Ocultar thumbs Ver también para EM4586:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 50

Enlaces rápidos

EM4586
Dualband Wireless USB Adapter

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Eminent EM4586

  • Página 1 EM4586 Dualband Wireless USB Adapter...
  • Página 2 EM4586 Dualband Draadloze USB Adapter...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Gefeliciteerd met de aankoop van dit hoogwaardige Eminent product! Dit product is door de technische experts van Eminent uitgebreid getest. Mocht dit product ondanks alle zorg problemen vertonen, dan kun je een beroep doen op de vijf jaar Eminent garantie. Bewaar deze handleiding samen met het bewijs van aankoop daarom zorgvuldig.
  • Página 4: De Em4586 Installeren En Verbinden (Alleen Het Stuurprogramma)

    2.1 De software installeren (alleen het stuurprogramma) Neem de EM4586 en de bijgeleverde CD-ROM uit de verpakking. Steek de EM4586 in een vrije USB poort van je computer. Windows zal nieuwe hardware detecteren. Sluit de eventuele ‘wizard nieuwe hardware gevonden’...
  • Página 5 NEDERLANDS Afbeelding 2 - Installeren Een nieuw scherm met belangrijke mededelingen wordt getoond. Lees deze mededelingen door. Zie ook de volgende afbeelding ter illustratie: Afbeelding 3 – Installeren 10. Klik op ‘Install’ om het stuurprogramma te installeren. 11. Wanneer het stuurprogramma is geïnstalleerd, dien je op ‘Finish’ te klikken om de installatie af te ronden, zie ook de volgende afbeelding:...
  • Página 6: Verbinden Met Behulp Van Alleen Het Stuurprogramma (Wireless Zero Configuration) Windows Xp

    NEDERLANDS Afbeelding 4 – Installeren Let op: Wanneer Windows Vista of Windows 7 om toestemming vraagt om verder te gaan dien je deze wel te verlenen (Administrator rechten vereist). 2.2 Verbinden met behulp van alleen het stuurprogramma (Wireless Zero Configuration) Windows XP Attentie: Verzeker je er van dat de draadloze router of draadloos modem waarmee je wilt verbinden al een werkende internetverbinding heeft.
  • Página 7 NEDERLANDS Afbeelding 5 - Verbinden Selecteer het netwerk waarmee je wilt verbinden en klik op ‘Verbinding maken’. Als het goed is wordt er om een netwerksleutel gevraagd die je dient in te vullen. Deze netwerksleutel dien je ook te bevestigen en daarna dien je op ‘Verbinding maken’...
  • Página 8: Verbinden Met Behulp Van Alleen Het Stuurprogramma (Wlan Autoconfig) Windows Vista

    NEDERLANDS Afbeelding 7 - Verbinden Je kunt nu verbinding maken met het internet. 2.3 Verbinden met behulp van alleen het stuurprogramma (WLAN AutoConfig) Windows Vista Attentie: Verzeker je er van dat de draadloze router of draadloos modem waarmee je wilt verbinden al een werkende internetverbinding heeft. Zorg er tevens voor dat je de draadloze netwerksleutel bij de hand hebt.
  • Página 9 NEDERLANDS Afbeelding 8 - Verbinden Selecteer het netwerk waarmee je wilt verbinden en klik ‘Verbinding maken’. Als het goed is wordt er om een netwerksleutel gevraagd die je dient in te vullen. Klik daarna op ‘Verbinding maken’, zoals in de volgende afbeelding wordt getoond: Afbeelding 9 - Verbinden Als de netwerksleutel correct is ingevuld, zal Windows een scherm tonen dat...
  • Página 10: Verbinden Met Behulp Van Alleen Het Stuurprogramma (Wlan Autoconfig) Windows 7

    NEDERLANDS mogelijkheid gegeven om dit netwerk op te slaan en automatisch te starten. Vink beide opties aan. Zie ook de volgende afbeelding als voorbeeld: Afbeelding 10 - Verbinden Het volgende icoontje wordt dan in de taakbalk getoond: . Dit icoontje geeft aan dat er een verbinding met het internet tot stand is gebracht.
  • Página 11 10 | NEDERLANDS Afbeelding 11 - Verbinden Selecteer het netwerk waarmee je wilt verbinden en klik op ‘Verbinding maken’. Als het goed is wordt er om een netwerksleutel gevraagd die je dient in te vullen. Klik daarna op ‘OK’, zoals in de volgende afbeelding wordt getoond: Afbeelding 12 - Verbinden Als de netwerksleutel correct is ingevuld, zal Windows een verbinding tot stand brengen.
  • Página 12: Verbinden Met Windows 8 (Wlan Autoconfig)

    ‘Thuisnetwerk’ of ‘Bedrijfsnetwerk’. 2.5 Verbinden met Windows 8 (WLAN AutoConfig) Als het goed is, is er na de installatie van de EM4586 een draadloos icoontje in de taakbalk geplaatst ( Klik dit icoontje aan, waarna een lijst met beschikbare netwerken wordt weergegeven zoals in de volgende afbeelding wordt getoond: Afbeelding 13 –...
  • Página 13 12 | NEDERLANDS Afbeelding 15 – Verbinden 4. Als de netwerksleutel correct is ingevuld, dan zal Windows je vragen om je verbinding te delen. Normaliter gebruiken de meeste mensen hun draadloze verbinding thuis of in een werkomgeving, dus dan kun je kiezen voor ‘Yes, turn on sharing and connect to devices’...
  • Página 14: Veelgestelde Vragen En Andere Relevante Informatie

