Página 1
USER MANUAL Hereby, MOB, declares that item MO9324 is in Compliance with the essential requirements and other relevant conditions of Directive 2014/35/EU. A copy of the DOC (Declaration of Conformity) is available at: DOC@reclamond.com or MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL). PO: 41-XXXXXX Made in Thailand...
Página 4
Compatible devices: SKROSS® Manual MUV USB. 2-pole Technical specifications • Designed in Switzerland • Suitable for all 2-pole devices • Dual USB port for charging USB devices • Socket input for: Euro, USA / Japan, Australia / China, UK (UK not in Switzerland version) •...
Página 5
K USA/Japan L UK M Euro The Original World Adapter MUV USB from SKROSS® enables travellers from all over the world to connect their unearthed 2-pole devices safely in over 220 countries. The built-in high-performance USB charger can charge up to two USB devices simultaneously anywhere in the world.
Página 6
• Keep these instructions. Customer service If you have any problems using the MUV series of SKROSS® World Adapters, please contact support@skross.com. Warranty terms Two-year warranty. The full warranty terms can be found at www.skross.com. All products and software mentioned in this document are registered brands belonging to the relevant brand owner.
Página 7
K USA/Japan L UK M Euro Der Original World Adapter MUV USB von SKROSS® ermöglicht Reisenden aus aller Welt, ihre ungeerdeten 2-Pol-Geräte in über 220 Ländern sicher anzuschliessen. Gleichzeitig können über das integrierte, leistungsstarke USB Ladegerät bis zu zwei USB Geräte weltweit geladen werden.
Página 8
Digitalkamera, Spielekonsole, GPS, Videokamera, usw. Adapter: max. 2.5 A; 100 V / 250 W – 250 V / 625 W USB Ladegerät: 5 V / 2400 mA max. shared Anwendung (3) Vor dem Einsatz Entriegelungsknopf (B) drücken und alle seitlichen Länderschieber (C) vollständig in die Ausgangsposition bringen.
Página 9
Haftung übernommen. • Diese Anleitung ist aufzubewahren. Kundendienst Sollten Sie Probleme im Umgang mit den SKROSS® World Adaptern der MUV-Serie haben, setzen Sie sich bitte mit support@skross.com in Verbindung. Garantiebestimmungen 2 Jahre Garantie. Sie finden die vollständigen Garantiebedingungen unter www.skross.com. Alle in diesem Dokument erwähnten Produkte und Software sind registrierte...
Página 10
K USA/Japon L Royaume-Uni M Euro Le World Adapter MUV USB Original de SKROSS® permet aux voyageurs du monde entier de brancher, en toute sécurité et dans plus de 220 pays, leurs appareils à deux pôles et sans mise à la terre.
Página 11
• Veuillez conserver cette notice. Service clientèle Veuillez contacter à l’adresse support@ skross.com en c as de problèmes lors de l’utilisation des SKROSS® World Adapter de la série MUV. Dispositions relatives à la garantie Garantie de deux ans. Vous trouverez l’intégralité des dispositions relatives à...
Página 13
L Reino Unido M Euro El World Adapter MUV USB Original de SKROSS® les permite a los viajeros de todo el mundo, conectar dispositivos de dos polos sin toma de tierra de manera segura en más de 220 países. A su vez, mediante el potente car- gador USB integrado, se pueden cargar hasta dos dispositivos con puerto USB en todo el mundo.
Página 14
• Guarde estas instrucciones. Servicio de atención al cliente Si tuviera algún problema al manejar los SKROSS® World Adapter de la serie MUV, póngase en contacto con a través de: support@skross.com. Disposiciones de garantía 2 años de garantía. Encontrará las condiciones de garantía completas en: www.skross.com.
Página 15
K USA/Giappone L GB M Euro Il World Adapter MUV USB Originale di SKROSS® permette ai viaggiatori di tutto il mondo di collegare, in estrema sicurezza e in oltre 220 paesi, i propri dispositivi bipolari sprovvisti di contatto di messa a terra. Grazie al potente caricatore USB integrato è...
Página 16
In caso di danni il produttore non si assume alcuna responsabilità. • Si prega di conservare le presenti istruzioni Servizio di assistenza clienti Nel caso in cui dovessero insorgere dei problemi con gli SKROSS® World Adapter della serie MUV, vi preghiamo di...
Página 18
K USA/Japan L UK M Euro De Originele World Adapter MUV USB van SKROSS® biedt reizigers uit de hele wereld in ruim 220 landen de mogelijkheid om hun onge- aarde tweepolige apparaten veilig aan te slui- ten. Tegelijkertijd kunnen via de krachtige geïn- tegreerde USB-oplader wereldwijd maximaal twee USB-apparaten worden opgeladen.
Página 19
Voor schade wordt geen aansprakelijkheid aanvaard. • Bewaar deze handleiding. Klantenservice Mocht het gebruik van de SKROSS® World Adapters uit de MUV- serie problemen opleveren, neem dan contact op via support@skross.com. Garantiebepalingen 2 jaar garantie. De volledige garantievoorwaarden kunt u vinden op www.skross.com.
Página 20
J Australia / Chiny K USA / Japonia L Wielka Brytania M Euro Oryginalny adapter World MUV USB firmy SKROSS® umożliwia bezpieczne używanie nieuziemionych (2-biegunowych) urządzeń w ponad 220 krajach. Wbudowany wysokiej jakości port USB umożliwia ładowanie dwóch urządzeń USB jednocześnie.
aparaty cyfrowe, konsole do gier, urządzenia GPS, kamery wideo itp. Adapter: max. 2.5 A; 100 V / 250 W – 250 V / 625 W Port USB: max. 5 V / 2400 mA wspólnie Instrukcja (3) Przed użyciem naciśnij przycisk zwalniający (B) i przesuń wszystkie suwaki do pozycji wyjściowej (C).
Página 22
Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi i zachowaj ją do wykorzystania w przyszłości. Obsługa klienta W przypadku wystąpienia problemów z użyciem adapterów PRO firmy SKROSS®, prosimy o kontakt support@skross.com. Warunki gwarancji Dwuletnia gwarancja. Pełne warunki gwarancji można znaleźć na stronie www.skross.com. Wszystkie wymienione w tej instrukcji marki i nazwy produktów są...