Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Valve Kit
shown on
Drench
Shower
Kit de vanne
illustré sur
douche
d'urgence
El kit de
válvula se
muestra en
una ducha
Valve Kits
shown on
Combination
Unit
Kits de
vannes sur
combiné
Los kits de
válvulas se
muestran
en una
unidad de
combinación
215-1444 Rev. E; ECM 10-05-062A
© 2010 Bradley Corporation
Page 1 of 19
10/25/10
Valve Kit shown
on Eyewash
Kit de vanne
illustré sur
douche oculaire
El kit de válvula
se muestra en
un lavaojos
Valve Kits
shown on Halo™
Combination Unit
Kits de vannes sur
combiné Halo™
Los kits de válvulas
se muestran en
una unidad de
combinación
Halo™
Installation
Freeze Protection Valve Kits
Kits de vanne antigel
Kits de válvulas de protección contra
congelamiento
S45-1986 (Eyewash and Combination Units) (Unités de
douche oculaire et combinés) (Lavaojos y unidades de
combinación)
S45-1987 (Drench Shower and Combination Units)
(Unités de douche d'urgence et combinés) (Duchas y
unidades de combinación)
Scald Protection Valve Kits
Kits de vanne anti-échaudage
Kits de válvulas de protección contra
quemaduras
S45-1989 (Eyewash and Combination Units) (Unités de
douche oculaire et combinés) (Lavaojos y unidades de
combinación)
S45-1990 (Drench Shower and Combination Units)
(Unités de douche d'urgence et combinés) (Duchas y
unidades de combinación)
Table of Contents
Pre-Installation Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Installing Valves on Drench Showers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Installing Valves on Eyewashes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Installing Valves on Combination Units . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installing Valves on Halo Units . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Maintenance and Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Table des matières
Avant l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installation des vannes sur les combinés . . . . . . . . . . . . . . . 11
Entretien et Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Contenido
Información previa a la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Instalación de válvulas en duchas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Instalación de válvulas en lavaojos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Mantenimiento y solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . .19
P.O. Box 309, Menomonee Falls, WI USA 53052-0309
PHONE 800.BRADLEY (800.272.3539) FAX 262.251.5817
bradleycorp.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Bradley S45-1989

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Kits de válvulas de protección contra quemaduras S45-1989 (Eyewash and Combination Units) (Unités de douche oculaire et combinés) (Lavaojos y unidades de combinación) S45-1990 (Drench Shower and Combination Units) (Unités de douche d’urgence et combinés) (Duchas y unidades de combinación)
  • Página 2: Important

    For questions regarding the operation or installation of this product, visit www. bradleycorp.com or call 1-800-BRADLEY. Product warranties and parts information may also be found under ”Products” on our web site at www.bradleycorp.com. Bradley Corporation • 215-1444 Rev. E; ECM 10-05-062A 10/25/10...
  • Página 3: Installing Valves On Drench Showers

    169-840 Tee, 1" NPT x 1" NPT x ½" NPT 113-006LN 1" NPT Close Nipple 113-006LG ½" NPT Close Nipple 145-204 Compression Fitting 269-783M Tube, ³⁄₈" Supply (96") 269-147 Cable Tie Bradley Corporation • 215-1444 Rev. E; ECM 10-05-062A 10/25/10...
  • Página 4: Installing Valves On Eyewashes

    Ball Valve, ½" Drilled 169-838 Tee, ½" NPT Scald Freeze Valve 113-006LG ½" NPT Close Nipple Valve 145-204 Compression Fitting 269-783C Tube, ³⁄₈" Supply (36") 269-147 Cable Tie ½" NPT Street 169-862 Elbow, Bradley Corporation • 215-1444 Rev. E; ECM 10-05-062A 10/25/10...
  • Página 5: Installing Valves On Combination Units

    Installation Installing Valves on Combination Units IMPORTANT Item Part No. Qty. Description To prevent an ice patch hazard, Bradley recommends S45-1703 Freeze Protection Valve that discharge from the valve be directed through S45-1702 Scald Protection Valve a hose or piping to the waste. Discharge hoses or...
  • Página 6: Installing Valves On Halo Units

    Installation Installing Valves on Halo Units IMPORTANT To prevent an ice patch hazard, Bradley recommends that discharge from the valve be directed through a hose or piping to the waste. Discharge hoses or piping should be short so that there is no standing water that may freeze.
  • Página 7: Maintenance And Troubleshooting

    Defective scald valve [if the water temperature from the Replace the scald valve valve is below 80°F (27°C)] Scald protection valve is flowing water Direct sunlight or high ambient Cool the unit temperature Bradley Corporation • 215-1444 Rev. E; ECM 10-05-062A 10/25/10...
  • Página 8: Avant L'installation

