Descargar Imprimir esta página

Super Anchor Safety 6101 Deluxe Manual De Instrucción/Especificación página 2

Publicidad

Etiquetas del Indicador de Caídas / En Caso de una Caída Libre:
del indicador antes de cada uso.
indicador de caída. Una etiqueta intacta se muestra en la
fuerza, una o ambas etiquetas se desplegara y mostrara una advertencia "Poner fuera de servicio".
Las etiquetas indicadoras pueden desprenderse de la cinta. NO UTILICE el arnés si cualquiera de las etiquetas faltan.
¡Atencion! En Caso De Una Caída Libre: Si ocurre una caída o una inspección revela una condición insegura retire el
arnés de servicio hasta que una persona calificada determine si es seguro para usar o debe ser destruido.
El estiramiento del arnés en una caída puede ser de hasta
Accesorio de Energía / Amortiguador:
usuario. Ver las
Figs.5a,6.
El tejido esta encapsulado en una cubierta de PVC. ¡NO LA REMUEVA! En caso de una caída u
otra fuerza, los tejidos se desplegaran y la alerta del indicador de caída será visible.
INSPECCIONES: Antes de cada uso revise lo siguiente: 1) La cubierta clara PVC falta o esta dañada. PVC
2) La etiqueta del indicador de caída falta o esta desplegada
Advertencia:
REMUEVA EL AMORTIGUADOR DE SERVICIO
o si el amortiguador ha sido sometido a una caída libre. La Vida de Servicio esta diseñada para una sola caída libre.
Etiquetas: La etiqueta de especificación muestra DOM (Fecha de Fabricación). Los registros de las inspecciones en la
matricula muestran el numero de serie, y el indicador de caída como se ve en
trasera del amortiguador se muestra en la
y debe ser calculado en la longitud de la caída. Para Sujetar Conectores:
muestra en la
Fig.13d.
Gancho de seguridad del Amortiguador al Anillo-D del Arnés. Anillo-D del Amortiguador al
ajustador de la cuerda, cordón o cuerda de seguridad. Antes de cada uso, revise la función
del gancho de seguridad e inspeccione que el Anillo-D y el gancho de seguridad no tenga
deformaciones o daños. Retire el amortiguador de servicio si los conectores están dañados,
el gancho de seguridad no permanece cerrado, se dobla, o se deforma.
Fig.13a
PVC
Transparente
Cubierta
Lado
Intacta
Frontal
Fecha de
Fabricación
Visible
(DOM)
Indicador de
Caída del
Especificaciones
Amortiguador
Del
Amortiguador
Numero
de Serie
Inspección
¡ADVERTENCIA!
Matricula
Remueva del Servicio
Extremo Inferior
Del Anillo-D
Inspección:
El arnés debe ser inspeccionado regularmente por una persona calificada por lo menos
una vez al año y registrado en la etiqueta matricula del arnés.
Remueva del Servicio si cualquiera de las siguientes condiciones se presenta:
• El arnés ha sido sometido a una caída libre.
• Los Indicadores de Caída del Arnés /
Amortiguador han sido desplegados.
• El Tejido esta cortado, quemado, roto o no
se mantiene ajustado.
• Las Costuras están cortadas, quemadas,
rotas, o sueltas.
• Faltan puntas o sostenedores del Tejido.
• Hebillas / ajustadores no pasan la prueba o
tienen daño evidente.
Etiquetas de Instrucción / Advertencia:
Las etiquetas están almacenadas dentro del detenedor del tejido de la correa de los hombros
como se muestra en
Fig.2.
y no debe ser removido. No utilice un arnés sin las.
Etiqueta
Matricula de
Principal
Ultra-Viz
Inspección
N° de
Serie
(DOM)
Fecha de
Fabricación
Mostrado en la
Fig.5a,
las correas de hombros están equipadas con etiquetas de
Fig.12a.
