Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USING THE WARMING DRAWER
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Operating Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
CARE AND CLEANING
Cleaning The Warming Drawer . . . . . . . . . . . . 9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Write the model and serial
numbers here:
Model # _________________
Serial # _________________
You can find them on a label
located on the backside of the
lower drawer front.
. . . . . . . . . . . . 3
. 10
. . . . . . . . .16
. . . . . . . . . . . . . .17
. . . . . . . . . . . . 20
instrucciones, visite nuestro sitio de
49-2000768 Rev. 0 07-20 GEA
OWNER'S MANUAL &
INSTALLATION
INSTRUCTIONS
PKW7000
PTW9000
ESPAÑOL
Para consultar una version en
español de este manual de
internet GEAppliances.com.

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para GE PKW7000

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Features ....... . 5 Operating Tips ......6 PKW7000 CARE AND CLEANING PTW9000 Cleaning The Warming Drawer .
  • Página 2 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will too.
  • Página 3: Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE Read all safety instructions before using the product. Failure to follow these instructions may result WARNING in fire, electrical shock, serious injury or death. WARNING IMPORTANT SAFETY NOTICE All warming drawers can tip and injury could result if not properly installed. To prevent accidental tipping of the warming drawer, attach it to the wall with an anti-tip brace as described in the Installation Instructions.
  • Página 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE KEEP FLAMMABLE MATERIALS AWAY FROM THE WARMING DRAWER WARNING Failure to do so may result in fire or personal injury. a warming drawer, including paper, plastic, pot materials accumulate in or near the warming holders, linens, wall coverings, curtains, drapes and drawer.
  • Página 5: Features

    Features Moisture Selector (on back of panel) Rating Plate heat cold food other than proofing yeast dough, crisping crackers, chips or dry cereal. Control Knob The warming drawer controls are hidden with the drawer Turn the control knob to the desired setting. shut.
  • Página 6: Operating Tips

    Operating Tips Rack When Using The Warming Drawer thermostat setting and cover some of the cooked food items. 8 minutes MED 15 minutes transferred to a heat-safe serving dish. HIGH 20 minutes NOTE: It is not necessary to preheat the drawer for from drying out.
  • Página 7 Operating Tips To Proof Yeast Bread Dough Yeast dough can be proofed in the warming drawer. LOW then immediately back to PROOF. to double the dough size. Cover with a cloth. needed. The dough should remain in the drawer until it has doubled in size and a slight depression remains when the surface is touched gently with a finger.
  • Página 8 Operating Tips Temperature Selection Chart for Moist Foods To keep several different foods hot, set the temperature Moisture to the food needing the highest setting. Place the items Food Type Control Setting Selector Setting needing the highest setting on the bottom of the drawer and items needing less heat on the rack.
  • Página 9: Cleaning The Warming Drawer

    Cleaning The Warming Drawer Painted Or Enameled Surfaces Rack Clean the rack with detergent and water. After cleaning, rinse the rack with clean water and dry with a clean cloth. Stainless Steel - Excluding Black Stainless Steel (on some models) Cleanser™...
  • Página 10: Installation Instructions

    Installation Warming Drawer Instructions PKW7000 and PTW9000 If you have questions, call GE Appliances at 800.GE.CARES (800.432.2737) or visit our website at: GEAppliances.com BEFORE YOU BEGIN MATERIALS YOU WILL NEED Read these instructions completely and carefully. IMPORTANT – Save these instructions for local inspector’s use.
  • Página 11: Important Safety Instructions

    Installation Instructions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS GROUNDING INSTRUCTIONS IMPORTANT—(Please read carefully) FOR PERSONAL SAFETY, THIS APPLIANCE MUST BE PROPERLY GROUNDED. This warming drawer must be supplied with 120V, Recessed 60Hz, and connected to an individual, properly receptacle 7" grounded branch circuit, and protected by a 15 or max.
  • Página 12 Installation Instructions PREPARING CABINET: BELOW A COUNTERTOP Electrical outlet Install 2x4 or Electrical outlet 42" flush with side of 2x2 anti-tip block max. from right side ” Cabinet top cabinet 7" max. against rear cabinet 25" wall 9” from floor to bottom of block Install a solid barrier below 7"...
  • Página 13 Installation Instructions PREPARING CABINET: BELOW WALL OVENS INSTALLATION BELOW A SINGLE OVEN ” Min. NOTE: Additional clearance between cutouts may be required. Check to be sure that oven supports above the warming drawer location do not obstruct the 2x2 or 2x4 required interior 23 ”...
  • Página 14: Important

