Página 1
Doc. N.° 1SDH000720R0502 - L8969 SACE Tmax XT Sganciatore differenziale RC B Type XT3 Releasing device RC B Type XT3 Differentialauslöser RC B Type XT3 Dèclencheur diffèrentel RC B Type XT3 Relè differencial RC B Type XT3 (M4 x 110)
Página 2
Solo per premontaggio Only for premounting Nur für Vormontage Pour prémontage uniquement Sólo para premontaje 1 Nm 6-8 Nm 6-8 Nm 0,8 Nm 1,2 Nm SACE Tmax | ABB...
Página 5
TEST button indicated in fig. N. ACHTUNG: Diese Test-Position ist obligatorisch, um den TEST der Isolierung auszuführen. Der TEST zur Auslösung der Fehlerstrom-Schutzeinrichtung ist dagegen auszuführen, indem man die TEST-Taste so betätigt, wie es in Abb. N zu sehen ist.
Página 6
- Button to TEST the RC B Type residual current release. - TEST-Taste zur Auslösung der Fehlerstrom- Schutzeinrichtung RC B Type. - Bouton-poussoir pour l'ESSAI de déclenchement du différentiel RC B Type. - Pulsador para PRUEBA disparo diferencial RC B Type. Push SACE Tmax | ABB...
Página 7
Press the test button ‘T’ with the residual current release powered and check to make sure that the circuit-breaker opens (Fig. N). Mit gespeistem Fehlerstromauslöser die Test-Taste T des Fehlerstromauslösers drücken und sicherstellen, dass der Leistungsschalter ausgeschaltet ist (Abb.N). Le déclencheur différentiel étant alimenté appuyer sur le bouton “T” du différentiel et vérifier l’ouverture du disjoncteur (Fig. N).
Página 8
= Taster oder Schalter zum Öffnen des Leistungsschalters. Es wird der Gebrauch einer verdrillten Doppelleitung empfohlen, empf. Querschnitt 0,5 mm², max. Länge 250 m (für größere Entfernungen ABB Sace kontaktieren). = Bouton-poussoir ou contact pour l’ouverture du disjoncteur. Il est conseillé...