    De meest recente veelgestelde vragen voor je product kun je vinden op de supportpagina van je product. Eminent zal deze veelgestelde vragen regelmatig bijwerken zodat je bent voorzien van de meest recente informatie. Bezoek de Eminent website voor meer informatie: www.eminent-online.com...
  • Página 15: Waarschuwingen En Aandachtspunten

    Verkeerd of oneigenlijk gebruik van het apparaat kan leiden tot (zware) verwondingen. Het repareren van het apparaat dient uitgevoerd te worden door gekwalificeerd Eminent personeel. De garantie vervalt per direct indien het apparaat zelf gerepareerd is en/of wanneer het product misbruikt is. Voor uitgebreide garantie voorwaarden, ga naar www.eminent-online.com/garantie.
  • Página 16: Garantievoorwaarden

    15 | NEDERLANDS 6.0 Garantievoorwaarden De garantietermijn van vijf jaar geldt voor alle Eminent producten, tenzij anders aangegeven op het moment van aankoop. Bij aankoop van een tweedehands Eminent product resteert de garantieperiode gemeten vanaf het moment van de aankoop door de eerste eigenaar.
  • Página 17 EM4586 Dualband Wireless USB Adapter...
  • Página 18 Congratulations with the purchase of this high-quality Eminent product! This product has undergone extensive testing by Eminent’s technical experts. Should you experience any problems with this product, you are covered by a five-year Eminent warranty. Please keep this manual and the receipt in a safe place.
  • Página 19: Installing And Connecting The Em4586 (Driver Only)

    2.1 Installing the driver Take the EM4586 and supplied CD-ROM out of the packing. Plug the EM4586 into a free USB port of your computer. Windows will detect new hardware. Any popup screens need to be closed. Insert the CD-ROM in your computer’s CD-ROM or DVD player.
  • Página 20 ENGLISH Image 2- Installing A new screen will appear with important notes. Please read these notes. Refer to the following image: Image 3 - Installing 10. Click ‘Install’ to install the driver. 11. Once the driver has been installed, click ‘Finish’ to complete the installation, as shown in the following image:...
  • Página 21 ENGLISH Image 4 - Installing Note: If you are using Windows Vista or Windows 7, Windows may ask (Administrator) permission to install the driver.
  • Página 22: Connecting Using The Driver (Wireless Zero Configuration) Windows Xp

    ENGLISH 2.2 Connecting using the driver (Wireless zero configuration) Windows XP Note: Make sure the wireless router or wireless modem you want to connect to already has a working internet connection. Also make sure you have the wireless security key at hand. If correct, an icon of the wireless connection ( ) will be added to your taskbar.
  • Página 23 ENGLISH Image 6 - Connecting If your wireless security key has been filled out correctly, your network will be connected as shown in the following image: Image 7 - Connecting You are now able to access the internet.
  • Página 24: Connecting Using The Driver (Wlan Autoconfig) Windows Vista

    ENGLISH 2.3 Connecting using the driver (WLAN AutoConfig) Windows Vista Note: Make sure the wireless router or wireless modem you want to connect to already has a working internet connection. Also make sure you have the wireless security key at hand. If correct, an icon of the wireless connection ( ) will be added to your taskbar.
  • Página 25 ENGLISH Image 9 - Connecting If your wireless security key has been filled out correctly, your network will be connected. Windows will then show a connected screen and asks you to save this network and to start this connection automatically. Mark both options and click ‘Close’.
  • Página 26: Connecting Using The Driver (Wlan Autoconfig) Windows 7

    10 | ENGLISH The following icon will be visible in the taskbar: . This icon tells you an internet connection has been established. You will now be able to access the internet. Hint: If Windows ask a location to add the wireless connection to, you need to choose ‘Home’...
  • Página 27: Connecting Using Windows 8 (Wlan Autoconfig)

    11 | ENGLISH If correct, Windows will now ask you to fill out your wireless security key and click ‘OK’. Refer to the following image: Image 12 - Connecting If your wireless security key has been filled out correctly, your network will be connected.
  • Página 28 4. If your wireless security key has been filled out correctly, Windows will ask you to share your connection. Typically, most people will use the EM4586 in a home or work environment, so you can choose the ‘Yes, turn on sharing and connect to...
  • Página 29: Frequently Asked Questions And Other Related Information

    The latest Frequently asked questions for your product can be found on the support page of your product. Eminent will update these pages frequently to assure you have the most recent information. Visit www.eminent-online.com for more information about...
  • Página 30: Service And Support

    14 | ENGLISH 4.0 Service and support This users manual has been carefully written by Eminent’s technical experts. If you have problems installing or using the product, please fill out the support form at the website www.eminent-online.com/support. You can also contact us by phone. Below you will find a list with phone numbers for each supported country.
  • Página 31 Warning: In most cases this concerns an electronic device. Wrong/improper use may lead to (severe) injuries! Repairing of the device should be done by qualified Eminent staff. The warranty immediately voids when products have undergone self repair and/or by misuse. For extended warranty conditions, please visit our website at www.eminent-...
  • Página 32: Warranty Conditions

    When having bought a second- hand Eminent product the remaining period of warranty is measured from the moment of purchase by the product’s first owner. The Eminent warranty applies to all Eminent products and parts inextricably connected to and/or mounted on the main product.
  • Página 33 EM4586 Adaptateur USB sans fil double bande...
  • Página 34: Introduction

