Página 1
A I R 3 Años de Garantía 3 Year Guarantee Regístrese online dentro de 30 días* Register online within 30 days* Sujeta a términos y condiciones Terms & conditions apply 3 Anni di Garanzia Garantie 3 Ans Registrati on-line entro 30 giorni* Enregistrement sur le site dans les Condizioni di applicazione 30 jours* Acceptation des conditions...
Página 2
245014 A I R 1 5 0 m l Air Filter Regulator & Lubricator Filtre Régulateur Lubrificateur pour Air Comprimé Filter regler und Öler Regulador de Filtro y Lubricador Regulatore e Lubrificatore Filtri Perslucht Regelaar en Olievernevelaar www.silverlinetools.com...
Página 4
® 1 5 0 m l English ....4 Français ....8 Deutsch ....12 Español ....16 Italiano ....20 Nederlands .... 24 www.silverlinetools.com...
As part of our ongoing product development, specifications of • Be aware that air hoses can present a trip hazard, always lay hoses in a Silverline products may alter without notice. way that minimises hazards. Protect yourself from vibration General Safety •...
Before Use • If you change the air pressure after setting the oil drop, note that if you increase the air flow, more oil will drop; if you decrease the air flow, less Carefully unpack and inspect your tool. Fully familiarise yourself with all oil will drop features and functions.
Página 8
If this product develops a fault within 30 days of purchase, return it to the stockiest where it was purchased, with your receipt, stating details of the The repair of the product, if it can be verified to the satisfaction of Silverline fault. You will receive a replacement or refund.
• Avant chaque utilisation, assurez-vous qu’aucune pièce ne manque Conformément à notre politique de développement des produits, les ou n’est endommagée ; assurez-vous également du fonctionnement spécifications des produits Silverline peuvent être modifiées correct et de la bonne marche des fonctions voulues. Vérifiez sans préavis.
Filtre Régulateur Lubrificateur Pour Air Comprimé 245014 Présentation du Produit Utilisez le flexible pneumatique convenable • Utilisez un flexible léger entre l’outil et le coupleur pneumatique mural ou celui du compresseur. Contrôleur du régulateur • La plupart des outils pneumatiques doivent être alimentés par un Fixation murale flexible spiral ;...
Avant Utilisation • Lorsque le manomètre (10) affiche la pression requise, appuyez verticalement sur le contrôle du régulateur (1) pour le verrouiller en Déballez et inspectez votre outil avec soin. Lisez les instructions d’utilisation position. et familiarisez-vous avec toutes ses caractéristiques et fonctions. Vérifiez que tous les composants sont présents et en bon état.
Página 12
La présente garantie couvre: remboursé(e). La réparation du produit, s’il peut être vérifié, à la satisfaction de Silverline Si ce produit est défectueux après cette période de 30 jours, Tools, que les défaillances du produit ont été provoquées par un vice de retournez-le à...
Nähe des Werkzeugs, damit es nicht notwendig ist, sich sich auf das Werkzeug oder den Ständer zu stellen, um an die die technischen Daten von Silverline Produkten ohne vorherige Materialien zu gelangen. Ankündigung ändern. Sichern Sie das Werkstück •...
Filter Regler und Öler 245014 Produktvorstellung Stets von der Druckluftversorgung nehmen • Achten Sie immer darauf, dass Ihr Druckluftwerkzeug vollständig still steht, bevor Sie es ablegen. Regler-Einstellknopf • Trennen Sie alle Druckluftwerkzeuge von der Wandhalterung Druckluftversorgung ab, bevor Sie sie warten oder Klingen, Scheiben und anderes Zubehör wechseln.
Página 15
OUT an. Benutzen Sie Teflonband, um einen luftdichten Vor jedem Einsatz: Abschluss sicherzustellen. Schließen Sie die Leitung mit einem • Kontrollieren Sie den Ölstand im Öltopf (7) und füllen Sie bei Schnellverbinder oder etwas Ähnlichem ab. Bedarf bis maximal 80% auf (siehe oben unter „Öltopf füllen“.) •...
