Página 1
Ga voor meer informatie over Conceptronic producten naar de Conceptronic website: www.conceptronic.net. Inhoud van de verpakking U vindt de volgende items in de verpakking van de Conceptronic opvouwbare USB oplader: • Conceptronic CUAPTFOLD opvouwbare USB oplader • Deze meertalige handleiding...
Página 2
NEDERLANDS Gebruik van de opvouwbare USB oplader De USB poort van de opvouwbare Conceptronic USB oplader maakt het mogelijk om uw USB-apparaten die via USB geladen moeten worden (zoals MP3 spelers, mobiele telefoon, etc.) op te laden. De output voltage van de USB poort is 5 Volt.
Página 3
Congratulations on the purchase of your Conceptronic Foldable USB Adapter. This User Manual gives you a step-by-step explanation of how to use the Conceptronic Foldaboe USB Adapter. When problems occur, we advise you to go to our support-site (go to www.conceptronic.net and click ‘Support’.
Página 4
ENGLISH Using the Foldable USB Adapter The USB port on the Conceptronic Foldable USB Adapter allows you to charge devices which can be charged through USB, like MP3 players, mobile phones, etc. The output voltage for the USB port is 5 Volt.
Si tiene otras preguntas sobre su producto y no las encuentra en nuestro sitio web, póngase en contacto con nosotros por correo electrónico: apoyo@conceptronic.net Si desea información adicional sobre los productos de Conceptronic, visite nuestro sitio web: www.conceptronic.net Contenido del paquete...
Página 6
ESPAÑOL Utilización del adaptador USB plegable El puerto USB del adaptador USB plegable de Conceptronic le permite cargar dispositivos USB que puedan cargarse a través de este tipo de conexión, como reproductores MP3, teléfonos móviles, etc. El voltaje de salida para el puerto USB es de 5 voltios.
Página 7
USB-Adapter von Conceptronic verwendet werden muss. Wenn Probleme auftreten sollten, besuchen Sie unsere Support-Seite (unter www.conceptronic.net) und klicken Sie auf ‚Support’. Dort steht Ihnen unsere FAQ- Datenbank mit den häufig gestellten Fragen zur Verfügung. Wenn Sie weitere Fragen zu Ihrem Produkt haben, die Sie auf unserer Webseite nicht beantworten können, kontaktieren Sie uns per E-Mail: support@conceptronic.net...
Página 8
USB aufgeladen werden können, z.B. MP3 Player, Mobiltelefone usw. Die Ausgangsspannung für den USB-Port ist 5 Volt. Dank dem faltbaren Stecker kann der Adapter auf einfache Weise in die für die Verwendung oder Aufbewahrung erforderliche Position gefaltet werden. Viel Spaß mit Ihrem faltbaren USB-Adapter von Conceptronic!
Página 9
Fréquemment Posées. Pour toute autre question relative au produit dont vous ne pourrez trouver la réponse sur ce site, n’hésitez pas à nous contacter par e-mail à: support@conceptronic.net. Pour toute information complémentaire sur les produits Conceptronic, veuillez consulter le site Internet de Conceptronic: www.conceptronic.net.
Página 10
FRANÇAIS Utiliser l’Adaptateur USB Pliable Le port USB de l’Adaptateur USB Pliable de Conceptronic vous permet de recharger des dispositifs pouvant être rechargés via USB, tels que des lecteurs MP3, des téléphones portables, etc. La tension de sortie pour le port USB est de 5 Volts.
Página 11
Conceptronic. In caso di problemi, si consiglia di consultare la pagina web di supporto (collegandovi con www.conceptronic.net e facendo clic su “Support”), dove troverete il database con le domande e i quesiti più frequenti, accompagnati dalle relative risposte. In caso di domande e dubbi di altra natura riguardanti il prodotto e che non appariranno nel nostro sito web, potete contattarci via e-mail al seguente indirizzo: support@conceptronic.net...
Página 12
ITALIANO Come usare l’Adattatore USB pieghevole Grazie alla porta USB dell’Adattatore USB pieghevole di Conceptronic è possibile caricare dispositivi che hanno bisogno di una presa USB per essere ricaricati, come ad esempio lettori MP3, cellulari, ecc. La tensione di uscita della porta USB è di 5 Volt.
Página 13
USB dobrável da Conceptronic. Quando tiver algum problema, aconselhamo-lo a consultar a nossa página de suporte (vá a www.conceptronic.net) e clicar em ‘Support’ (Suporte). Aí vai encontrar a Base de Dados das Perguntas Mais Frequentes. Quando tiver outras questões sobre o seu produto e não encontrar resposta para elas na nossa página, então contacte-nos por e-mail: apoyo@conceptronic.net...
Página 14
A tensão de saída para a porta USB é de 5 Volts. O conector de alimentação dobrável torna mais fácil dobrar o adaptador até à posição correcta para uso ou armazenamento. Aproveite bem o seu adaptador USB dobrável da Conceptronic!
Página 15
Használati útmutató Köszönjük, hogy a Conceptronic összecsukható USB-adapterét választotta. Ez a használati útmutató lépésről lépésre elmagyarázza, miként kell a Conceptronic összecsukható USB-adapterét használnia. Ha probléma jelentkezne, azt tanácsoljuk, hogy keresse fel a terméktámogatást nyújtó webhelyünket (látogasson el a www.conceptronic.net honlapra, majd ott kattintson a „Support”-ra).
Página 16
MAGYAR Az összecsukható USB-adapter használata A Conceptronic összecsukható USB-adapterén lévő USB-port révén feltölthetők az USB-n keresztül tölthető olyan eszközök, mint MP3-lejátszók, mobiltelefonok stb. Az USB-port kimenőfeszültsége 5 V. Az összecsukható hálózati csatlakozó révén — mind használat közben, mind tároláskor —...
Página 17
Veritabanını bulacaksınız. Ürününüzle ilgili başka sorularınız varsa ve bunların yanıtlarını web sitemizde bulamıyorsanız, bize e-posta ile ulaşın: support@conceptronic.net Conceptronic ürünleri ile ilgili daha fazla bilgi için, lütfen Conceptronic Web Sitesini ziyaret edin: www.conceptronic.net Paket İçeriği Conceptronic Katlanabilir USB Adaptörü paketinin içeriği aşağıdaki gibidir: •...
Página 18
TÜRKÇE Katlanabilir USB Adaptör Kullanımı Conceptronic Katlanabilir USB Adaptöründe bulunan USB port MP3 çalar, mobil telefon gibi USB üzerinden şarj edilebilir aygıtları şarj etmenize olanak sağlar. USB port çıkış voltajı 5 Volt’tur. Güç konnektörünün katlanabilir olması sayesinde adaptörü kullanım ya da saklanması...