Descargar Imprimir esta página

Urmet Yokis MTM2000E Guia De Inicio Rapido página 8

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 4
CÂBLAGE DE LA MINUTERIE avec l'option anti-blocage /
CABLAGGIO DEL TIMER con opzione anti-bloccaggio dei pulsanti /
TIMER WIRING with pushbutton anti-jamming option /
CABLEADO DEL MINUTERO con opción antibloqueo de pulsadores /
VERKABELUNG DES ZEITSCHALTERS mit Anti-Sperr-Option der Taster /
BEDRADING VAN DE TIMER met blokkeerbeveiliging van de knoppen
1 à 20 boutons poussoirs
avec ou sans voyant
Da 1 a 20 pulsanti con
o senza spia luminosa
From 1 to 20 pushbuttons
with or without warning light
De 1 a 20 pulsadores
con o sin testigo luminoso
1 bis 20 Taster mit oder
ohne Kontrollleuchte
Van 1 tot 20 knoppen
met of zonder
waarschuwingslampje
Alimentation
Alimentazione
Power
Alimentación
Versorgung
Voeding
Secteur
Tensione di rete
Mains voltage
Tensión de red
Netzspannung
Netspannign
FR : FONCTION ANTI-BLOCAgE
En réglage usine cette fonction est désactivée.
La fonction ANTI-BLOCAGE permet d'équiper des lieux communs avec la garantie que la lumière s'éteindra même si
un bouton poussoir reste bloqué. L'utilisateur pourra toujours relancer l'éclairage depuis un autre BP non bloqué.
Pour utiliser la minuterie avec la fonction anti-blocage il faut équiper chaque BP d'un accessoire miniature réf: R1500
(5454074) câblé en série avec le BP (voir schéma ci contre).
Pour activer la fonction anti-blocage, faire 20 appuis courts.
Avant tout réglage faire 23 appuis courts pour déverrouiller le télérupteur.
IT :
CABLAggIO DEL TIMER CON OPzIONE ANTI-BLOCCAggIO DEI PULSANTI
Per utilizzare il Timer luci scale con la funzione anti-bloccaggio, occorre equipaggiare ogni singolo pulsante con un pic-
colo accessorio Mod. R1500 (Cod. 5454074), cablato in serie al pulsante, come da schema.
Con la funzione anti-bloccaggio, la luce si spegnerà comunque, anche se un qualche pulsante è rimasto incastrato; l'uti-
lizzatore potrà sempre rilanciare il periodo di illuminazione da un altro pulsante non bloccato.
gB : TIMER WIRINg WITh PUShBUTTON ANTI-jAMMINg OPTION
To use the staircase light timer with anti-jamming function, equip each single pushbutton with a small R1500 accessory
(Code 5454074), wired in series to the pushbutton as shown in the diagram.
The light will go out even if a pushbutton is jammed if the anti-jamming function is used. The user may in all cases
switch the lights back on from another pushbutton which is not jammed.
ES : CABLEADO DEL MINUTERO CON OPCIóN ANTIBLOqUEO DE PULSADORES
Para utilizar el Minutero de luces de las escaleras con la función antibloqueo, se debe equipar cada pulsador con un pe-
queño accesorio Mod. R1500 (Cód. 5454074), cableado en serie con el pulsador, como se ve en el esquema.
Con la función antibloqueo, la luz se apaga de todas formas, incluso si algún pulsador quedó atascado; el usuario siem-
pre puede reactivar el periodo de iluminación utilizando otro pulsador que no esté bloqueado.
D :
BEDRADINg VAN DE TIMER MET BLOKKEERBEVEILIgINg VAN DE KNOPPEN
Um den Treppenlicht-Zeitschalter mit der Anti-Sperr-Funktion zu verwenden, muss jede einzelne Taste mit einem kleinen Zube-
hörteil Mod. R1500 (Cod. 5454074) ausgestattet werden, das mit dem Taster wie im Plan dargestellt in Reihe geschaltet wird.
Mit der Anti-Sperr-Funktion schaltet sich das Licht in jedem Fall aus, auch wenn sich ein Taster verklemmt. Der Benutzer
kann jederzeit den Beleuchtungszeitrum von einem anderen, nicht blockierten Taster aus neu starten.
NL : VERKABELUNg DES zEITSChALTERS MIT ANTI-SPERR-OPTION DER TASTER
Om de timer voor de trappenhuisverlichting te laten werken met de blokkeerbeveiliging moet elke knop serie geschakeld
worden met het compacte accessoire mod. R1500 (code 5454074) zoals op het schema.
Met de blokkeerbeveiliging zal de verlichting uitgeschakeld worden ook als er ergens een knop geblokkeerd is. De ge-
bruiker kan met een niet geblokkeerde knop de verlichtingstijd weer laten werken.
DS1054-007C
Accessoires
Accessori
Accessories
Accesorios
Zubehörteile
Accessoires
P8
Bobine
Bobina
Coil
Bobina
Spule
Spoel
Contact
Contatto
Contact
Contacto
Kontakt
Contact

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Yokis mtm2000m54543515454361