Alcatel Onetouch goWatch SM-03 Manual Del Usuario

Ocultar thumbs Ver también para goWatch SM-03:

Publicidad

Enlaces rápidos

Para obtener más información acerca de cómo utilizar su dispositivo, visite
www.alcatelonetouch.com
y
descargue el manual de usuario completo. Desde el sitio web, puede consultar las preguntas frecuentes,
actualizar el software, etc.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Alcatel Onetouch goWatch SM-03

  • Página 1 Para obtener más información acerca de cómo utilizar su dispositivo, visite www.alcatelonetouch.com descargue el manual de usuario completo. Desde el sitio web, puede consultar las preguntas frecuentes, actualizar el software, etc.
  • Página 2: Introducción

    • Bluetooth 4.0 GO WATCH Dispositivos compatibles Usarlo, sentirlo, tocarlo y experimentarlo. • ALCATEL ONETOUCH idol 3 (4.7) • Levante la mano con la pantalla mirando hacia usted para desbloquear su • ALCATEL ONETOUCH idol 3 (5.5) GO WATCH y ver la hora. • ALCATEL ONETOUCH POP 3 (5.5) • Registre sus movimientos diarios y monitorice su sueño.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    • Samsung Galaxy S5 Tabla de contenidos • Samsung Galaxy Note4 • Samsung Galaxy Note3 • Samsung Galaxy Note edge Introducción �������������������������������������������������������������������������������� 1 • HTC One E9 Su GO WATCH �������������������������������������������������������������������� 1 • HTC One (M8) Cómo cambiar la tapa delantera y la correa ........1 • Motorola Moto X Teclas y puertos ..................
  • Página 4: Su Go Watch

     Instale la nueva correa. Su GO WATCH ��������������������� 1�1 Cómo cambiar la tapa delantera y la correa  Extraiga la tapa delantera. Instale las correas del GO WATCH deslizándolas de forma lateral de izquierda a derecha en las ranuras de la parte inferior y superior del GO WATCH.
  • Página 5: Teclas Y Puertos

    1�2 Teclas y puertos 1�4 Cargar mediante USB Abra la tapa del puerto USB situada en la parte posterior del GO WATCH. Conéctelo con una computadora para cargarlo mediante USB. Puerto USB Botón de Encendido y pantalla Botón Atrás y pantalla Botón de encendido y pantalla 1�5 Encender el GO WATCH...
  • Página 6: Sincronización

    • Deslice el icono hacia la izquierda en el GO WATCH para confirmar Sincronización ����������������������� la conexión. Deslice el icono hacia la derecha para rechazar la sincronización. • Abra Onetouch Move. Toque Iniciar sincronización, elija Registrar e inicie sesión con su cuenta, o bien omita estos pasos y complete su perfil. Después, toque Conecte su Watch.
  • Página 7: Pantalla

    3�1 Uso de la pantalla táctil Pantalla ���������������������������������� Tocar Toque para acceder, seleccionar una aplicación o confirmar una acción. Pantalla de Inicio Deslizar hacia la izquierda o la derecha Deslice a la izquierda o derecha para ver aplicaciones, imágenes, cambiar ajustes, etc...
  • Página 8: Notificaciones

    4�2 Notificaciones Notificaciones ����������������������� Cuando haya notificaciones, toque y arrastre hacia arriba para abrir el panel de Notificaciones y leer la información detallada Llamada Informa cuando el teléfono recibe una llamada 4�1 Iconos entrante entrante. Puede rechazar o silenciar la llamada entrante desde el GO WATCH.
  • Página 9: Aplicaciones

    Brújula obtiene información geográfica y de altitud. La Aplicaciones �������������������������� información sobre la altitud será más precisa si se encuentra al aire libre o en un espacio abierto. Por el contrario, la altitud puede tener desviaciones si el tiempo o la presión atmosférica cambia bruscamente, o si se encuentra en un El tiempo pronostica el tiempo para las próximas 12...
  • Página 10: Emoción

    Modo vuelo desconecta el GO WATCH de su teléfono. Emoción ��������������������������������� Puede tocar este icono para activar o desactivar el modo vuelo. Brillo personaliza el brillo de su GO WATCH. Puede tocar El GO WATCH puede detectar sus emociones, que se pueden compartir este icono para ajustar el brillo.
  • Página 11: Onetouch Move

    Onetouch Move �������������� Onetouch Move le permite sincronizar el GO WATCH con su teléfono, revisar las actividades, establecer objetivos, etc. Toque aquí para ver La primera vez, deberá registrarse, iniciar sesión o registrar su información. información detallada Puede configurar su cuenta de las siguientes maneras: para este período de actividad.
  • Página 12: Mi Información

    Para Android Toque aquí para Toque aquí para mostrar la lista del compartir sus logros menú. y establecer objetivos. Muestra sus períodos Toque para mostrar de sueño profundo y los pasos realizados, las sueño ligero. calorías quemadas, la Deslice hacia la distancia y los minutos de derecha para ver movimiento caminando,...
  • Página 13: Establecimiento De Objetivos

    7�3 Establecimiento de objetivos 7�4 Watch Para iOS Reloj Toque aquí para ver la hora local, establecer la hora local y añadir alarmas que harán vibrar el reloj. Toque aquí para Aspecto del Toque para cambiar el aspecto del reloj. Watch establecer sus objetivos diarios.
  • Página 14: Ajustes

