninguna de las piezas del vigilabebés con disolventes ni productos químicos;...
  • Página 19: Solución De Problemas

    6. Solución de problemas El indicador de encendido de la unidad para padres no se enciende • Asegúrese de que la unidad para padres esté encendida. • Asegúrese de que el pack de batería incluido esté correctamente instalado, y de que no esté gastado. •...
  • Página 20: No Es Posible Escuchar Sonido Ni El Llanto Del Bebé A Través De La Unidad Para Padres

    No es posible escuchar sonido ni el llanto del bebé a través de la unidad para padres • El nivel de volumen de la unidad para padres podría estar definido en un nivel demasiado bajo. Aumente el nivel de volumen de la unidad para padres.
  • Página 21: Información General

    Garantía limitada para productos y accesorios de consumo ("Garantía") Le agradecemos la compra de este producto marca Motorola, fabricado bajo licencia por Binatone Electronics International LTD ("BINATONE"). ¿Qué cubre esta garantía? Sujeto a las exclusiones presentes a continuación, BINATONE garantiza que este...
  • Página 22: Qué Otras Limitaciones Existen

    CONSUMIDOR, Y SE PROPORCIONA EN LUGAR DEL RESTO DE GARANTÍAS, TANTO EXPRESAS COMO IMPLÍCITAS. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA MOTOROLA NI BINATONE SERÁN RESPONSABLES, NI POR CONTRATO NI POR AGRAVIO (INCLUIDA NEGLIGENCIA) DE DAÑOS SUPERIORES AL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO O ACCESORIO EN CUESTIÓN, NI DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ACCIDENTAL, ESPECIAL O...
  • Página 23: Productos Cubiertos

    (d) otros actos que no puedan achacarse a MOTOROLA ni a BINATONE, están excluidos de la cobertura. Uso de Productos y Accesorios de marcas que no sean Motorola. Esta garantía no cubre aquellos defectos o daños derivados del uso de Productos, Accesorios o cualquier equipamiento periférico que no sean de la marca Motorola o no...
  • Página 24 MOTOROLA, BINATONE o sus centros de servicio autorizados, están excluidos de la cobertura de la garantía. Productos modificados. Se excluyen de esta garantía todos los Productos o Accesorios con (a) números de serie o etiquetas de fecha alterados o borrados;...
  • Página 25 Binatone Telecom Plc 1 Apsley Way London NW2 7HF, United Kingdom. Declare under our sole responsibility that the following product Digital Video Baby Monitor Type of equipment: MBP481, MBP481-2, MBP481-3, MBP481-4 Model Name: China Country of Origin: Motorola Brand: complies with the essential protection requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC on the...
  • Página 26: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Unidad para bebés Frecuencia 2407,5 - 2475 MHz Canales Temperatura de 5 ºC – 45 ºC funcionamiento Sensor de imagen CMOS a color de 0,3 megapíxeles Lente f 2.7mm, F 2.6 Adaptador de suministro de Entrada 100-240 V CA, 50/60 Hz, 150 mA corriente Potencia nominal Salida 6 V CC, 400 mA.
  • Página 27 Unidad para padres Frecuencia 2407,5 - 2475 MHz Canales Temperatura de 5 ºC – 45 ºC funcionamiento Pantalla LCD TFT de 2” en diagonal Control de brillo 5 niveles Control de volumen 5 niveles y desactivado Potencia nominal de la Pack de batería Ni-MH de 3,6 V a 8000 mAh batería Adaptador de suministro de...
  • Página 28 Fabricado, distribuido o comercializado por Binatone Electronics International LTD., licenciatario oficial de este producto. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. y se utilizan bajo licencia. El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.

Este manual también es adecuado para:

Mbp481-2Mbp481-3Mbp481-4

Tabla de contenido