    7.0 Déclaration de conformité ..................16 1.0 Introduction Nous vous félicitons pour l’achat de ce produit Eminent de haute qualité ! Ce produit a fait l’objet de tests intensifs, réalisés par les techniciens experts d’Eminent. Si vous rencontrez des problèmes avec ce produit, vous bénéficiez d’une garantie Eminent de cinq ans.
  • Página 35: Installation Et Connexion Du Em4586 (Pilote Uniquement)

    (pilote uniquement) 2.1 Installation du pilote Sortez le EM4586 et son CD-ROM de la boîte. Branchez votre EM4586 sur un port USB libre de votre ordinateur. Windows détecte automatiquement le nouveau matériel. Si une boîte de dialogue s’affiche, fermez-la. Insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM ou de DVD de votre ordinateur.
  • Página 36 FRANÇAIS Image 2- – Installation Un nouvel écran apparaît avec des informations importantes. Veuillez les lire attentivement. Reportez-vous à l’image suivante : Image 3 – Installation 10. Cliquez sur « Installer » pour installer le pilote. 11. Une fois le pilote installé, cliquez sur « Terminer » pour parachever l’installation tel qu’illustré...
  • Página 37: Connexion À L'aide Du Pilote (Zéro Configuration Sans-Fil) Windows Xp

    FRANÇAIS Image 4 – Installation Remarque : Si vous utilisez Windows Vista ou Windows 7, Windows peut vous demander (administrateur) la permission d’installer le pilote 2.2 Connexion à l’aide du pilote (zéro configuration sans- fil) Windows XP Remarque : Assurez-vous que le routeur ou le modem sans-fil auquel vous souhaitez vous connecter est bien relié...
  • Página 38 FRANÇAIS Image 5 – Connexion Choisissez votre réseau, puis cliquez sur « Connexion ». Si l’opération se déroule correctement, Windows vous demandera de saisir votre clé de sécurité sans-fil. Saisissez cette clé de sécurité sans-fil et confirmez-la, puis cliquez sur « Connexion ». Reportez-vous à l’image suivante : Image 6 –...
  • Página 39: Connexion À L'aide Du Pilote (Auto-Configuration Wlan) Windows Vista

    FRANÇAIS Image 7 – Connexion Vous pouvez maintenant accéder à Internet. 2.3 Connexion à l’aide du pilote (auto-configuration WLAN) Windows Vista Remarque : Assurez-vous que le routeur ou le modem sans-fil auquel vous souhaitez vous connecter est bien relié à Internet. Préparez également votre clé de sécurité sans-fil.
  • Página 40 FRANÇAIS Image 8 – Connexion Cliquez sur « Connexion ». Si l’opération se déroule correctement, Windows vous demandera de saisir votre clé de sécurité sans-fil, puis de cliquer sur « Connexion ». Reportez-vous à l’image suivante : Image 9 – Connexion Si la clé...
  • Página 41: Connexion À L'aide Du Pilote (Auto-Configuration Wlan) Windows 7

    FRANÇAIS sauvegarder ce réseau et de lancer la connexion automatiquement. Cochez les deux options et cliquez sur « Fermer ». Reportez-vous à l’image suivante : Image 10 – Connexion L’icône ci-dessous s’affiche dans la barre des tâches : . Cette icône vous indique qu’une connexion Internet a été...
  • Página 42 10 | FRANÇAIS Image 11 – Connexion Sélectionnez le réseau auquel vous souhaitez vous connecter, puis cliquez sur « Connexion ». Si l’opération se déroule correctement, Windows vous demandera de saisir votre clé de sécurité sans-fil, puis de cliquer sur « OK ». Reportez-vous à l’image suivante : Image 12 –...
  • Página 43: Connexion À L'aide De Windows 8 (Auto-Configuration Wlan)

    11 | FRANÇAIS icône vous indique qu’une connexion Internet a été établie. Vous pouvez maintenant accéder à Internet. Astuce : Si Windows vous demande un emplacement auquel ajouter la connexion sans-fil, choisissez « Domestique » ou « Travail ». 2.5 Connexion à l’aide de Windows 8 (auto-configuration WLAN) Si l’opération se déroule correctement, l'icône de connexion sans-fil ( s’affiche dans votre barres des tâches.
  • Página 44 Image 15 – Connexion Si la clé de sécurité sans-fil saisie est correcte, Windows vous demandera de partager votre connexion. En règle générale, le EM4586 est utilisé dans le cadre domestique ou professionnel, vous pouvez par conséquent sélectionner l’option « Oui’, activer le partage et se connecter aux appareils » tel qu’illustré ci- dessous : Image 16 –...
  • Página 45: Foires Aux Questions Et Réponses Et Autres Informations

    4.0 Service et assistance Ce manuel d’utilisation a été conçu avec soin par les techniciens de Eminent. Si vous rencontrez des problèmes lors de l'installation ou de l'utilisation du produit, veuillez remplir le formulaire de support sur le site Web Ce manuel d’utilisation a été...
  • Página 46: Avertissements Et Mises En Garde

    Attention: Dans la plupart des cas ceci concerne des produits électriques. Une mauvaise ou incorrecte utilisation peut conduire à de(sévères) blessures! La réparation du produit doit être effectuée par un agent qualifié de Eminent: La garantie prend fin dès le moment oú les produits ont étés réparés par le client et/ou mals utilisés.
  • Página 47: Conditions De Garantie

    Si vous achetez un produit Eminent de seconde main, la période restante de la garantie se calcule à partir de la date d’achat du produit par le premier propriétaire. La garantie d’Eminent s’applique à...
  • Página 48: Déclaration De Conformité

