Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Owner's Guide
Manual del usario
NV22LQ
NV22LQ_IB_100630.indd 1
10-07-01 11:06 AM

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Shark NV22LQ

  • Página 1 Owner’s Guide Manual del usario NV22LQ NV22LQ_IB_100630.indd 1 10-07-01 11:06 AM...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    English Contents Thank you for Important Safety Instructions purchasing Getting Started the Shark ® Using the Vacuum Navigator Cleaning with the Vacuum Accessories Upright Vacuum. Emptying the Dust Cup Assembly Proper Care of Your Vacuum Troubleshooting Checking for Blockages Maintenance Warranty and Registration TECHNICAL SPECIFICATIONS Voltage: 120V.
  • Página 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS English SAVE THESE INSTRUCTIONS For Household Use Only WHEN USING YOUR SHARK NAVIGATOR GENERAL ELECTRICAL SAFETY: GENERAL USE: GENERAL CLEANING: ® UPRIGHT VACUUM, BASIC SAFETY 1. U nplug from electrical outlet when not in use 16. U se only as described in this manual. 24. D O NOT run the vacuum over large-sized PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE and before servicing.
  • Página 4: Getting Started

    English Getting Started 10 To carry the vacuum: Along with your upright unit, you Your Shark ® Navigator Upright 4 S lide the handle assembly 8 Attach the Super Stretch Hose: 9 W hen storing your vacuum, will find the following components: is easy to assemble: into the upright unit aligning wind cord around the two cord a) S nap hose into swivel W ith the unit in the standing the hose hook on the handle holders and secure with cord a Vacuum Body 1 L ay your vacuum body on a...
  • Página 5: Using The Vacuum

    5 C revice Tool you have pulled the handle back Use one or the other to attach your towards you and released the 6 2 4” Crevice Tool cleaning accessories. Floor Power Nozzle. 1 Using the Super Stretch Hose: Your Shark Navigator Upright 4 When cleaning bare floors: ® IMPORTANT: Extreme Reach Cleaning Kit Vacuum is a versatile tool that S tand the vacuum into upright S elect the “I On” position for Your Brush Roll Indicator Light can be used to clean bare floor...
  • Página 6: Emptying The Dust Cup Assembly

    English Emptying the Dust Cup Assembly Proper Care of Your Shark Upright Vacuum ® CAUTION: For best results empty the Dust Cup For proper care, consult the table Assembly after each use; empty sev- Unplug the vacuum; to the right for the maintenance eral times during prolonged usage. failure to do so might schedule of your Cyclonic Chamber result in electric and Filters. Or empty the Dust Cup Assembly shock. when it reaches the MAX fill line; Lock vacuum into upright position. NEVER OVER-FILL THE DUST Turn vacuum off. CUP. 1 Cleaning the Cyclonic Chamber: Remove Dust Cup Assembly.
  • Página 7: Troubleshooting

    English Troubleshooting Checking for Blockages WARNING: Blockages may cause your vacuum to reduce the risk of electric shock, the power cord must be to overheat and shut down. If so, disconnected before performing maintenance/troubleshooting clear the blockages, then follow the checks. instructions for Resetting the Motor Thermostat on page 12. W ARNING: Never insert sharp objects into any opening to clear an obstruction. I MPORTANT: Damages caused while clearing or attempting to clear blockages are not covered under your product’s limited warranty. Unplug the vacuum before checking for blockages. Reassemble all parts securely before operating vacuum. 1 Dust Cup Air Duct: 3 F loor Power Nozzle Hose Connector: S tand vacuum into upright position.
  • Página 8: Maintenance

    English Maintenance Euro-Pro Seven-Year (7) Limited Warranty EURO-PRO Operating LLC warrants this product to be free from defects in material and workmanship for a period of seven (7) years from the date of the original purchase, when utilized for normal household use, subject to the Resetting the Motor Thermostat following conditions, exclusions and exceptions. Your Shark Upright Vacuum is ® If your appliance fails to operate properly while in use under normal household conditions within the warranty period, equipped with a protective Motor return the complete appliance and accessories, freight prepaid to: Thermostat. If the motor should overheat, the thermostat shuts off • U.S.: EURO-PRO Operating LLC the power. For customer service support call 1-800-798-7398 • C anada: EURO-PRO Operating LLC 4400 Bois Franc, St. Laurent, Québec H4S 1A7 If the appliance is found to be defective in material or workmanship, EURO-PRO Operating LLC will repair or 1 C leaning the Pet Hair Power replace it free of charge. Proof of purchase date and $16.99 to cover the cost of return shipping and handling must...
  • Página 9 Notes Notas NV22LQ_IB_100630.indd 14-15 10-07-01 11:06 AM...
  • Página 10: Especificaciones Tecnicas

    Índice Gracias por Instrucciones importantes de seguridad comprar la Para empezar aspiradora Uso de la aspiradora vertical Shark ® Limpieza con los accesorios de la aspiradora Navigator. Vacío del recipiente para polvo Cuidado adecuado para su aspiradora Solución de problemas Revisión de obstrucciones Mantenimiento Garantía e inscripción...
  • Página 11: Instrucciones Importantes De Seguridad

    LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE 2. N O use la aspiradora con un cable eléctrico o causar daño a la aspiradora. 18. Mantegna su área de trabajo bien iluminada. UTILIZAR LA ASPIRADORA VERTICAL enchufe dañado. 26. N O recoja objetos humeados o encendidos 19. M antegna la aspiradora en movimiento sobre SHARK NAVIGATOR. ® 3. N O estire ni levante la aspiradora con el cable tales como el carbón caliente, cigarrillos o la alfombra en todo momento para evitar dañar eléctrico. cerillos. las fibras de la alfombra. ENCHUFE POLARIZADO: 4. N O desenchufe la aspiradora al estirar el cable;...
  • Página 12: Para Empezar

    Español Para empezar Junto con su aparato vertical, Su aspiradora vertical Shark ® 4 D eslice el accesorio del mango 8 S ujete cada extremo de la 9 A l almacenar su aspiradora, I MPORTANTE: encontrará los siguientes Navigator es fácil de Para que la succión alcance en la unidad vertical al alinear manguera de extra extensión: enrede el cable en los dos ensamblar: componentes: el sujetador de la manguera que sujetadores firmemente y la boquilla motorizada para a) I nserte la manguera en el...
  • Página 13: Uso De La Aspiradora

    3 Cepillo motorizado para el para pisos pelo de mascotas de las dos para sujetar los accesorios de limpieza. IMPORTANTE: 4 Cepillo para polvo Su aspiradora vertical Shark es una 4 P ara limpiar pisos sin La luz indicadora del cepillo 1 Usando la manguera de extra ® 5 A ccesorio para rendijas herramienta versátil que puede ser alfombras: giratorio se iluminará a un verde...
  • Página 14: Vacío Del Recipiente Para Polvo

    2 O pción A: Para un vacío rápido: 2 Lavado de los filtros de espuma y fieltro: pueda abrir. mente antes de seguir aspirando; Inserte el recipiente para polvo la acción ciclónica avanzada de Quite los filtros de espuma y fieltro del sujetador del filtro. B usque el botón para liberar el dentro del bote de basura para Shark ® limpiará la pantalla de Enjuáguelos con agua tibia hasta que el agua salga limpia. recipiente para polvo dentro de contener el polvo y la basura. metal después de que empiece a E xprima los filtros y deje que se sequen al aire por 24 horas antes de la bolsa de basura y presiónelo rellenar el recipiente para polvo. reinsertarlos; no use una secadora del pelo ni ningún otro método para P resione el botón para abrir para que salga el recipiente secarlos. Inserte los filtros de reemplazo mientras los otros se secan.
  • Página 15: Solución De Problemas

    Español Resolución de problemas Revisión de obstrucciones Las obstrucciones pueden causar que su aspiradora se caliente y se ADVERTENCIA: apague. Si este es el caso, quite para reducir el riesgo de electrocución, debe desenchufar el cualquier obstrucción y luego siga cable eléctrico antes de hacer revisiones de mantenimiento o las instrucciones para Reconfigurar de resolución de problemas. el termostato del motor en la página 28. ADVERTENCIA: Nunca inserte objetos filosos en ninguna de Problem Acción sugerida las aberturas para quitar una obstrucción. IMPORTANTE: Los daños provocados mientras quita o intenta quitar alguna obstrucción no están cubiertos bajo la garantía limitada de su producto. Desenchufe la aspiradora antes de revisar por obstrucciones. Vuelva a ensamblar y asegurar todas las piezas antes de usar Conducto de aire del y otra basura que podría estar la aspiradora.
  • Página 16: Mantenimiento

    Mantenimiento Garantía limitada Euro-Pro de siete (7) años EURO-PRO Operating LLC garantiza que este producto está libre de defectos en el material y mano de obra por un periodo de siete (7) años de la fecha de la compra original, cuando sea utilizada bajo condiciones domésticas normales, sujeta a las siguientes condiciones, exclusiones y excepciones. Reconfigurar el termostato del motor Si su aparato no funciona correctamente mientras sea utilizada bajo condiciones domésticas normales dentro del periodo de la garantía, devuelva el aparato y los accesorios, con transporte prepagado a: Su aspiradora vertical Shark ® viene con un termostato del • U .S.: EURO-PRO Operating LLC motor para protección. Si el motor Por servicio al cliente, llame al 1-800-798-7395 llega a calentarse, el termostato • C anada: EURO-PRO Operating LLC automáticamente apaga el aparato. 4400 Bois Franc, St. Laurent, Québec H4S 1A7 Si el aparato tiene algún defecto en el material o mano de obra, EURO-PRO Operating LLC lo reparará o...
  • Página 17 Euro-Pro Operating LLC Newton, MA 02459 English: 1-800-798-7398 Español: 1-800-798-7395 Copyright © Euro-Pro Operating LLC 2010 Derechos reservados © Euro-Pro Operating LLC 2010 Printed in China Impreso en China Illustrations may differ with actual product. Las ilustraciones puede diferir del producto actual. NV22LQ.E.S.100630 NV22LQ_IB_100630.indd 30 10-07-01 11:06 AM...

Tabla de contenido