Página 16
Verwendung des Produkts für andere als normale häusliche Zwecke. ungeeigneter oder unsicherer Lieferungen verweigern. Produktänderungen oder -modifikationen jeglicher Art. Alle Arbeiten werden von Silverline Tools oder den von Silverline Tools Durch den Gebrauch von Zubehörteilen, die keine echten Silverline Tools- ernannten Reparaturbeauftragten durchgeführt.
Como parte de nuestro desarrollo de productos en curso, las En la medida de lo posible, asegure siempre su trabajo. Si especificaciones de los productos de Silverline pueden alterar sin procede, utilice una abrazadera o un tornillo de banco que le el aviso.
Regulador de Filtro y Lubricador 245014 Familiarización con el producto Desconecte siempre • Asegúrese siempre de que su herramienta neumática haya dejado de funcionar antes de depositarla en el suelo. Perilla de control del regulador Desconecte cualquier herramienta neumática del suministro...
seguridad. • No permita que el nivel del aceite descienda por debajo del 20%. • Conecte el compresor y compruebe si muestra fugas. Corrija las fugas antes de proseguir. • Inspeccione la unidad y las mangueras de aire por si muestran desgaste o daños y recambie según proceda.
La reparación del producto, si se puede comprobar a satisfacción de un reembolso. Silverline Tools que las deficiencias se deben a materiales o mano de obra Si el producto se avería después de que transcurran 30 días desde la fecha defectuosos dentro del periodo de garantía.
L’utilizzo di accessori di tipo non compatibile o non idoneo può comportare gravi rischi e causa Dato il nostro continuo processo di sviluppo, le specifiche relative ai prodotti Silverline possono essere modificate senza preavviso. l'invalidamento della garanzia. Non calpestare il prodotto •...
Página 22
Regulatore e Lubrificatore Filtri 245014 Prendere Familiarità col Prodotto Manutenzione dell'utensile pneumatico • Mantenere gli utensili pneumatici puliti e lubrificati. La lubrificazione è essenziale per prevenire la corrosione dei componenti interni, che può Pomello di comando del regolatore causare anche la rottura dell'apparecchio.
Prima Dell’utilizzo • Per ridurre la pressione dell’aria, girare il pomello in direzione antioraria. • Per aumentare la pressione dell’aria, girare il pomello in direzione oraria. Disimballare e controllare con attenzione l’utensile. Prendere familiarità con • Quando richiesto, la pressione viene visualizzata sul manometro (10); tutte le relative caratteristiche e funzioni.
SI PREGA DI CONSERVARE LA RICEVUTA D'ACQUISTO Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano proprietà di Silverline Tools. Nel caso in cui il prodotto risultasse difettoso entro 30 giorni dalla data d’acquisto, sarà...
Controleer op beschadigde of ontbrekende onderdelen • Controleer op beschadigde of ontbrekende onderdelen In het kader van onze voortdurende productontwikkeling kunnen de specificaties van de Silverline-producten zonder kennisgeving • Controleer vóór elk gebruik of er geen deel van het gereedschap gewijzigd worden.
Perslucht Regelaar en Olievernevelaar 245014 Productvertrouwdmaking Gebruik de juiste luchtslang • Gebruik lichte slangen van het gereedschap naar de muur of een compressorkoppeling. Regelknop regulator • De meeste luchtgereedschappen moeten uitgerust zijn met een Muurbeugel spiraalslang. Gebruik alleen met spuitpistolen een rechte slang.
Vóór het Gebruik • Draai de knop met de wijzers van de klok mee om de luchtdruk te verhogen. Pak voorzichtig het gereedschap uit en inspecteer het. Maak uzelf volledig • Duw wanneer de vereiste druk wordt weergegeven op de drukmeter (10) vertrouwd met alle kenmerken en functies ervan.
Página 28
Claims die binnen de garantieperiode worden ingediend, worden door schuurvellen, snijschrijven en aanverwante producten. Silverline Tools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van Accidentele schade, storingen veroorzaakt door nalatigheid in gebruik of de materialen of de fabricage van het product.