    Pour assurer votre sécurité et la conformité du produit aux directives et lois de la Commission Européenne, vous pouvez obtenir une copie de la Déclaration de conformité de votre produit en envoyant un message e-mail à : info@eminent- online.com. Vous pouvez aussi nous écrire à l’adresse suivante :...
  • Página 49 EM4586 Adaptador USB inalámbrico de doble banda...
  • Página 50 Eminent. Should you Si experimenta algún problema con este producto, recuerde que le ampara la garantía de cinco años de Eminent. warranty. Conserve este manual y el recibo de compra en un lugar seguro.
  • Página 51: Instalar Y Conectar El Adaptador Em4586 (Sólo Controlador)

    (sólo controlador) 2.1 Instalar el controlador Saque el adaptador EM4586 y el CD-ROM proporcionados del paquete. Conecte el adaptador EM4586 a un puerto USB libre de su ordenador. Windows detectará el nuevo hardware. Cierre todas las pantallas emergentes que se abran.
  • Página 52 ESPAÑOL Imagen 2 - Instalación Aparecerá una pantalla nueva con notas importantes. Lea estas notas. Consulte la siguiente imagen: Imagen 3 - Instalación 10. Haga clic en "Instalar" para instalar el controlador. 11. Una vez instalado el controlador, haga clic en "Finalizar" para completar la instalación, como se indica en la siguiente imagen:...
  • Página 53: Conectar Utilizando Windows Xp (Configuración Inalámbrica Rápida)

    ESPAÑOL Imagen 4 - Instalación Nota: si usa Windows Vista o Windows 7, Windows puede pedirle (Administrador) permiso para instalar el controlador. 2.2 Conectar utilizando Windows XP (Configuración inalámbrica rápida) Nota: asegúrese de que el router inalámbrico o el módem inalámbrico que desea conectar ya cuente con una conexión a Internet adecuada.
  • Página 54 ESPAÑOL Imagen 5 - Conexión Seleccione su red y haga clic en "Conectar". Si la red es correcta, Windows le pedirá que introduzca su clave de seguridad inalámbrica. Una vez confirmada la clave de seguridad inalámbrica, haga clic en "Conectar". Consulte la siguiente imagen: Imagen 6 - Conexión Si ha introducido una clave de seguridad inalámbrica correcta, su red se conectará...
  • Página 55: Conectar Utilizando Windows Vista (Wlan Autoconfig)

    ESPAÑOL Imagen 7 - Conexión Ahora puede acceder a Internet. 2.3 Conectar utilizando Windows Vista (WLAN AutoConfig) Nota: asegúrese de que el router inalámbrico o el módem inalámbrico que desea conectar ya cuente con una conexión a Internet adecuada. Confirme también que cuenta con la clave de seguridad inalámbrica.
  • Página 56 ESPAÑOL Imagen 8 - Conexión Haga clic en "Conectar". Si la red es correcta, Windows le pedirá que introduzca su clave de seguridad inalámbrica y que haga clic en "Conectar". Consulte la siguiente imagen: Imagen 9 - Conexión Si ha introducido una clave de seguridad inalámbrica correcta, el equipo se conectará...
  • Página 57: Conectar Utilizando Windows 7 (Wlan Autoconfig)

    ESPAÑOL automáticamente. Marque las dos opciones y haga clic en "Cerrar". Consulte la siguiente imagen: Imagen 10 - Conexión La barra de tareas mostrará el siguiente icono: . Este icono le indica que se ha establecido una conexión a Internet. Ahora puede acceder a Internet. Sugerencia: si Windows le pide una ubicación para añadir la conexión inalámbrica, seleccione "Casa"...
  • Página 58 10 | ESPAÑOL Imagen 11 - Conexión Seleccione la red a la que desee conectarse y haga clic en "Conectar". Si la red es correcta, Windows le pedirá ahora que introduzca su clave de seguridad inalámbrica y haga clic en "Aceptar". Consulte la siguiente imagen: Imagen 12 - Conexión Si ha introducido una clave de seguridad inalámbrica correcta, el equipo se conectará...
  • Página 59: Conectar Utilizando Windows 8 (Wlan Autoconfig)

    11 | ESPAÑOL Sugerencia: si Windows le pide una ubicación para añadir la conexión inalámbrica, seleccione "Casa" o "Trabajo". 2.5 Conectar utilizando Windows 8 (WLAN AutoConfig) Si es correcta, la barra de tareas mostrará un icono de conexión inalámbrica Haga clic en el icono y aparecerá una lista de las redes inalámbricas disponibles como se muestra en la siguiente imagen: Imagen 13 - Conexión Seleccione la red a la que desee conectarse y haga clic en "Conectar"...
  • Página 60 4. Si ha introducido una clave de seguridad inalámbrica correcta, Windows le pedirá que comparta su conexión. Por norma general, la mayoría de las personas utilizarán EM4586 en un entorno doméstico (Casa) o laboral (Trabajo), por lo que puede seleccionar la opción "Sí, activar la función para compartir y conectar", como se muestra en la siguiente imagen: Imagen 16 - Conexión...
  • Página 61: Preguntas Más Frecuentes Y Otra Información Relacionada

    4.0 Servicio de atención al cliente y soporte técnico Este manual de usuario ha sido redactado por técnicos expertos de Eminent con sumo cuidado. Si experimenta algún problema para instalar o utilizar el producto, introduzca la información solicitada en el formulario de solicitud de asistencia que encontrará en el sitio web.
  • Página 62: Advertencias Y Puntos De Atención