    7�6 Ajustes Unidades de Toque para seleccionar la unidad de temperatura. temperatura Eventos del Active esta función para que el GO WATCH le Versión del Muestra la versión del firmware del GO WATCH. calendario recuerde los eventos del calendario. firmware Anti pérdida Si esta función está...
  • Página 15: Precauciones De Uso

    Desconecte el teléfono cuando esté cerca de gas o de líquidos inflamables. Precauciones de uso Respete las reglas de utilización en los depósitos de combustible, las gasolineras, las fábricas de productos químicos y en todos los lugares donde existan riesgos de explosión. Antes de utilizar su dispositivo, lea detenidamente este capítulo.
  • Página 16 Esté atento a todos los avisos. Calificación IP (protección frente a entradas) No intente abrir ni desarmar su GO WATCH. Si se hace un uso inadecuado Su reloj ha sido probado en un entorno controlado y ha demostrado del producto, éste y su batería pueden dañarse y pueden ser peligrosos ser resistente al agua y al polvo en situaciones concretas (cumple con para las personas y el medio ambiente.
  • Página 17: Alerta De Ritmo Cardíaco

    Su garantía no cubre el daño o los defectos provocados por el abuso o uso Resistencia al agua indebido del reloj (incluido su uso en entornos que superan las limitaciones Sin protección especial de la clasificación IP pertinente). Protegido contra gotas de agua El primero dígito de la calificación IP de dos dígitos indica el nivel de protección contra elementos sólidos como el polvo.
  • Página 18 • EJERCICIO • Si su ritmo cardíaco es demasiado alto o bajo, es posible que las mediciones sean imprecisas. Podómetro, Sueño, Entrenamiento y Ritmo cardíaco están pensados para • Las mediciones del ritmo cardíaco de niños y bebés pueden ser su uso con fines recreacionales, de bienestar y acondicionamiento físico, y imprecisas.
  • Página 19: Respeto De La Vida Privada

    • Dificultad respiratoria con ejercicio suave o en reposo, o cuando está es necesaria, de grabar conversaciones privadas o confidenciales o tomar estirado o en la cama; fotos de otra persona; el fabricante, el distribuidor, o el vendedor de su dispositivo móvil (incluso el operador) no se harán responsables de las • Inflamación de tobillo, especialmente por la noche;...
  • Página 20: Batería Y Accesorios

    Puede acceder, revisar y editar su información personal en cualquier • CARGADORES momento accediendo a su cuenta de usuario, visitando su perfil de Casa A.C./ Cargadores de viaje operarán dentro del rango de temperatura usuario o poniéndose directamente en contacto con nosotros. Si desea de: 0 ºC a 45 ºC.
  • Página 21: Información General

    Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobadas Información general por la parte responsable del cumplimiento de las normas, podría cancelar el derecho del usuario a utilizar el equipo. Para dispositivos de recepción asociados con un servicio de radio bajo licencia (Radio FM por ejemplo), se aplica la siguiente declaración: •...
  • Página 22: Licencias

    FUNCIONES, INCLUIDOS, AUNQUE SIN LIMITARSE A ELLOS, DAÑOS OCASIONADOS RELACIONADOS ALCATEL ONETOUCH SM03 ERRORES, OMISIONES, INTERRUPCIONES, DEFECTOS, RETRASO Bluetooth Declaration ID D024873 EN EL FUNCIONAMIENTO O LA TRANSMISIÓN, VIRUS DE LA COMPUTADORA, IMPOSIBILIDAD DE CONEXIÓN, GASTOS DE RED, COMPRAS DE APLICACIONES Y EL RESTO DE DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, INVOLUNTARIOS, EJEMPLARES CONSIGUIENTES, AUNQUE TCL Communication Ltd.
  • Página 23: Garantía Limitada 12 Meses

    ALCATEL ONETOUCH que no desee a cualquier de los Estados Unidos. centro de servicio autorizado de ALCATEL ONETOUCH de su zona. Los envases y las guías del producto deben desecharse de acuerdo con los Esta garantía no abarca los defectos que se presenten en el dispositivo y/o requisitos nacionales de recolección y reciclado.
  • Página 24 • Inclemencias meteorológicas, tormentas eléctricas, incendios, humedad, Cómo obtener Servicio de Hardware dentro de los términos de esta filtraciones de liquidos o alimentos, productos químicos, descarga de garantía: Cree un perfil de usuario (alcatel.finetw.com) y un RMA para el archivos, golpes, alta tensión, corrosión, oxidación, etcétera. dispositivo defectuoso.
  • Página 25: Solución De Problemas

    Después de instalar Onetouch Move y de conectar GO WATCH Solución de problemas al teléfono, aumenta la velocidad de consumo de la batería del teléfono� Es normal y el consumo incluye: Consulte las instrucciones siguientes antes de ponerse en contacto con • Cómo mantener la conexión entre GO WATCH y el teléfono nuestro servicio postventa: • La transferencia de archivos entre GO WATCH y el teléfono...
  • Página 26 ALCATEL es una marca registrada de ALCATEL-Lucent y TCL Communication Ltd. la utiliza bajo licencia. © Copyright 2015 TCL Communication Ltd. Todos los derechos reservados. TCL Communication Ltd. se reserva el derecho de modificar las características técnicas sin previo aviso.

Tabla de contenido