Descargar Imprimir esta página
K'Nex MARIOKART 7 Manual De Instrucciones

K'Nex MARIOKART 7 Manual De Instrucciones

Publicidad

Enlaces rápidos

12
17
13
/
I
0
14
15
CAUTION: To Avoid Battery Leakage - Be sure
EN
to insert the batteries correctly and always follow
the toy and battery manufacturers' instructions.
• Do not mix old and new batteries or alkaline,
standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-
cadmium) batteries. Only batteries of the same or
equivalent type recommended should be used. •
Always remove weak or dead batteries from the
product; do not short-circuit supply terminals.
• Insert batteries with correct polarity (+/-) as shown.
Important Tips: Alkaline batteries AAA (LR03) are
I
/
0
recommended. • Rechargeable batteries are not
recommended. • Remove rechargeable batteries
l'eau. • Ne jetez pas les piles dans un feu ; elles
from toy before charging; they must be charged
risqueraient de fuir ou d'exploser et d'entraîner
only under adult supervision. • Non-rechargeable
des blessures. • Retirez toutes les piles si le
batteries must not be recharged. • Keep components
jouet ne doit pas être utilisé pendant une longue
free of dust; do not immerse or use in water.
période. ATTENTION : Garder les mains, le visage,
• Do not dispose of batteries in a fire; they could
les cheveux et l'habillement à partir de toutes les
leak or explode and cause injury. • Remove all
pièces mobiles.
batteries if the toy will not be used for a long
ES
PRECAUCIÓN: Para evitar pérdidas en las pilas
period of time. CAUTION: Keep hands, face, hair
- Asegúrese de que instala las pilas correctamente
and clothing away from all moving parts.
y de que siempre sigue las instrucciones del
ATTENTION : Pour éviter que les piles ne fuient -
FR
fabricante del juguete y del fabricante de las pilas.
Veillez à introduire les piles correctement et suivez
• No mezcle pilas viejas con nuevas, ni mezcle
toujours les instructions des fabricants du jouet
pilas alcalinas, estándar (de carbón – cinc) o
et des piles. • Ne mélangez pas des piles usées et
recargables (de níquel – cadmio). Use sólo pilas
des piles neuves ou des piles alcalines, standard
del tipo recomendado o equivalentes a éstas.
(carbone/zinc) ou rechargeables (cadmium-nickel).
• Siempre retire las pilas muy gastadas o
Il est important de n'utiliser que des piles du même
acabadas del producto y no permita que se
type ou équivalent recommandé. • Retirez toujours
formen cortocircuitos en los bornes. Inserte las
les piles faibles ou mortes du produit ; ne faites pas
pilas, asegurándose de que la polaridad sea la
court-circuiter les points d'échange. • Introduisez
correcta (+/-), tal como se muestra. Importantes
les piles en respectant la polarité (+/-) comme
Consejos: Se recomiendan pilas alcalinas AAA
l'indique le schéma. Conseils Importants : Des
(LR03). • No se recomiendan las pilas recargables.
piles alcalines AAA (LR03) sont recommandées.
• Retire las pilas recargables del juguete antes
Les
piles
rechargeables
ne
sont
pas
de volverlas a cargar. Las pilas deben ser
recommandées. • Retirez les piles rechargeables
recargadas sólo bajo la supervisión de un adulto.
du jouet avant de les faire recharger ; elles ne
• Pilas no recargables no deben ser recargadas.
doivent être rechargées que sous la surveillance
