Página 1
Manual de usuario Vigilabebés con vídeo digital Modelos: MBP483, MBP483-2, MBP483-3, MBP483-4 Las funciones descritas en este manual de usuario están sujetas a modificaciones sin previo aviso.
Página 2
Bienvenido... ¡a su nuevo vigilabebés con vídeo digital Motorola! Gracias por comprar el MBP483. Ahora podrá ver y escuchar a su bebé mientras duerme en otra habitación, o podrá supervisar a sus hijos mientras juegan. Conserve el comprobante de compra original (con fecha). Para poder disfrutar de la garantía de su producto Motorola tendrá...
Descripción general de la unidad para padres > Botón de ENCENDIDO/APAGADO ZOOM/DERECHA Mantener pulsado para encender y apagar Mientras está en el menú principal, pulsar la unidad para padres. para moverse a la opción de la derecha. Pulsar para apagar la pantalla (pulsar Mientras ve una imagen, pulsar para cualquier botón para encender la pantalla ampliar la imagen.
Menú e ionos de estado de la unidad para padres Estado de conexión (4 niveles) Indica la potencia de señal entre la unidad para bebés y la unidad para padres. Cuantas más barras, más potencia de señal. Se muestra cuando el vínculo existente entre la unidad para bebés y la unidad para padres se ha perdido.
Descripción general de la unidad para bebés Interruptor de encendido y apagado Indicador de encendido/vínculo Deslice el interruptor para encender o Se enciende en verde cuando la apagar la unidad para bebés. unidad para bebés se encuentra Micrófono encendida y vinculada con la unidad Para transmitir sonido a la unidad para padres.
Índice 1. Instrucciones de seguridad ..............7 2. Primeros pasos ..................10 Fuente de alimentación de la unidad para bebés........10 Instalación de la batería en la unidad para padres ........11 Fuente de alimentación de la unidad para padres ........12 Soporte de mesa de la unidad para padres ..........
1. Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA: Riesgo de estrangulamiento: hay niños que se han estrangulado con cables. Mantenga este cable fuera del alcance de los niños (a una distancia superior a 1 m). No quite las etiquetas de los adaptadores de CA. Utilice únicamente los adaptadores de CA proporcionados.
CONFIGURACIÓN Y USO DE LA UNIDAD PARA BEBÉS: • Coloque la unidad para bebés en la ubicación que proporcione la mejor vista posible de su bebé en su cuna. • Coloque la unidad para bebés en una superficie plana, como por ejemplo un vestidor, un armario o una estantería, o monte la unidad en una pared de forma segura utilizando las ranuras situadas bajo el soporte.
Página 9
• No utilice el vigilabebés en lugares húmedos ni cerca del agua. • Utilice únicamente los cargadores y adaptadores de corriente proporcionados. No utilice otros cargadores ni adaptadores de corriente, ya que podría dañar el dispositivo y el pack de baterías. •...
2. Primeros pasos Fuente de alimentación de la unidad para bebés Interruptor de ENCENDIDO /APAGADO 1. Inserte el conector de CC del adaptador de corriente en el conector de CC situado en la parte trasera de la unidad para bebés. 2.
Instalación de la batería en la unidad para padres Se incluye un pack de baterías recargables que debe instalarse y cargarse para que la unidad para padres pueda moverse sin perder el vínculo y la imagen procedente de la unidad para bebés. Cargue la batería de la unidad para padres antes de utilizarla por primera vez, o cuando la unidad para padres indique que el nivel de batería es reducido (parpadea en rojo).
4. Si no hay conexión o está en un punto sin alcance, el indicador de encendido/vínculo parpadeará en verde, la pantalla cambiará a la pantalla de Motorola, y el símbolo parpadeará en el centro de la pantalla. Acerque la unidad para padres a la unidad para bebés para volver a establecer el enlace.
Soporte de mesa de la unidad para padres Dé la vuelta al soporte de la parte trasera de la unidad para padres para configurar el soporte de mesa. Primeros pasos...
3. Utilización del vigilabebés Lea estas instrucciones detenidamente, y recuerde que este vigilabebés está diseñado únicamente como ayuda. No sustituye a la supervisión responsable por parte de un adulto. Configuración • Asegúrese de que la unidad para bebés y la unidad para padres estén encendidas.
NOTA Si coloca la unidad para padres y la unidad para bebés demasiado cerca, podría escuchar un pitido muy agudo. Esto no es un fallo. Las unidades están diseñadas para funcionar a cierta distancia, por ejemplo en habitaciones separadas, solo tendrá que alejar las unidades. Modo de visión nocturna La unidad para bebés cuenta con 6 LED infrarrojos de alta intensidad que permiten captar imágenes nítidas en la oscuridad.
4. Opciones de menú de la unidad para padres Ajuste del volumen del altavoz Volumen 1 Volumen 5 Puede ajustar el volumen del altavoz desde hasta desactivarlo. Pulse + o - en la unidad para padres cuando esté en modo de visualización de la cámara.