    Installation Instructions INSTALLING CABINET SUPPORT 2" x 4" or equivalent runners 2" x 4" or equivalent runners ” ” 22" 25" 27" 30" IMPORTANT: When installed below a single or double oven, check to be sure that any oven supports above flush with the bottom edge of the cutout.
  • Página 15 Installation Instructions INSTALLING ANTI-TIP BRACE WARNING Install 2x4 or 2x2 anti-tip ANTI-TIP PRECAUTIONS: brace against rear The anti-tip brace must be installed to prevent the cabinet wall 9" from floor to bottom of brace drawer from tipping forward when opened and loaded. Failure to do so could result in personal injury.
  • Página 16: Troubleshooting Tips

    Troubleshooting tips ... Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Cause What To Do Warming drawer will A fuse in your home may be blown or the circuit Replace the fuse or reset the circuit breaker.
  • Página 17: Limited Warranty

    GE Appliances with information on your appliance. If you do not want your appliance data to be sent to GE Appliances, please advise your technician not to submit the data to GE Appliances at the time of service.
  • Página 18 Notes 49-2000768 Rev. 0...
  • Página 19: Accessories

    Accessories Looking For Something More? GE Appliances offers a variety of accessories to improve your cooking and maintenance experiences! Refer to the Consumer Support page for phone numbers and website information. Accessories Parts Wire Rack Cleaning Supplies CitruShine™ Stainless Steel Wipes Stainless Steel Appliance Cleaner 49-2000768 Rev.
  • Página 20: Consumer Support

    Have a question or need assistance with your appliance? Try the GE Appliances Website 24 hours a day, any day of the year! You can also shop for more great GE Appliances products and take advantage of all our on-line support GEAppliances.com...
  • Página 21 Funciones ......5 Consejos de Funcionamiento ....6 PKW7000 CUIDADO Y LIMPIEZA PTW9000 Limpieza del Cajón para Calentar .
  • Página 22 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Appliances, y creemos que usted también.
  • Página 23: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR Lea todas las instrucciones antes de usar el producto. Si no se siguen estas instrucciones se ADVERTENCIA podrán producir incendios, descargas eléctricas, lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA AVISO IMPORTANTE DE SEGURIDAD Todos los cajones para calentar se pueden volcar y producirse lesiones si no se instalan de forma correcta.
  • Página 24 INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR MANTENGA LOS MATERIALES INFLAMABLES ALEJADOS DEL ADVERTENCIA CAJÓN PARA CALENTAR Si esto no se cumple, se podrán sufrir lesiones personales graves o incendios. superficies calientes, ocasionando quemaduras cerca de un cajón para calentar, incluyendo papel, graves.
  • Página 25: Funciones

    Funciones Cajón para Calentar Selector de Humedad (en la parte trasera del panel) Perilla de Control Interruptor Luz de Señal en Placa de Especificaciones Técnicas Lentes del Visor de la (Encendida) El cajón para calentar mantendrá las comidas calientes y cocinadas en la temperatura para servir. Siempre comience con comida Perilla de Control Los controles del cajó...
  • Página 26: Consejos De Funcionamiento

    Consejos de Funcionamiento Estante ítems. Apilamiento doble de los ítems con el estante en su posición. Al Usar el Cajón para Calentar usar una configuración de termostato más alta y cubrir algunos de los ítems de comida cocinados. precaliente: LOW (Bajo) 8 minutos cocción o ser transferida a un plato con protección térmica MED (medio)
  • Página 27: Para Que Ítems Duros Queden Crocantes

    Consejos de Funcionamiento La masa con levadura se podrá leudar en el cajón para calentar. La masa con levadura se podrá leudar en el cajón para calentar. LOW (Bajo) y luego inmediatamente de nuevo a PROOF (Leudar). recipiente lo suficientemente grande como para duplicar el tamaño de la masa.
  • Página 28: Cuadro De Selección De Temperatura Para Comidas Húmedas

    Consejos de Funcionamiento Cuadro de Selección de Temperatura para Comidas Húmedas Para mantener calientes varios tipos de comidas diferentes, Configuración programe la temperatura en la configuración para comidas que Tipo de Configuración del Selector de necesitan el grado más alto. Coloque los ítems que necesiten Comida del Control Humedad...
  • Página 29: Limpieza Del Cajón Para Calentar

    Limpieza del Cajón para Calentar Asegúrese que todos los controles estén en la posición OFF (Apagado) y que todas las superficies estén frías antes de limpiar cualquier parte del cajón para calentar. Superficies Pintadas o Esmaltadas Estante Limpie el estante con detergente y agua. Luego de la limpieza, enjuague el estante con agua limpia y seque con una tela limpia.
  • Página 30: Instrucciones De Instalación