• Mantenga todos los elementos libres de polvo,
d'un adulte. • Les piles qui ne sont pas
no los sumerja o use en agua. • No queme las
rechargeables ne doivent pas être rechargées. •
pilas en un fuego, ya que pueden tener pérdidas
Gardez les éléments à l'abri de la poussière, ne
o explotar, causando lesiones. • Retire todas las
les plongez pas dans l'eau, ne les utilisez pas dans
pilas del juguete si éste no va a ser usado vpor un
18
16
CAUTION: Keep hands, face, hair and clothing away from all moving parts.
ATTENTION : Garde les cheveux, les doigts, la figure et les vêtements à l'écart de toutes les pièces mobiles.
PRECAUCIÓN: Mantén el cabello, los dedos, la cara y la ropa alejada de las piezas móviles.
VORSICHT: Haare, Finger, Gesicht und Kleidungsstücke nicht mit beweglichen Teilen in Berührung kommen
lassen.
ATTENZIONE: Tenere i capelli, le dita, il viso e i vestiti lontano da tutte le parti in movimento.
CUIDADO: Mantém o cabelo, os dedos, a cara e a roupa afastados de todas as peças móveis.
OPGEPAST: Hou het haar, de vingers, het gezicht en kledij verwijderd van alle bewegende onderdelen.
largo período de tiempo. PRECAUCIÓN: Guardar
circuito i terminali di alimentazione. • Inserire le batterie con la corretta
las manos, la cara, el pelo y la ropa lejos de todas
polarità (+/-) come mostrato. Suggerimenti Importanti: Si consiglia di usare
las piezas móviles.
batterie alcaline AAA (LR03). • Si consiglia di non usare batterie ricaricabili.
• Rimuovere le batterie ricaricabili dal giocattolo prima di caricarle:
DE
VORSICHT: Vermeidung von auslaufenden
devono
essere
caricate
soltanto
Batterien - Achten Sie darauf, die Batterien
adulto. • Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate.
richtig einzulegen. Beachten Sie grundsätzlich die
• Mantenere i componenti privi di polvere, non immergerli e non usarli dentro
Hinweise von Spielzeug- und Batteriehersteller.
l'acqua. • Non gettare le batterie nel fuoco in quanto potrebbero perdere o
• Alte und neue Batterien sowie Alkali-, Standard-
esplodere e causare lesioni. • Rimuovere tutte le batterie se il giocattolo non
(Kohle-Zink) oder wiederaufladbare Batterien
viene usato per un lungo periodo di tempo. ATTENZIONE: Mantenere le mani, il
(Nickel-Cadmium) nicht miteinander mischen.
viso, i capelli ed i vestiti a partire da tutti i pezzi mobili.
Es sollten nur Batterien des empfohlenen oder
diesem ähnlichen Typs verwendet werden. • Fast
CUIDADO: Como evitar fugas das pilhas - Certifiquem-se de que introduzem
PT
oder völlig leere Batterien grundsätzlich aus
as pilhas correctamente seguindo sempre as instruções do fabricante do
dem Produkt entfernen; die Anschlussklemmen
brinquedo e das pilhas. • Nunca combinem pilhas usadas com pilhas novas ou
nicht kurzschließen. • Beim Einlegen der Batterie
pilhas alcalinas, padrão (carvão-zinco) ou pilhas recarregáveis (níquel-cádmio).
auf richtige Polarität achten (+/-), wie in der
Devem ser utilizadas apenas pilhas do mesmo tipo ou de tipo equivalente
Abbildung. Wichtige Tipps: Wir empfehlen
recomendado. • Retirem sempre as baterias fracas ou esgotadas do produto;
Alkalibatterien AAA (LR03). • Wiederaufladbare
não provoquem um curto-circuito nos terminais de alimentação. • As pilhas
Batterien
werden
nicht
empfohlen.
devem ser introduzidas com a polaridade correcta (+/-), conforme mostrado.