    Advertencia: En la mayoría de los casos esto se refiere a un dispositivo electrónico. El mal uso / inadecuado puede dar lugar a lesiones (fuertes)! La reparación del producto debe ser realizada por personal calificado de Eminent. La garantía es anulada de inmediato cuando los productos hayan sido objeto de auto reparación y / o por el mal uso por el cliente.
  • Página 63: Condiciones De La Garantía

    6.0 Condiciones de la garantía La garantía de Eminent de cinco años se aplica a todos los productos de Eminent a menos que se indique lo contrario antes o durante el momento de la compra. Si ha adquirido un producto de Eminent de segunda mano, el período restante de la...
  • Página 64 EM4586 Adattatore USB wireless Dual Band...
  • Página 65: Introduzione

    1.0 Introduzione Congratulazioni per l’acquisto di questo prodotto Eminent d’alta qualità! Questo prodotto è stato sottoposto ad analisi approfondite da parte dei tecnici Eminent. Se si dovesse riscontrare qualsiasi problema con questo prodotto, si è coperti da una garanzia Eminent quinquennale. Si prega di conservare questo manuale e lo scontrino in un luogo sicuro.
  • Página 66: Installazione E Collegamento Dell'em4586 (Solo Il Driver)

    2.1 Installazione del driver Togliere l'EM4586 e il CD-ROM fornito dalla confezione. Collegare l'EM4586 ad una porta USB libera del computer. Windows rileverà il nuovo hardware. Eventuali finestre a comparsa devono essere chiuse. Inserire il CD-ROM nel lettore CD-ROM / DVD del computer.
  • Página 67 ITALIANO Immagine 2 - Installazione Viene visualizzata una nuova schermata con note importanti. Leggere queste note. Fare riferimento alla seguente immagine: Immagine 3 - Installazione Fare clic su ‘Installa’ per installare il driver. Una volta installato il driver, fare clic su ‘Fine’ per completare l'installazione, come mostrato nella seguente immagine:...
  • Página 68: Connessione Tramite Il Driver (Wireless Zero Configuration) Di Windows Xp

    ITALIANO Immagine 4 - Installazione Nota: Se si usa Windows Vista o Windows 7, Windows può chiedere (Amministratore) il permesso di installare il driver. 2.2 Connessione tramite il driver (Wireless Zero Configuration) di Windows XP Nota: Assicurarsi che il router o il modem wireless al quale ci si vuole collegare abbia già...
  • Página 69 ITALIANO Immagine 5 - Connessione Selezionare la propria rete e fare clic su ‘Connetti’. Se corretto, Windows richiede di digitare la chiave di protezione wireless. Bisogna anche confermare la chiave di sicurezza wireless e poi fare clic su ‘Connetti’. Fare riferimento alla seguente immagine: Immagine 6 - Connessione Se la chiave di sicurezza wireless è...
  • Página 70: Connessione Tramite Il Driver (Wlan Autoconfig) Di Windows Vista

    ITALIANO Immagine 7 - Connessione Adesso sarà possibile accedere ad Internet. 2.3 Connessione tramite il driver (WLAN AutoConfig) di Windows Vista Nota: Assicurarsi che il router o il modem wireless al quale ci si vuole collegare abbia già una connessione internet attiva. Assicurarsi anche di avere a portata di mano la chiave di sicurezza wireless.
  • Página 71 ITALIANO Immagine 8 - Connessione Fare clic su ‘Connetti’. Se corretto, Windows chiederà ora di digitare la chiave di sicurezza wireless e di fare clic su ‘Connetti’. Fare riferimento alla seguente immagine: Immagine 9 - Connessione Se la chiave di sicurezza wireless è stata inserita correttamente, ci si connetterà alla rete scelta.
  • Página 72: Connessione Tramite Il Driver (Wlan Autoconfig) Di Windows 7

    ITALIANO Spuntare entrambe le opzioni e fare clic su ‘Chiudi’. Fare riferimento alla seguente immagine: Immagine 10 - Connessione La seguente icona sarà visibile nella barra delle applicazioni: . Questa icona indica che si è stabilita una connessione internet. Adesso sarà possibile accedere ad Internet.
  • Página 73 10 | ITALIANO Immagine 11 - Connessione Selezionare la rete cui connettersi e fare clic su ‘Connetti’. Se corretto, Windows chiederà ora di digitare la chiave di sicurezza wireless e di fare clic su ‘OK’. Fare riferimento alla seguente immagine: Immagine 12 - Connessione Se la chiave di sicurezza wireless è...
  • Página 74: Connessione Tramite Windows 8 (Wlan Autoconfig)

    11 | ITALIANO Suggerimento: Se Windows chiede ora una posizione dove aggiungere la connessione wireless, scegliere ‘Casa’ o ‘Lavoro’. 2.5 Connessione tramite Windows 8 (WLAN AutoConfig) Se corretto, l'icona della connessione wireless ( ) viene aggiunta nella barra delle applicazioni. Facendo clic sull'icona viene visualizzato un elenco delle reti wireless disponibili, come mostrato nella seguente immagine: Immagine 13 - Connessione...
  • Página 75 Se la chiave di sicurezza wireless è stata inserita correttamente, Windows chiederà di condividere la propria connessione. Generalmente, molte persone utilizzeranno l'EM4586 in un ambiente domestico o di lavoro, pertanto si può scegliere l'opzione ‘Si, attiva condivisione e connetti ai dispositivi’, come...
  • Página 76: Domande Frequenti E Altre Informazioni Correlate

