Mit dem Super Fog haben Sie einen Ultraschall Luftbefeuchter Fehlersuche: für Räume, Terrarien, Gewächshäuser, Wintergärten und Sollte Ihr Luftbefeuchter nicht funktionieren prüfen Sie erst andere Applikationen erworben. Das Gerät verfügt über eine folgendes: Keramikmembran, die durch Vibration im Ultraschallbereich Auslass Wasser in feinste Bestandteile zerstäubt.
Nebel hat ungewöhnlichen Geruch Neues Gerät Öffnen Sie den Wasserbehälter und lüften Sie Ihn für 12h an einem kühlen Ort Dreckiges oder abgestandenes Wasser Wasser austauschen und Wasserbehälter reinigen Schwache Nebelleistung Verschmutzte, beschädigte Membran Säubern Sie vorsichtig die Membran Dreckiges oder abgestandenes Wasser Wasser austauschen und Wasserbehälter reinigen Nebelleistung über Drehschalter reduziert...
Uitgan Waarborg: Watertreservoi De wettelijke waarborg is geldig. De membraan zelf valt buiten de waarborg omdat het hier gaat om een verbruiksartikel. De wettelijke waarborg is geldig. De membraan zelf valt buiten de waarborg omdat het hier gaat om een verbruiksartikel. Bij ondeskundig gebruik en technische wijzigingen aan het Attachment voor slang...
attraverso una vibrazione prodotta dagli ultrasuoni, vaporizza In caso di malfunzionamento : l’acqua in particelle sottili. Viene creata in tal modo una Uscita per nebbiolina che aumenta l’umidità dell’aria nell’ambiente nebbiolina Serbatoio di rendendolo così più attraente. acqua Istruzioni per l’uso : •...
Página 6
La nebbiolina fa un fumo insolito L’apparecchio è nuovo Aprire il serbatoio dell’acqua e lasciatelo arieggiare in luogo fresco per almeno 12 Acqua sporca o residua Cambiare l’acqua e pulire il serbatoio Debole fuoriuscita di nebbia Membrana sporca o danneggiata Pulire attentamente la membrana o in caso sostituirla Acqua sporca o residua...
Operating Instructions – Super Fog Humidifier With the Super Fog you have purchased a ultrasonic humidifier Failure Checking and Fixing: for rooms, terrariums, green houses, winter gardens and other If your humidifier fails to work: applications. The device operates a membrane that nebulizes water through Outlet Water ultrasonic vibration.
Low fogging power Dirty or damaged membran Change water and clean tank/device Dirty or damaged membran Carefully clean membrane Power of Fogger is reduced through Turn on the power through power switch power switch Collected condensate is blocking the tube Remove condensate and prevent the sagging of the tube Abnormal noise...
La garantie expire avec une modification et des tentatives de Capacité du récipient à eau 2,1 L réparation de l‘appareil ainsi que lors des dégâts par un Niveau sonore <= 30 db(A) impact ou une utilisation inadéquate. Ni une garantie n‘est prise Tension électrique 220 –...
• No meta Ud. al agua sustancias addicionales poco aptos o Recambio de la membrana: de calidad inferior. La membrana es un artículo de consumo. El recambio es asunto • No utilice Ud. objetos inflexibles para la limpieza de la exclusivo de un especialista! Rogamos que contacten nosotros membrana, porque pueden causar daño a esta.
Página 11
Alimentación se ilumina el Escasez de agua en el depósito Rellenar agua indicador rojo El flotador no nada Mueva Ud. con cuidado el flotador Si el problema sigue persistiendo, contacte su vendedor.
Página 12
Garantiekarte / Warranty Card Bitte bei Defekt ausfüllen In case of Malfunction please fill out e Straße / Street PLZ / Zip Ort / Code City Land / Country Telefon / Phone x Email Kaufdatum / Purchasing Date: ( bitte Nachweis beilegen / please attach Gekauft bei / Purchased proof from:...
Página 13
Lucky Reptile August-Jeanmaire-Strasse 12 D-79183 German Waldkirch...