Wiederaufladbare Batterien vor dem Laden aus
Sugestões Importantes: Recomendamos o uso de pilhas alcalinas AAA (LR03).
dem Spielzeug entfernen. Diese dürfen nur unter
• Não recomendamos o uso de pilhas recarregáveis. • Devem retirar as pilhas
Aufsicht eines Erwachsenen aufgeladen werden.
recarregáveis do brinquedo antes de procederem à respectiva recarga; estas
• Einwegbatterien dürfen nicht wieder aufgeladen
pilhas devem ser recarregadas apenas sob supervisão de adultos. • Não se
werden. • Die einzelnen Teile von Schmutz und
WARNING: CHOKING HAZARD – SMALL PARTS.
Staub fernhalten. Nicht in Wasser tauchen und
Not for children under 3 years.
nicht im Wasser verwenden. • Batterien nicht in
offene Flammen werfen; sie könnten auslaufen
ATTENTION ! RISQUE D'ÉTOUFFEMENT – PIÈCES DE
oder explodieren und zu Verletzungen führen. • Falls
PETITE TAILLE. Ne convient pas aux enfants de moins
das Spielzeug längere Zeit nicht benutzt wird, alle
de 3 ans.
Batterien entfernen. VORSICHT: Hände, Gesicht,
ADVERTENCIA: PELIGRO DE ASFIXIA – PIEZAS
Haar und Kleidung weg von allen beweglichen
PEQUEÑAS. No para niños menores de 3 años.
Teilen halten.
WARNHINWEIS: ERSTICKUNGSGEFAHR – KLEINTEILE.
ATTENZIONE: Per evitare perdite dalle batterie
Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren.
IT
- Accertarsi di inserire le batterie correttamente e
AVVERTENZA:
PERICOLO
DI
SOFFOCAMENTO
di seguire sempre le istruzioni del produttore delle
CONTIENE PICCOLE PARTI. Non adatto per bambini al di
batterie e del giocattolo. • Non mettere insieme
sotto di 3 anni.
batterie nuove e vecchie o batterie alcaline,
AVISO: PERIGO DE SUFOCAÇÃO – PEÇAS PEQUENAS.
standard (zinco-carbonio) e ricaricabili (nichel-
Não se destina a crianças com menos de 3 anos de
cadmio). Usare soltanto batterie dello stesso
idade.
tipo o tipo equivalente, come raccomandato. •
Togliere sempre le batterie quasi o completamente
WAARSCHUWING: VERSTIKKINGSGEVAAR – KLEINE
scariche dal prodotto, non mettere in corto
ONDERDELEN. Niet geschikt voor kinderen onder 3.
D
Apply stickers
EN
Apposez des autocollants
FR
Aplicar pegatinas
ES
Anbringen von Aufklebern
DE
Applicare gli adesivi
IT
Aplicar adesivos
PT
Aanbrengen stickers
NL
deve tentar carregar pilhas não recarregáveis. • Os componentes devem
ser mantidos sem pó; não se devem mergulhar nem usar com água. • Não
eliminem as pilhas no fogo; estas podem ter fugas ou explodir, causando
lesões. • Retirem todas as pilhas do brinquedo se este não for usado durante
sotto
la
supervisione
di
un
um longo período de tempo. CUIDADO: Manter as mãos, a cara, o cabelo e a
roupa longe de todas as peças moventes.
OPGEPAST: Om batterijlekkage te verhinderen - Verzeker je ervan de
NL
batterijen correct aan te brengen en volg steeds de instructies van de
speelgoed- en batterijenfabrikant. • Meng geen oude en nieuwe batterijen of
alkaline, gewone (koolstof-zink) of heroplaadbare (nikkel-cadmium) batterijen.
Slechts batterijen van hetzelfde aanbevolen type of een equivalent type dienen
gebruikt te worden. • Verwijder altijd zwakke of uitgeputte batterijen uit het
produkt; de toevoeraansluitklemmen niet kortsluiten. • Steek de batterijen erin
met de correcte polariteit (+/-) zoals afgebeeld. Belangrijke Tips: Alkalische
AAA (LR03) batterijen worden aanbevolen. • Heroplaadbare batterijen worden