    Se si hanno problemi d’installazione o d’uso del prodotto, completare il modulo d’assistenza sul sito Questo manuale d’uso è stato redatto in modo accurato dagli esperti tecnici Eminent. In caso di problemi di installazione o nell’uso del prodotto, completare il modulo di assistenza sul sito web www.eminent-online.com/support.
  • Página 77: Avvertenze E Punti Di Atenzione

    (forte). Le riparazioni del prodotto devono essere realizate per personale qualificato della Eminent. La garanzia é cancellata immediatamente quando i prodotti siano stati auto- riparati e/o abusati da parte del cliente. Per le condizioni di estensione della garanzia, per favore visitare il nostro sito web: www.eminent-online.com/warranty.
  • Página 78: Condizioni Di Garanzia

    6.0 Condizioni di garanzia La garanzia Eminent di cinque anni si applica a tutti i prodotti Eminent salvo dichiarato diversamente prima o al momento dell’acquisto del prodotto. Quando si acquista un prodotto Eminent di seconda mano, il periodo di garanzia rimanente è calcolato dalla data d’acquisto del primo proprietario del prodotto.
  • Página 79 EM4586 Dualband-WLAN-USB-Adapter...
  • Página 80 Inhalt 1.0 Einleitung ......................2 1.1 Lieferumfang ..................... 2 2.0 Installation und Herstellen der Verbindung des EM4586 (nur Treiber) ....3 2.1 Installation des Treibers ..................3 2.2 Herstellen der Verbindung mithilfe des Treibers (konfigurationsfreies WLAN) Windows XP ......................5 2.3 Herstellen der Verbindung mithilfe des Treibers (WLAN AutoConfig) Windows...
  • Página 81: Installation Und Herstellen Der Verbindung Des Em4586 (Nur Treiber)

    2.0 Installation und Herstellen der Verbindung des EM4586 (nur Treiber) 2.1 Installation des Treibers Nehmen Sie den EM4586 und die mitgelieferte CD-ROM aus der Verpackung. Schließen Sie den EM4586 an einen freien USB-Port Ihres Computers an. Windows erkennt die neue Hardware automatisch. Etwaige Popupfenster müssen geschlossen werden.
  • Página 82 DEUTSCH Abbildung 2 – Installation Ein neuer Bildschirm mit wichtigen Hinweisen wird angezeigt. Bitte lesen Sie diese Hinweise. Siehe die folgende Abbildung: Abbildung 3 – Installation 10. Klicken Sie auf „Installieren”, um den Treiber zu installieren. 11. Klicken Sie nach der Installation des Treibers auf „Fertig stellen”, um die Installation abzuschließen, wie in der folgenden Abbildung dargestellt:...
  • Página 83: Herstellen Der Verbindung Mithilfe Des Treibers (Konfigurationsfreies Wlan) Windows Xp

    DEUTSCH Abbildung 4 – Installation Hinweis: Wenn Sie Windows Vista oder Windows 7 verwenden, ersucht Windows unter Umständen um eine Genehmigung (Administrator) für die Installation des Treibers. 2.2 Herstellen der Verbindung mit Hilfe des Treibers (konfigurationsfreies WLAN) Windows XP Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass der WLAN-Router oder das WLAN-Modem, zu denen Sie eine Verbindung herstellen möchten, bereits über eine funktionierende Internetverbindung verfügen.
  • Página 84 DEUTSCH Abbildung 5 – Herstellen der Verbindung Wählen Sie Ihr Netzwerk aus und klicken Sie auf „Verbinden”. Sie werden von Windows ersucht, Ihren Sicherheitsschlüssel einzugeben. Anschließend müssen Sie den Sicherheitsschlüssel bestätigen und auf „Verbinden” klicken. Siehe die folgende Abbildung: Abbildung 6 – Herstellen der Verbindung Bei korrekter Eingabe des Sicherheitsschlüssels wird die Netzwerkverbindung hergestellt, wie in der folgenden Abbildung dargestellt:...
  • Página 85: Herstellen Der Verbindung Mithilfe Des Treibers (Wlan Autoconfig) Windows Vista

    DEUTSCH Abbildung 7 – Herstellen der Verbindung Sie können nun auf das Internet zugreifen. 2.3 Herstellen der Verbindung mit Hilfe des Treibers (WLAN AutoConfig) Windows Vista Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass der WLAN-Router oder das WLAN-Modem, zu denen Sie eine Verbindung herstellen möchten, bereits über eine funktionierende Internetverbindung verfügen.
  • Página 86 DEUTSCH Abbildung 8 – Herstellen der Verbindung Klicken Sie auf „Verbinden“. Sie werden von Windows ersucht, Ihren Sicherheitsschlüssel einzugeben. Klicken Sie anschließend auf „Verbinden”. Siehe die folgende Abbildung: Abbildung 9 – Herstellen der Verbindung Bei korrekter Eingabe des Sicherheitsschlüssels wird die Netzwerkverbindung hergestellt.
  • Página 87: Herstellen Der Verbindung Mithilfe Des Treibers (Wlan Autoconfig) Windows