4. Pulse para elegir 5. Pulse O para confirmar su selección. Desactivar la alarma mientras está activada: 1. Pulse M cuando la unidad para padres esté en modo de visualización de la cámara. < 2. Pulse para pasar a 3. Pulse O y, a continuación, Desactivado para elegir 4.
4.4.2 Intervalo de temperatura Puede definir los valores máximo (25 - 39 C/77 - 102 F) y mínimo (10 - 24 50 - 76 F) de temperatura, para que cuando la temperatura de la habitación supere uno de estos dos límites, reciba una alerta siempre que la Alerta de temperatura esté...
5. Pulse O para confirmar su selección. NOTA No podrá quitar una unidad para bebés si es la única que hay emparejada. Configuración del apagado automático de la unidad para padres Puede configurar el apagado automático de la pantalla de la unidad para padres tras permanecer un periodo de tiempo determinado en el modo de espera.
3. Pulse O y, a continuación, para elegir el número de unidad para bebés que desee, luego pulse O. El modo de emparejado se activa. 4. Encienda la nueva unidad para bebés y, a continuación, mantenga pulsado inmediatamente EMPAREJAR hasta que el indicador de Encendido/ Vínculo se encienda.
5. Eliminación del dispositivo (información medioambiental) Al final del ciclo de vida del producto, no deberá eliminar este producto junto con los residuos domésticos convencionales. Trasládelo hasta un punto de recogida destinado al reciclaje de dispositivos eléctricos o electrónicos. El símbolo que aparece en el producto, en el manual de usuario o en la caja así...
6. Limpieza Limpie su vigilabebés con un paño ligeramente humedecido o antiestático. No utilice nunca agentes de limpieza ni disolventes abrasivos. Limpieza y cuidados • No limpie ninguna de las piezas del producto con disolventes ni productos químicos, esto podría provocar daños permanentes al producto, y no cubiertos por la garantía.
7. Solución de problemas El indicador de Encendido/Vínculo de la unidad para padres no se enciende • Asegúrese de que la unidad para padres esté encendida. • Asegúrese de que el pack de baterías incluido esté correctamente instalado y cargado. •...
• El pack de baterías de la unidad para padres se está quedando sin carga. Conecte la unidad para padres a la red eléctrica con el adaptador de corriente incluido para proceder a su carga. • La alarma está sonando. Pulse cualquier botón para restablecer la alarma, y desactívela desde el menú...
apartado 4.1 para obtener información sobre la configuración del nivel de volumen. La imagen de la unidad para padres no está en color • La unidad para bebés está en una habitación oscura, por lo que se activa la iluminación infrarroja y la imagen pasa de ser en color a mostrarse en blanco y negro.
Sujeto a las exclusiones presentes a continuación, BINATONE garantiza que este producto (el "Producto") o accesorio certificado (el "Accesorio") de marca Motorola vendido con este producto ha sido fabricado libre de fallos en materiales y en la mano de obra con un uso de consumo normal durante el periodo especificado a continuación.
CONSUMIDOR, Y SE PROPORCIONA EN LUGAR DEL RESTO DE GARANTÍAS, TANTO EXPRESAS COMO IMPLÍCITAS. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA MOTOROLA NI BINATONE SERÁN RESPONSABLES, NI POR CONTRATO NI POR AGRAVIO (INCLUIDA NEGLIGENCIA) DE DAÑOS SUPERIORES AL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO O ACCESORIO EN CUESTIÓN, NI DE NINGÚN DAÑO INDIRECTO, ACCIDENTAL, ESPECIAL O...
Página 28
(d) otros actos que no puedan achacarse a MOTOROLA ni a BINATONE, están excluidos de la cobertura. Uso de Productos y Accesorios de marcas que no sean Motorola. Esta garantía no cubre aquellos defectos o daños derivados del uso de Productos, Accesorios o cualquier equipamiento periférico que no sean de la marca Motorola o no...
Página 29
MOTOROLA, BINATONE o sus centros de servicio autorizados, están excluidos de la cobertura de la garantía. Productos modificados. Se excluyen de esta garantía todos los Productos o Accesorios con (a) números de serie o etiquetas de fecha alterados o borrados;...
Página 30
NW2 7HF, United Kingdom. Declare under our sole responsibility that the following product Digital Video Baby Monitor Type of equipment: Model Name: MBP483-G, MBP483, MBP483-2, MBP483-3, MBP483-4 China Country of Origin: Motorola Brand: complies with the essential protection requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC on the...
9. Especificaciones técnicas Unidad para bebés Frecuencia 2407,5 - 2475 MHz Canales Temperatura de De 5 a 45 funcionamiento Sensor de imagen CMOS a color de 0,3 megapíxeles Lente f 2.7mm, F 2.6 LED DE INFRARROJOS 6 unidades Adaptador de suministro Entrada: 100-240 V, 50/60 Hz 150 mA de corriente Potencia nominal...
Página 32
Fabricado, distribuido o comercializado por Binatone Electronics International LTD., licenciatario oficial de este producto. MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. y se usan con licencia. El resto de marcas comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.