Al ser sometido a un impacto de caída o de otra
12.0"(300
mm
(no se incluye con el arnés Deluxe)
Fig.13b,13c.
si existe cualquiera de las condiciones arriba mencionadas
Fig.13c.
El tejido desplegado podría alargarse hasta
Fig.13b
Fig.13c
Fig.13d
Lado
Tejido del
Posterior
Sostenedor
Tejido
Tejido
Rasgante
Desplegado
Normal
¡ADVERTENCIA!
NO LO USE
NO LO USE
Remueva del Servicio
• Los anillos-D faltan o están doblados,
cortados, arrancados, dañados, o
quebrados.
• Las etiquetas principales con el N° de
Serie, o el Indicador de Caída faltan.
• D-Ring Pad is cut or damaged.
• Los ojales del cinturón de
herramientas faltan.
• La vida de servicio del arnés ha
expirado.
Etiquetas de Instrucción
Ingles
Frances
Español
¡Advertencia!: Inspeccione las etiquetas
Advertencia:
)
y se debe calcular la longitud de la caída libre.
Debe ser especificado para el peso del
Fig.; 13b.
3) El tejido esta desplegado.
Fig.13d.
Fig.13b.
La condición normal de la parte
46"(1.2
)
m
Prueba de Funcionamiento de los Conectores:
¡ADVERTENCIA! Antes de cada uso
y de agarre para Quick Connect (Conexión Rápida): Prueba de
Funcionamiento:
bloqueo "A" solamente y jale el tejido desde el extremo fijo con la
otra mano. La hebilla permanece bloqueada para pasar la prueba.
Repita lo mismo con la leva "B". Prueba de agarre:
Extremo
Sostenga el extremo del tejido "estático", con la otra mano
Superior
sostenga el extremo fijo. Trate de sacar el extremo de las correas a
Gancho de
través de la hebilla. La prueba pasa si el tejido mantiene posición.
Seguridad
Ajustador mostrado en la
de la Palanca de Resorte: Los resortes del rodillo deben mantener
presión contra el tejido para prevenir la pérdida de ajuste. Presione
Despliegue
la Palanca de Resorte hacia el extremo fijo de la hebilla y suéltela.
Máximo 42"
La palanca de resorte debe regresar a la posición original.
Remueva del servicio si la prueba falla.
Fig.14a
FUNCIONAMIENTO
Fig.14b
Sostenga el Tejido
Ë
Fig.15
PRUEBA DE
AGARRE
PRUEBA DE LA
PALANCA DE RESORTE
Sostenga el Tejido
Ë
Estático y jale.
Extremo del Tejido
Exceso de Tejido Arriba
Mantenimiento / Arnés / Tejido:
NO lo lave o seque en maquina. No lo lave en seco. Límpielo a Mano con un detergente
suave solamente. No lo almacene mojado en una área cerrada. Séquelo al Aire en un
área tibia para prevenir moho. No frote la cinta reflectante Ultra-Viz. No lubrique los
conectores. No repare o remplace el tejido del arnés o los componentes.
Arnés / Vida de Servicio del Amortiguador: 3 años de alta exposición a rayos UV.
5 años de exposición moderada a rayos UV.
Fig.12a
Etiqueta intacta
de Indicador
de Caída
como se
Realice la prueba de función
Fig.14a.
Bloquee la hebilla y presione la leva de
Fig.15,
realice la prueba de agarre y
Hebilla de Conexión Rápida
Posición Bloqueada
PRUEBA DE
Sostenga el Tejido
PRUEBA DE
AGARRE
Estáticoy jale
Lado Inferior del
Hebilla de Ajuste
Tejido Estático
Rodillo Acordonado
Presione la Palanca para
Ì
hacer la prueba
Fig.12b
WARNING!
No use el arnés
Remueva de Servicio
Fig.14b.
Se Muestra el Tejido Ultra-Viz
Leva de
Bloqueo
Sostenga
« A »
el extreme
Ì
Fijo Y jale
Leva de Bloqueo
« B »
Sostenga el
Ì
extreme Fijo
y jale
Fijo y sujetado
al cinturón
Ì
Sostenga y jale
Palanca de Resorte
La Posición Normal mantiene
fuerza contra el tejido.
Pagina 2

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

6201 3-d6160 ultra viz