Behringer A500 Guia De Inicio Rapido
Ocultar thumbs Ver también para A500:

Publicidad

Enlaces rápidos

Quick Start Guide
REFERENCE AMPLIFIER A500
Professional 600-Watt Reference-Class Studio Power Amplifi er

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Behringer A500

  • Página 1 Quick Start Guide REFERENCE AMPLIFIER A500 Professional 600-Watt Reference-Class Studio Power Amplifi er...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    This symbol, wherever it appears, TC ELECTRONIC, TC HELICON, BEHRINGER, BUGERA especifi cados por el fabricante. the apparatus. When a cart descripciones, fotografías o afi rmaciones contenidas en alerts you to the presence of uninsulated...
  • Página 3: Wichtige Sicherheitshinweise

    Toutes les marques appartiennent à auszuschließen, darf die Geräteabdeckung Attention Stative, Halter oder Tische, des présentoirs, des pieds BEHRINGER, BUGERA und DDA sind Warenzeichen oder leurs propriétaires respectifs. MIDAS, KLARK TEKNIK, bzw. Geräterückwand nicht abgenommen werden. die vom Hersteller benannt Ce symbol signale les consignes et des surfaces de eingetragene Warenzeichen der MUSIC Group IP Ltd.
  • Página 4: Instruções De Segurança Importantes

    TANNOY, TURBOSOUND, TC ELECTRONIC, TC HELICON, Atenção especifi cados pelo BEHRINGER, BUGERA e DDA são marcas ou marcas fabricante ou vendidos De forma a diminuir o risco de choque registradas do MUSIC Group IP Ltd. © MUSIC Group com o dispositivo.
  • Página 5 (1) The POWER switch is used to power up the (10) In addition to XLR or ¼" TRS connectors, A500. The POWER switch should always be in you can also use binding posts for its “Off ” position when you connect the unit connecting speaker cables.
  • Página 6 Si se Dans ce cas, éteignez immédiatement l’A500. presenta el caso, apague inmediatamente (4) L’affi cheur de niveau de l’A500 indique le el A500. fonctionnement et l’état de l’ampli. (4) Los LEDs indicadores de alta precisión de su (5) La LED CLIP s’allume lorsque le signal fait...
  • Página 7: Bedienelemente

    (1) Mit dem POWER-Schalter nehmen Sie den (10) Alternativ zu den Klinkenbuchsen können Sie (PT) (1) Com o interruptor POWER coloca o A500 (10) Alternativamente para os terminais de A500 in Betrieb. Der POWER-Schalter sollte auch die Kabelklemmen zum Anschluss der em funciona mento.
  • Página 8: Aspectos Importantes

    Sollte Ihr Land nicht aufgelistet sein, prüfen Sie Japan 100 V~, 50-60 Hz (T 10 A H 250 V) página web behringer.com. En caso de que su país no bitte, ob Ihr Problem von unserem „Online Support“ Power consumption 660 W aparezca en ese listado, acceda a la sección “Online Support”...
  • Página 9 Dedicate Your Life to MUSIC...

Tabla de contenido