    DEUTSCH diese Verbindung automatisch hergestellt werden soll. Markieren Sie beide Optionen und klicken Sie auf „Schließen”. Siehe die folgende Abbildung: Abbildung 10 – Herstellen der Verbindung Das folgende Symbol wird in der Taskleiste angezeigt: . Dieses Symbol weist Sie darauf hin, dass eine Internetverbindung hergestellt wurde. Sie können nun auf das Internet zugreifen.
  • Página 88 10 | DEUTSCH Abbildung 11 – Herstellen der Verbindung Wählen Sie das Netzwerk aus, zu dem Sie eine Verbindung herstellen möchten, und klicken Sie auf „Verbinden”. Sie werden von Windows ersucht, Ihren Sicherheitsschlüssel einzugeben. Klicken Sie anschließend auf „OK”. Siehe die folgende Abbildung: Abbildung 12 –...
  • Página 89: Herstellen Der Verbindung Mit Windows 8 (Wlan Autoconfig)

    11 | DEUTSCH Symbol weist Sie darauf hin, dass eine Internetverbindung hergestellt wurde. Sie können nun auf das Internet zugreifen. Tipp: Falls Windows Sie nach einem Ort zum Hinzufügen der Drahtlosverbindung fragt, müssen Sie „Heimnetzwerk” oder „Arbeitsplatznetzwerk” auswählen. 2.5 Herstellen der Verbindung mit Windows 8 (WLAN AutoConfig) Ist alles korrekt, wird ein Symbol der drahtlosen Verbindung ( ) zur Taskleiste...
  • Página 90 Abbildung 15 – Herstellen der Verbindung 4. Bei korrekter Eingabe des Sicherheitsschlüssels fragt Sie Windows, ob die Verbindung freigegeben werden soll. Da der EM4586 in der Regel in einer Heim- oder Arbeitsplatzumgebung verwendet wird, können Sie die Option „Ja, Freigabe aktivieren und mit Geräten verbinden”...
  • Página 91: Häufig Gestellte Fragen Und Weitere Wichtige Informationen

    Informationen Antworten auf häufig gestellte Fragen zu Ihrem Gerät finden Sie auf den Kundendienstseiten zu Ihrem Produkt. Eminent aktualisiert diese Seiten regelmäßig, damit Sie stets auf die aktuellsten Informationen zugreifen können. Besuchen Sie für weitere Informationen über Ihr Produkt www.eminent-online.com.
  • Página 92: Kundendienst Und Unterstützung

    Falls es dennoch zu Problemen bei der Installation oder Nutzung Ihres Gerätes kommen sollte, füllen Sie bitte das Kundendienstformular auf unserer Website aus: Diese Bedienungsanleitung wurde sorgfältig von Eminent-Experten geschrieben. Falls es dennoch zu Problemen bei der Installation oder Nutzung Ihres Gerätes kommen sollte, füllen Sie bitte das Kundendienstformular auf unserer Website aus:...
  • Página 93: Warnhinweise Und Zu Beachtende Punkte

    Die fünfjährige Eminent-Garantie gilt für sämtliche Eminent-Produkte, sofern nicht anders erwähnt oder nicht anders beim Kauf vereinbart. Beim Kauf eines gebrauchten Eminent-Produktes gilt die restliche Garantiezeit ab Zeitpunkt des Kaufes durch den Erstkäufer. Die Eminent-Garantie gilt für sämtliche Eminent-Produkte und -Teile, die unlösbar mit dem Hauptprodukt verbunden sind.
  • Página 94: Konformitätserklärung

    16 | DEUTSCH oder durch Personen/Institutionen geöffnet werden, die dazu nicht von Eminent autorisiert wurden. 7.0 Konformitätserklärung Wenn Sie sich vergewissern möchten, dass dieses Produkt die zutreffenden Richtlinien und Vorschriften der Europäischen Kommission einhält, können Sie eine Kopie der Konformitätserklärung zu Ihrem Produkt anfordern, indem Sie uns eine eMail an folgende Adresse senden: info@eminent-online.com.
  • Página 95 EM4586 Kétsávos vezeték nélküli USB adapter...
  • Página 96: A Csomag Tartalma

    Tartalomjegyzék 1.0 Bevezetés ......................2 1.1 A csomag tartalma .................... 2 2.0 Telepítés és kapcsolódás az EM4586 adapterhez (csak illesztőprogram) ....3 2.1. Az illesztőprogram telepítése ................3 2.2. Kapcsolódás az illesztőprogram segítségével (konfigurációmentes, vezeték nélküli hálózat) Windows XP ................... 5 2.3.
  • Página 97: Telepítés És Kapcsolódás Az Em4586 Adapterhez (Csak Illesztőprogram)

    2.0 Telepítés és kapcsolódás az EM4586 adapterhez (csak illesztőprogram) 2.1. Az illesztőprogram telepítése Vegye ki az EM4586 adaptert és a mellékelt CD-ROM-ot a csomagolásából. Csatlakoztassa az EM4586 adaptert a számítógép egyik szabad USB- csatlakozójához. A Windows észlelni fogja az új hardvert. A felugró ablakokat csukja be.
  • Página 98 MAGYAR 2. kép - Telepítés Megnyílik egy új képernyő, amely fontos információkat tartalmaz. Kérjük, olvassa el ezeket. Lásd a következő képen: 3. kép - Telepítés Kattintson a „Telepítés” elemre az illesztőprogram telepítéséhez. Ha az illesztőprogram telepítése befejeződött, kattintson a „Befejezés” elemre a telepítés befejezéséhez.
  • Página 99: Kapcsolódás Az Illesztőprogram Segítségével (Konfigurációmentes, Vezeték Nélküli Hálózat) Windows Xp

