Descargar Imprimir esta página

WeatherTech No-Drill Instrucciones De Instalación página 3

Publicidad

7
Using the supplied Phillips head machine screw, place the
screw through the middle hole in the MudFlap and through
the factory hole. You can now reach underneath the factory
bumper fascia and put the nut onto the end of the screw. Do
not tighten at this time. (If you had removed a screw, please
reuse it in this location.)
Pase el tornillo mecánico de
cabeza Phillips suministrado a
través del orificio del medio de la
Lodera y a través del orificio de
fábrica. Ahora puede llegar debajo
del parachoques y colocar la tuerca
en el extremo del tornillo. No ajuste
todavía. (Si quitó un tornillo, vuelva
a utilizarlo en este lugar).
9
For additional support, we have provided a screw and nut for
another fastener location. If desired, a % " hole can be drilled
through the plastic fender liner in line with the additional
hole that is in the MudFlap. Use the additional screw and nut
for this spot.
Para brindar mayor soporte,
hemos proporcionado un tornillo
y una tuerca para otro punto
de sujeción. Si lo desea, puede
perforar un orificio de %" a través
del revestimiento de plástico de
la defensa, alineado con el orificio
adicional que se encuentra en la
Lodera. Utilice el tornillo y la tuerca
adicionales para este punto.
View Easy Installation Video • Ver video sobre instalación sencilla • Visionner une vidéo d ' installation facile
Passez la vis à métaux à tête
cruciforme fournie à travers le trou
central de la bavette garde-boue et le
trou d ' usine. Vous pouvez maintenant
passer la main derrière le bouclier de
pare-chocs et placer l ' écrou à l' extrémité
de la vis. Ne serrez pas pour l ' instant.
(Si vous aviez dévissé une vis, veuillez la
remettre à cet endroit.)
Pour retenir plus solidement la
bavette garde-boue, nous avons fourni
une vis et un écrou supplémentaires
à fixer à un autre emplacement. Si
vous le souhaitez, vous pouvez percer
un trou de % po à travers la garniture
en plastique, aligné avec le trou
supplémentaire situé sur la bavette
garde-boue. Servez-vous de la vis et de
l ' écrou supplémentaires à cet endroit.
WeatherTech.com/install
8
With both fasteners in position press the MudFlap towards
the vehicle, ensuring a tight fit between the MudFlap and
bumper fascia. While holding the MudFlap in this position,
tighten both fasteners. (It might be necessary to hold the nut
on the backside with a wrench.)
Cuando ambos sujetadores
estén en su lugar, presione la Lodera
hacia el vehículo, asegurándose de
que haya un buen ajuste entre la
Lodera y el parachoques. Sostenga
la Lodera en su lugar para ajustar
ambos sujetadores. (Es posible que
deba sujetar la parte posterior de la
tuerca con una llave).
10
Install the passenger side MudFlap marked " RH "
repeating steps 3-7.
Repita los pasos 3 a 7 para
instalar la Lodera del lado del pasajero
identificada con la marca " RH " .
Avec les deux attaches en place,
appuyez la bavette garde-boue contre
le véhicule, afin que la bavette garde-
boue épouse parfaitement le bouclier
du pare-chocs. En maintenant la
bavette garde-boue dans cette
position, serrez les deux attaches.
(Il peut être nécessaire de maintenir
l ' écrou à l ' arrière avec une clé.)
Installez la bavette garde-
boue côté passager marquée
" RH " en répétant les étapes
3 à 7.

Publicidad

loading