Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PLEASE TAKE A
MOMENT NOW
REGISTER YOUR PRODUCT AT:
www.homedics.com/register
Your valuable input regarding this
product will help us create the
products you will want in the future.
INSTRUCTION MANUAL AND WARRANTY INFORMATION
1-YEAR LIMITED WARRANTY
SAN-PH100

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para HoMedics UV-CLEAN

  • Página 1 PLEASE TAKE A MOMENT NOW REGISTER YOUR PRODUCT AT: www.homedics.com/register Your valuable input regarding this product will help us create the products you will want in the future. INSTRUCTION MANUAL AND WARRANTY INFORMATION 1-YEAR LIMITED WARRANTY SAN-PH100...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WHEN USING ELECTRICAL PRODUCTS, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, INCLUDING THE FOLLOWING: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. DANGER – TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK: • DO NOT place or store appliance where it can fall or be pulled into a tub or sink. •...
  • Página 3 UNIQUE FEATURES & SPECIFICATIONS UV-C TECHNOLOGY Ultraviolet (UV) light is a short wavelength light invisible to the human eye. It kills up to 99.9% of bacteria and viruses. There are cold-, heat-, and drug- resistant germs. There are no common UV-C resistant germs. REVOLUTIONARY LED TECHNOLOGY Environmentally friendly, and is mercury and chemical free.
  • Página 4 POWER CHARGING PORT INDICATOR LIGHT FINGER TABS For easy pop up INTEGRATED SAFETY LOCK INSIDE ZIPPER Ensures device can only be used when closed MUST BE LOCKED TO OPERATE...
  • Página 5: Led Indicators

    CHARGING YOUR POP-UP PHONE SANITIZER Charging takes 2-3 hours for full charge. • To charge your case, use the included charging cable. Plug the small end (micro USB) into the case charging port, beneath the protective cover. Plug the USB end into a computer or USB wall charger. •...
  • Página 6: How To Use

    HOW TO USE 1. Pull up the pop-up mechanism using the finger tabs (Fig. 1). 2. Unzip the case (Fig. 2). 3. Place your device on the flat surface, opposite the LEDs (Fig. 2). 4. Zip the case closed (Fig. 3). 5.
  • Página 7: Troubleshooting

    IS THIS SAFE FOR MY PHONE? Yes, UV-CLEAN uses UV-C light, not water or chemicals. UV-C light kills germs and is completely safe for your phone. Safety features ensure no UV-C light can escape and anything placed inside the case is not harmed.
  • Página 8: Care And Maintenance

    FAQS (CONT.) WILL IT CLEAN IF IT’S NOT POPPED UP? Yes, the case will still work and the UV-C LEDs will still turn on if the case is properly closed. However, if it is not popped up, then the coverage area of the UV-C light is greatly reduced.
  • Página 9 (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: HoMedics is not responsible for any radio or TV interference caused by unauthorized modifications to this equipment. Such modifications could void the user authority to operate the equipment.
  • Página 10 1-YEAR LIMITED WARRANTY HoMedics sells its products with the intent that they are free of defects in manufacture and workmanship for a period of 1 year from the date of original purchase, except as noted below. HoMedics warrants that its products will be free of defects in material and workmanship under normal use and service.
  • Página 11 NOUS VOUS REMERCIONS DE PRENDRE LE TEMPS D’ENREGISTRER VOTRE PRODUIT À L’ADRESSE : www.homedics.com/register Votre contribution précieuse concernant ce produit nous aidera à créer les produits que vous désirez. MODE D’EMPLOI ET INFORMATIONS SUR LA GARANTIE GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN...
  • Página 12: Instructions De Sécurité Importantes

    INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES : LORS DE L’UTILISATION DE PRODUITS ÉLECTRIQUES, EN PARTICULIER LORSQUE DES ENFANTS SONT PRÉSENTS, DES MESURES DE SÉCURITÉ DE BASE DOIVENT TOUJOURS ÊTRE SUIVIES, DONT LES SUIVANTES : LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION. DANGER – POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE : •...
  • Página 13 CARACTÉRISTIQUES ET FONCTIONNALITÉS UNIQUES TECHNOLOGIE UV-C La lumière ultraviolette (UV) est une lumière à courte longueur d’onde, invisible à l’œil humain. Elle élimine jusqu’à 99,9 % des microbes et bactéries. Il existe des microbes qui résistent au froid, à la chaleur et aux médicaments. Il n’existe pas de microbes souvent rencontrés qui résistent aux UV-C.
  • Página 14: Dispositif De Verrouillage Intégré Dans La Fermeture À Glissière

    VOYANT PORT DE CHARGE D’ALIMENTATION ONGLETS Pour dépliage facile DISPOSITIF DE VERROUILLAGE INTÉGRÉ DANS LA FERMETURE À GLISSIÈRE Pour que l’appareil ne puisse être utilisé que quand il est fermé DOIT ÊTRE VERROUILLÉ POUR FONCTIONNER...
  • Página 15 CHARGEMENT DU DISPOSITIF DÉPLIANT DE DÉSINFECTION La charge complète prend 2 à 3 heures. • Pour charger l’étui, utiliser le câble de charge inclus. • Brancher la petite extrémité (micro USB) dans le port de charge de l’étui, sous la couverture de protection. Brancher l’extrémité USB dans un ordinateur ou dans un chargeur USB mural.
  • Página 16 UTILISATION 1. Tirer sur le mécanisme de dépliage à l’aide des onglets (Fig. 1). 2. Ouvrir la fermeture à glissière de l’étui (Fig. 2). 3. Placer l’appareil sur la surface plate, en face des DEL (Fig. 2). 4. Fermer la fermeture à glissière de l’étui (Fig. 3). 5.
  • Página 17: Dépannage