    MAGYAR 4. kép - Telepítés Megjegyzés: Ha Windows Vista vagy Windows 7 rendszert használ, a Windows (rendszergazda) jogosultságot kérhet az illesztőprogram telepítéséhez. 2.2. Kapcsolódás az illesztőprogram segítségével (konfigurációmentes, vezeték nélküli hálózat) Windows Megjegyzés: Győződjön meg arról, hogy a vezeték nélküli router vagy a vezeték nélküli modem, amelyhez kapcsolódni szeretne, működő...
  • Página 100 MAGYAR 5. kép - Kapcsolódás Válassza ki a hálózatot, majd kattintson a „Kapcsolódás” elemre. Normál esetben a Windows kéri, hogy adja meg a vezeték nélküli hálózat biztonsági kulcsát. A megerősítéshez újból adja meg a hálózat biztonsági kulcsát, majd kattintson a „Kapcsolódás” elemre. Lásd a következő képen: 6.
  • Página 101: Kapcsolódás Az Illesztőprogram Segítségével (Wlan Autoconfig) Windows Vista

    MAGYAR 7. kép - Kapcsolódás Így már kapcsolódhat az internethez. 2.3. Kapcsolódás az illesztőprogram segítségével (WLAN AutoConfig) Windows Vista Megjegyzés: Győződjön meg arról, hogy a vezeték nélküli router vagy a vezeték nélküli modem, amelyhez kapcsolódni szeretne, működő internetkapcsolattal rendelkezik. Ellenőrizze azt is, hogy a vezeték nélküli hálózat biztonsági kulcsa rendelkezésre áll.
  • Página 102 MAGYAR 8. kép - Kapcsolódás 4. Kattintson a „Csatlakozás” elemre. 5. Normál esetben a Windows a vezeték nélküli hálózat biztonsági kulcsának megadására kéri, majd kattintson a „Kapcsolódás” elemre. Lásd a következő képen: 9. kép - Kapcsolódás 6. Ha helyesen adta meg a vezeték nélküli hálózat biztonsági kulcsát, a rendszer kapcsolódik a hálózathoz.
  • Página 103: Kapcsolódás Az Illesztőprogram Segítségével (Wlan Autoconfig) Windows

    MAGYAR indítsa-e. Jelölje be mindkét jelölőnégyzetet, majd kattintson a „Bezárás” elemre. Lásd a következő képen: 10. kép - Kapcsolódás 7. A következő ikon jelenik meg a tálcán: . Az ikon azt jelzi, hogy az internetkapcsolat létrejött. Így már kapcsolódhat az internethez. Tipp: Ha a Windows kéri, hogy adja meg a helyet, amelyhez a vezeték nélküli kapcsolat tartozik, akkor válasszon az „Otthon”...
  • Página 104 10 | MAGYAR 11. kép - Kapcsolódás Jelölje ki a hálózatot, amelyhez csatlakozni kíván, majd kattintson a „Kapcsolódás” elemre. Normál esetben a Windows a vezeték nélküli hálózat biztonsági kulcsának megadására kéri, majd kattintson a „OK” gombra. Lásd a következő képen: 12.
  • Página 105: Kapcsolódás Windows 8 Segítségével (Wlan Autoconfig)

    11 | MAGYAR azt jelzi, hogy az internetkapcsolat létrejött. Így már kapcsolódhat az internethez. Tipp: Ha a Windows kéri, hogy adja meg a helyet, amelyhez a vezeték nélküli kapcsolat tartozik, válasszon az „Otthon” és a „Munkahely” lehetőségek közül. 2.5. Kapcsolódás Windows 8 segítségével (WLAN AutoConfig) Ha ez megtörtént, a tálcán megjelenik a vezeték nélküli kapcsolat ikonja Kattintson az ikonra az elérhető...
  • Página 106 4. Ha helyesen adta meg a vezeték nélküli hálózat biztonsági kulcsát, a Windows kérni fogja a kapcsolat megosztását. A legtöbb ember általában otthon vagy munkahelyén használja az EM4586 adaptert, így választhatja az „Igen, megosztás bekapcsolása, kapcsolódás az eszközhöz” lehetőséget. Lásd az alábbi képen: 16.
  • Página 107: Gyakran Ismételt Kérdések És Egyéb Információk

    Ezt a használati utasítást az Eminent szakemberei írták. Ha problémát tapasztal a termék telepítése vagy használata során, töltse ki a támogatási űrlapot a weboldalon. Ezt a használati utasítást az Eminent szakemberei írták. Ha problémát tapasztal a termék telepítése vagy használata során, töltse ki a támogatási űrlapot a weboldalon: www.eminent-online.com/support.
  • Página 108: Figyelmeztetések És Felhívások

    Figyelem: Ez a legtöbb esetben elektronikus eszközökre is vonatkozik. A hibás/helytelen használat (súlyos) személyi sérüléshez vezethet! A javítást csak az Eminent képzett szakemberei végezhetik. A garancia azonnal érvényét veszíti, ha a terméket saját maga próbálja megjavítani vagy azt rendeltetésellenes használják. A bővebb garanciafeltételeket megtekintheti weboldalunkon: www.eminent-online.com/warranty.
  • Página 109: Jótállási Feltételek

    Kiemelten javasoljuk, hogy a termék honlapján ezt a részt is tanulmányozza át. 6.0 Jótállási feltételek Az Eminent öt éves garanciája valamennyi Eminent termékre érvényes, a vásárlás előtt vagy alatt említett kivételekkel. Amennyiben használt Eminent terméket vásárolt, a garancia maradék időtartama a termék első vásárlója általi vásárlás időpontjától számítandó.

Tabla de contenido