    Instrucciones Cajón para Calentar de instalación PKW7000 y PTW9000 Si tiene preguntas, llame a GE Appliances al 800.GE.CARES (800.432.2737) o visite nuestro sitio web en: GEAppliances.com. ANTES DE COMENZAR MATERIALES NECESARIOS Lea estas instrucciones en su totalidad y atentamente. IMPORTANTE –...
  • Página 31: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Instrucciones de instalación INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA IMPORTANTE – (Lea detenidamente) PARA SU SEGURIDAD PERSONAL, ESTE Receptáculo empotrado de 7” ELECTRODOMÉSTICO DEBERÁ ESTAR de máx. desde la ADECUADAMENTE CONECTADO A TIERRA. parte trasera del lado derecho Este cajón para calentar deberá...
  • Página 32 Instrucciones de instalación PREPARACIÓN DEL GABINETE. DEBAJO DE UNA MESADA Tomacorriente de un Tomacorriente Parte superior del Instale el bloque anti máx. de 42” desde el nivelado con el lateral gabinete a 1 ½” volcaduras de 2x4 o lado derecho del gabinete a un 2x2 contra la pared del máx.
  • Página 33: Preparación Del Gabinete: Hornos Debajo De Las Paredes

    Instrucciones de instalación PREPARACIÓN DEL GABINETE: HORNOS DEBAJO DE LAS PAREDES INSTALACIÓN DEBAJO DE UN HORNO SIMPLE Mín. de 23 ½” NOTA: Se podrá requerir aberturas adicionales entre los espacios libres. Asegúrese de que los soportes del horno que están por encima de la ubicación del Bloque anti cajón para calentar no obstruyan la profundidad volcaduras de 2x2 o...
  • Página 34: Instalación Del Soporte Del Gabinete

    Instrucciones de instalación INSTALACIÓN DEL SOPORTE DEL GABINETE Tirantes de 2" x 4" o equivalentes Tirantes de 2" x 4" o equivalentes 23-1/2" 22-1/2" 22" 25" 27" 30" IMPORTANTE: Cuando se instalen debajo de un horno inferiores sólidos de 2 x 4 o 2 x 2. simple o doble, asegúrese de que cualquier soporte del horno que se encuentre por encima del espacio libre no obstruya la profundidad requerida de 22 ½”...
  • Página 35: Instalación Del Soporte Anti Volcaduras

    Instrucciones de instalación INSTALACIÓN DEL SOPORTE ANTI VOLCADURAS ADVERTENCIA Instale la abrazadera anti PRECAUCIONES ANTI volcaduras de 2x4 o 2x2 contra VOLCADURAS: la pared del gabinete trasero, a 9" desde el piso hasta la parte Se deberá instalar la abrazadera anti volcaduras para evitar inferior de la abrazadera.
  • Página 36: Solución De Problemas

    Consejos para la Solución de Problemas... Antes de solicitar el servicio técnico ¡Ahorre tiempo y dinero! Primero revise los cuadros que aparecen en las siguientes páginas y es posible que no necesite solicitar reparaciones. Problema Causa Posible Qué Hacer El cajón para calentar Es posible que haya un fusible quemado en su Reemplace el fusible o reinicie el disyuntor.
  • Página 37: Garantía Limitada

    Para realizar el servicio técnico de su electrodoméstico, se podrá requerir el uso de datos del puerto de abordaje para su diagnóstico. Esto da al técnico del servicio de fábrica de GE Appliances la habilidad de diagnosticar de forma rápida cualquier problema con su electrodoméstico, y de ayudar a GE Appliances a mejorar sus productos al brindarle a GE Appliances la información sobre su...
  • Página 38 Notas 49-2000768 Rev. 0...
  • Página 39: Accesorios

    Accesorios ¿Busca Algo Más? ¡GE Appliances ofrece una variedad de accesorios para mejorar sus experiencias de cocción y mantenimiento! Consulte la página de Apoyo al Consumidor para información sobre la página web. Estos y otros productos están disponibles: Piezas Kit del Panel a Medida de 27” de Ancho Kit del Panel a Medida de 30”...
  • Página 40: Soporte Para El Consumidor

    También puede enviar una carta en la tarjeta de inscripción preimpresa que se incluye con el material embalado. GEAppliances.com/register Servicio Programado El servicio de reparación de expertos de GE Appliances está a sólo un paso de su puerta. Conéctese a través de Internet y programe GEAppliances.com/service o comuníquese al 800.432.2737 durante el horario de atención comercial.

Este manual también es adecuado para:

Ptw9000Ptw9000spss

Tabla de contenido