    à l’aimant. CE DISPOSITIF EST-IL SANS DANGER POUR MON TÉLÉPHONE? Oui, le dispositif UV-CLEAN utilise la lumière UV-C, mais n’utilise ni eau ni produits chimiques. La lumière UV-C élimine les microbes et est sans danger pour le téléphone. Les dispositifs de sécurité permettent de s’assurer qu’aucun rayon UV-C ne s’échappe et que tout ce qui est placé...
  • Página 18: Soin Et Entretien

    Le dispositif UV-CLEAN a été principalement conçu pour les téléphones. Cependant, il peut désinfecter presque tout. Tout ce qui peut être placé dans le dispositif sera désinfecté par UV-CLEAN. Pour plus d’informations sur le fonctionnement du dispositif UV-C, se rendre sur www.homedics.com.
  • Página 19 (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable. REMARQUE: HoMedics n’est pas responsable des interférences radio ou TV causées par des modifications non autorisées de cet appareil. De telles modifications pourraient entraîner l’interdiction d’utiliser l’appareil.
  • Página 20 GARANTIE LIMITÉE DE 1 AN HoMedics vend ses produits avec l’intention qu’ils soient exempts de défauts de matériaux et de fabrication pour une période de 1 an à compter de la date d’achat originale, sauf comme indiqué ci-dessous. HoMedics garantit que ce produit est exempt de vices de matériaux et de fabrication dans des conditions normales d’utilisation et de service.
  • Página 21 MANUAL DE INSTRUCCIONES E INFORMACIÓN SOBRE LA GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO SAN-PH100...
  • Página 22: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD AL USAR PRODUCTOS ELÉCTRICOS SE DEBEN SEGUIR SIEMPRE PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD, INCLUIDAS LAS SIGUIENTES: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO. PELIGRO – PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA: • NO ponga ni guarde electrodomésticos donde puedan caerse o ser empujados a una bañera o a un lavabo.
  • Página 23: Características Y Especificaciones Únicas

    CARACTERÍSTICAS Y ESPECIFICACIONES ÚNICAS TECNOLOGÍA UV-C La luz ultravioleta (UV) es un luz de onda corta que es invisible para el ojo humano. Mata hasta el 99.9 % de los gérmenes y bacterias. Hay gérmenes resistentes al frío, al calor y a los fármacos. No hay gérmenes comunes que sean resistentes a la UV-C.
  • Página 24: Cierre De Seguridad Integrado Dentro De La Cremallera

    ENCENDIDO/APAGADO PUERTO DE CARGA LUZ INDICADORA PESTAÑAS PARA LOS DEDOS Para que emerja fácilmente CIERRE DE SEGURIDAD INTEGRADO DENTRO DE LA CREMALLERA Garantiza que el dispositivo solo pueda usarse cuando está cerrado DEBE ESTAR BLOQUEADO PARA OPERAR...
  • Página 25: Cómo Cargar Su Dispositivo Desinfectante Emergente Para Teléfonos

    CÓMO CARGAR SU DISPOSITIVO DESINFECTANTE EMERGENTE PARA TELÉFONOS La carga tarda entre 2 y 3 horas en completarse. • Para cargar su estuche, use el cable de carga incluido. • Conecte el extremo pequeño (micro USB) en el puerto de carga del estuche, debajo de la cubierta protectora.
  • Página 26: Cómo Utilizarlo

    CÓMO UTILIZARLO 1. Jale hacia arriba el mecanismo emergente usando las pestañas para los dedos (Fig. 1). 2. Abra la cremallera del estuche (Fig. 2). 3. Coloque su dispositivo inteligente sobre la superficie plana, en la parte contraria a los LED (Fig. 2). 4.
  • Página 27: Solución De Problemas

    ¿ES ESTO SEGURO PARA MI TELÉFONO? Sí, UV-CLEAN usa luz UV-C, no agua ni sustancias químicas. La luz UV-C mata a los gérmenes y es completamente segura para su teléfono. Las características de seguridad garantizan que la luz UV-C no se escape y que cualquier cosa colocada dentro del estuche no sufra daño alguno.
  • Página 28: Cuidados Y Mantenimiento

    ¿PUEDE LIMPIAR CUALQUIER OTRA COSA? UV-CLEAN fue diseñado principalmente para smartphones, no obstante, puede usarlo para desinfectar casi cualquier cosa. Si está en su interior, UV-CLEAN lo desinfectará. Para obtener más información sobre cómo funciona la luz UV-C, visite www.homedics.com.
  • Página 29: Declaraciones De Conformidad Con La Fcc Y Con Ic

    NOTA: HoMedics no se hace responsable de ninguna interferencia de radio o TV causada por modificaciones no autorizadas a este equipo. Tales modificaciones podrían invalidar la facultad del usuario para operar el equipo.
  • Página 30 GARANTÍA LIMITADA DE 1-AÑO HoMedics vende sus productos con la intención de que estén libres de defectos de fabricación y mano de obra por un período de 1 año a partir de la fecha de compra original, con excepción de lo que se indica a continuación.

Tabla de contenido