    114-051 Pour toute question concernant le fonctionnement ou l’installation de ce produit, consulter le site www.bradleycorp.com ou appeler le 1-800-BRADLEY. Les garanties de produits figurent sous la rubrique « Informations techniques » sur notre site Internet à www.bradleycorp.com. Bradley Corporation • 215-1444 Rev. E; ECM 10-05-062A...
  • Página 9: Installation Des Vannes Sur Les Douches D'urgence

    S45-1986, S45-1987, S45-1989, S45-1990 Installation Installation des vannes sur les douches d’urgence IMPORTANT Pour éviter tout risque de plaque de glace, Bradley recommande de diriger le refoulement de la vanne par un tuyau ou une canalisation vers les déchets. VANNE ANTIGEL...
  • Página 10: Installation Des Vannes Sur Les Douches Oculaires

    Clapet à bille, ½" percé 169-838 Té, ½" NPT Vanne Vanne anti-échaudage 113-006LG Raccord étroit ½" NPT antigel 145-204 Raccord de compression 269-783C Tube, ³⁄₈" alimentation (36") 269-147 Attache de câble 169-862 Coude NPT ½" Bradley Corporation • 215-1444 Rev. E; ECM 10-05-062A 10/25/10...
  • Página 11: Installation Des Vannes Sur Les Combinés

    Installation Installation des vannes sur les combinés IMPORTANT Pièce Réf. Qté. Description Pour éviter tout risque de plaque de glace, Bradley S45-1703 Vanne antigel recommande de diriger le refoulement de la vanne S45-1702 Vanne anti-échaudage par un tuyau ou une canalisation vers les déchets.
  • Página 12: Installation Des Vannes Sur Les Combinés Halo

    « tronçon mort ». REMARQUE : Diriger la ou les vannes vers le bas pour permettre la vidange (l’écoulement doit se faire dans le sens indiqué sur la plaque signalétique de la vanne) Bradley Corporation • 215-1444 Rev. E; ECM 10-05-062A 10/25/10...
  • Página 13: Entretien Et Dépannage

    Remplacer la vanne anti-échaudage de l’eau de la vanne est La vanne inférieure à 27 °C (80 °F)] anti-échaudage écoule de l’eau Lumière directe du soleil ou Refroidir l’unité température ambiante élevée Bradley Corporation • 215-1444 Rev. E; ECM 10-05-062A 10/25/10...
  • Página 14: Importante

    • S ID no intentar instalar la unidad combinada Bradley hasta obtener las piezas faltantes. Aclarar el conducto del suministro de agua antes y después de la instalación. Verificar que no haya fugas y que el flujo de agua sea adecuado. El suministro principal de agua a la unidad debe estar siempre en posición “ON”...
  • Página 15: Instalación De Válvulas En Duchas

    Instalación de válvulas en duchas IMPORTANTE Para evitar el peligro de formación de una capa de hielo, Bradley recomienda que la descarga de la válvula se dirija a través de una manguera o tubería SÓLO VÁLVULA CONTRA hacia los desechos.
  • Página 16: Instalación De Válvulas En Lavaojos

    Válvula contra Válvula contra 113-006LG Niple de rosca exterior NPT de ½" quemaduras congelamiento 145-204 Conexión de compresión 269-783C Tubo de suministro de ³⁄₈" (36") 269-147 Sujetacables 169-862 Codo NPT de ½" Bradley Corporation • 215-1444 Rev. E; ECM 10-05-062A 10/25/10...
  • Página 17: Instalación De Válvulas En Unidades De Combinación

    Niple de rosca exterior NPT de ½" Válvula contra 145-204 Conexión de compresión congelamiento 269-783C Tubo de suministro de ³⁄₈" (36") Válvula contra quemaduras 269-147 Sujetacables 169-862 Codo NPT de ½" Bradley Corporation • 215-1444 Rev. E; ECM 10-05-062A 10/25/10...
  • Página 18: Instalación De Válvulas En Unidades De Combinación Halo

    NOTA: Apunte las válvulas hacia abajo para dejar un margen para el desagüe (el flujo debe ser en la dirección que se muestra en la placa de identificación de la válvula) Bradley Corporation • 215-1444 Rev. E; ECM 10-05-062A 10/25/10...
  • Página 19: Mantenimiento Y Solución De Problemas

    Fluye agua por la a 27° C [80° F]) válvula de protección contra quemaduras Luz solar directa o temperatura Enfríe la unidad ambiente alta Bradley Corporation • 215-1444 Rev. E; ECM 10-05-062A 10/25/10...

Este manual también es adecuado para:

S45-1990S45-1987

Tabla de contenido