niet aanbevolen. • Verwijder de heroplaadbare batterijen uit het speelgoed
alvorens op te laden; ze moeten uitsluitend worden opgeladen onder toezicht
van een volwassene. • Niet-heroplaadbare batterijen mogen niet heropgeladen
worden. • Hou de bestanddelen vrij van stof; dompel ze niet of gebruik ze niet
in water. • Werp de batterijen niet weg in het vuur; ze zouden kunnen lekken of
ontploffen en verwondingen veroorzaken. • Verwijder alle batterijen indien het
speelgoed gedurende een lange periode niet zal gebruikt worden. OPGEPAST:
Houd handen, gezicht, haar en kleding vanaf alle bewegende delen.
©2013 K'NEX Limited Partnership Group, P.O. Box 700,
Hatfield, PA 19440-0700; email@knex.com; knex.com
1-800-KID-KNEX (USA/EE.UU./États-Unis/Canada)
For customer outside the USA/Canada please contact your local distributor at www.
knex.com/distributors. (FR) Le Service clients hors États-Unis/Canada, s'il vous plaît
Genuine K'NEX Bricks
contacter le distributeur local. L'information de distributeur peut être trouvée à www.
Identifies Genuine K'NEX Bricks.
knex.com/distributors. (ES) El cliente que no vive en EE.UU./Canadá se pone en
Identifie que ce sont d'authentiques briques K'NEX.
contacto con el distribuidor local. Encuentre la información para el distribuidor local
Identifica los ladrillos genuinos de K'NEX.
en www.knex.com/distributors.
Identifiziert echte K'NEX-Bausteine.
(AU)(BE)(CL)(MX)(NZ) www.knex.com/distributors.
Edentifica i veri blocchi K'NEX.
(UK) TOMY Careline, PO Box 20, Totton, Hants, SO40 3YF;
Identifica que são cubos genuínos da K'NEX.
Tel 023 8066 2600
Identificeert K'NEX bakstenen voor.
(FR) ALLO TOMY SAV, Parc d'affaires international, 74166 ARCHAMPS ;
Tél 0 820 013 013
(DE)(FR)(NL)(UK) www.tomy.eu
K'NEX is a registered trademark of K'NEX Limited Partnership Group. Product and
colors may vary. (FR) K'NEX est une marques déposée de K'NEX Limited Partner-
ship Group. Produits et couleurs peuvent varier. (ES) K'NEX es una marca registrada
de K'NEX Limited Partnership Group. El producto y los colores pueden variar.
AmericAn mAde PArts
FAit Aux etAts-unis
4
1
7
3
9
5
11
1
2
4
4
1
26
13
2
24
15
8
4
1
2
2
3
2
4
1
2
2
4
1
1
1
4
2
1
2
2
TM & © 2013 Nintendo.
E
Sold separately.
Vendus séparément.
Se venden por separado.
Separat erhältlich.
Venduti separatamente.
Vendidos separadamente.
Afzonderlijk verkocht.
138511-V1-03/13
Tomy UK Ltd.
Totton, Hants
S040 3SA, England
chinA mAde PArts
FAit Aux chine
1
1
1
1
1
1
4
1
2
1
1
1
3
1
1
1
1
1
1
facebook.com/buildknex
38511

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para K'Nex MARIOKART 7

  • Página 1 AmericAn mAde PArts chinA mAde PArts FAit Aux etAts-unis FAit Aux chine facebook.com/buildknex TM & © 2013 Nintendo. Apply stickers Apposez des autocollants Aplicar pegatinas Anbringen von Aufklebern Applicare gli adesivi Aplicar adesivos Aanbrengen stickers CAUTION: Keep hands, face, hair and clothing away from all moving parts. ATTENTION : Garde les cheveux, les doigts, la figure et les vêtements à...
  • Página 2 – Apply stickers Apposez des autocollants Aplicar pegatinas Anbringen von Aufklebern Applicare gli adesivi Aplicar adesivos Aanbrengen stickers Apply stickers Apposez des autocollants Aplicar pegatinas Anbringen von Aufklebern Applicare gli adesivi Aplicar adesivos Aanbrengen stickers...

Este manual también es adecuado para:

38511