Fisher-Price H0785 Manual Del Usuario página 9

Ocultar thumbs Ver también para H0785:
Tabla de contenido

Publicidad

Seat Back Tube Bends Backward
Tube du dossier courbé
vers l'arrière
El tubo del respaldo se
dobla para atrás

• C heck to be sure the seat back tube bends backward.
• P ull the seat back tube up to be sure it is secure.
• I f the seat back tube does not bend backward or you
can remove either end of the seat back tube, you have
not assembled it correctly. Remove the screws and
retainers. Re-read and repeat Assembly steps 3 – 4.
• S 'assurer que la courbure du tube du dossier est
orientée vers l'arrière.
• T irer sur le tube du dossier pour s'assurer qu'il est
bien fixé.
• S i la courbure du tube du dossier n'est pas orientée
vers l'arrière ou s'il est possible de retirer une des
extrémités du tube, cela signifie qu'il a été assemblé
incorrectement. Retirer les vis et les bagues de retenue.
Répéter les étapes 3 à 4 de l'assemblage.
• C erciorarse de que el tubo del respaldo se doble
para atrás.
• J alar para arriba el tubo del respaldo para verificar
que está seguro.
• S i el tubo del respaldo no se dobla para atrás o si
puede sacar cualquier extremo del tubo del respaldo,
significa que no está bien ensamblado. Quitar los
tornillos y sujetadores. Volver a leer los pasos de
ensamble 3 a 4.
Assembly
Assemblage
PULL UP
TIRER
TIRAR PARA ARRIBA
Montaje
Pad
Coussin
Almohadilla
Footrest
Repose-pieds
Reposapiés
5
• U nbuckle the restraint belts from the restraint pad.
Push the restraint belts back through the slots in the
pad
.
A
• F it the pad upper pocket onto the seat back tube
• L ift the footrest. Fit the pad lower pocket onto the
footrest
. Lower the footrest.
C
• D étacher les courroies de retenue du coussin.
Réinsérer les courroies du système de retenue dans
les fentes du coussin
• G lisser le repli supérieur du coussin sur le tube du
dossier
.
B
• S oulever le repose-pieds. Glisser le repli inférieur du
cousin sur le repose-pieds
• D esabrochar los cinturones de sujeción de la almo-
hadilla de sujeción. Pasar los cinturones de sujeción
de regreso por las ranuras en la almohadilla
• A justar la funda superior de la almohadilla en el tubo
del respaldo
.
B
• L evantar el reposapiés. Ajustar la funda inferior de la
almohadilla en el reposapiés


C
B
Seat Back Tube
Tube du dossier
Tubo del respaldo
A
.
A
. Abaisser le repose-pieds.
C
. Bajar el reposapiés.
C
.
B
.
A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido