Página 1
HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY THANK YOU We appreciate the trust and con dence you have placed in Glacier Bay through the purchase of this tub and shower faucet. We strive to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home improvement needs.
Glacier Bay products are manufactured with superior quality standards and workmanship and are backed by our limited lifetime warranty. Glacier Bay products are warranted to the original consumer purchaser to be free of defects in materials or workmanship. We will replace FREE OF CHARGE any product or parts that proves defective.
Pre-Installation PLANNING INSTALLATION ADVANCED INSTALLATION: Consult a plumber or professional before installing this product. Before beginning the installation of this product, ensure all parts are present. Compare parts with the Package Contents list. If any part is missing or damaged, do not attempt to install the product. Contact customer service for replacement parts.
Pre-Installation (continued) PACKAGE CONTENTS Part Description Quantity Shower ange Shower arm Shower head Valve body Escutcheon Handle Screw Protective cap Plug Tub spout Screw Plaster guard Escutcheon screw Index...
Installation Installing the valve body and Preparing for installation removing the plaster guard □ a Thin Wall Installation CAUTION: Always turn off the water supply before removing an existing faucet or replacing any part of a “Thin Wall” are usually built up with materials faucet.
Página 8
Installation (continued) Installing the supply Back to back installation connections □ If the hot and cold inlets are reversed (hot on NOTE: The hot water supply lines go into the H inlet, and right and cold on left), remove the screw, inverter, the cold water supply lines go into the C inlet.
Página 9
Installation (continued) Flushing the water outlets Installing the plaster guard and checking for leaks □ Place the plaster guard (L) onto the body (D) □ Remove the screw (G). Place the handle (F) on and secure with the screws (K). the valve body (D) inverter and turn the handle (F) to the full on mixed position.
Página 10
Installation (continued) Installing the shower arm Installing the tub spout □ □ Insert the long end of the shower arm (B) through Wrap thread sealant tape around the pipe the ange (A), and wrap thread sealant tape (not threads of the tub spout (J) outlet in a clockwise included) around the long end of the shower arm direction, as shown.
Página 11
Installation (continued) Installing the escutcheon Removing the plastic cap and handle □ □ Install the escutcheon (E) onto the valve body Before installing the escutcheon (E), remove the (D) using the escutcheon screws (M). Place plastic cap (1) from the valve body (D) by twisting the handle assembly (F) onto the valve body (D), the cap in a clockwise direction when the depth and secure it with the screw (G).
Installation (continued) Checking for leaks □ Turn the handle to the full on mixed position. □ When the valve is turned on, water normally ows through the tub spout (J). To activate the shower, turn the valve on and pull the knob (1) up.
Adjusting the Temperature (continued) Adjusting the temperature limiter 90° NOTE: A thermometer can be held in the running water to aid in reaching the desired water temperature. □ For an average temperature setting, adjust the limiter to a 90° angle. □...
Troubleshooting NOTE: Refer to the service parts section in this manual for a detailed drawing showing the location of the parts listed below. Problem Possible Cause Solution □ Hot and cold are reversed. Lines reversed or cartridge installed upside Rotate the cartridge stem 180° down.
Service Parts Faucet ID tags can be found by removing the handle Part Description Part Number Part Description Part Number Shower ange RP38046* O-ring RP60091 Shower arm RP38019* Spout RP33052* Shower head RP38137* Sleeve RP80297* Escutcheon RP80191* O-ring RP60101 Escutcheon screw RP50066* Plug RP70365...
Página 16
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store, call Glacier Bay Customer Service 8 a.m. - 7 p.m., EST, Monday - Friday 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224) HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY Retain this manual for future use.
HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY GRACIAS Apreciamos la con anza que has depositado en Glacier Bay al comprar este grifo para bañera y ducha. Nos esforzamos por crear continuamente productos de calidad diseñados para mejorar tu hogar. Visítanos en Internet para ver nuestra línea...
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA Los productos de Glacier Bay están fabricados con normas y mano de obra de calidad superior y están respaldados por nuestra garantía de por vida limitada. Glacier Bay garantiza al comprador consumidor original que sus productos no presentan defectos materiales o de fabricación.
Pre-instalación PLANIFICACIÓN DE LA INSTALACIÓN INSTALACIÓN AVANZADA: Consulta a un plomero o profesional antes de instalar este producto. Antes de comenzar la instalación de este producto, asegúrate de que no falta ninguna pieza. Compara las piezas con la lista de Contenido del paquete. Si falta alguna pieza o está dañada, no intentes instalar el producto. Comunícate con el servicio al cliente para piezas de repuesto.
Página 20
Pre-instalación (continuación) B. IPS Gafas de Cinta Cortador de Serrucho Cinta selladora Llave para Termómetro seguridad métrica tuberías de punta para roscas tubería Destornillador Destornillador Sellador de Llave Linterna Llave de correa Phillips plano silicona ajustable C. PEX+COBRE COBRE COBRE Gafas de Cinta Cortador de...
Página 21
Pre-instalación (continuación) D. CPVC+COBRE COBRE COBRE Gafas de Cinta Cortador de Serrucho Cinta selladora Termómetro Linterna seguridad métrica tuberías de punta para roscas Destornillador Destornillador Sellador de Cemento Limpiador Llave Llave de correa Phillips plano silicona CPVC CPVC ajustable HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY Para obtener asistencia, llama al 1-855-HD-GLACIER.
Pre-instalación (continuación) CONTENIDO DEL PAQUETE Pieza Descripción Cantidad Brida de la ducha Brazo de la ducha Cabezal de la ducha Cuerpo de la válvula Placa protectora Llave Tornillo Tapa protectora Tapón Caño de la bañera Tornillo Protector de yeso Tornillo de la placa protectora Índice...
Instalación Cómo instalar el cuerpo de la Cómo prepararse para válvula y quitar el protector la instalación de yeso PRECAUCIÓN: Cierra siempre el suministro de agua □ a. Instalación en pared na antes de quitar un grifo existente o reemplazar cualquier Las “paredes nas”...
Instalación (continuación) Cómo instalar las conexiones Instalación de parte posterior de suministro con posterior □ Si las entradas de agua caliente y fría se revierten NOTA: Las líneas de suministro de agua caliente van en (caliente en la derecha y fría en la izquierda), quita la entrada H, las líneas de suministro de agua Fría van en la entrada C.
Instalación (continuación) Cómo instalar el protector de Cómo purgar las salidas de yeso agua y chequear que no haya fugas □ Coloca el protector de yeso (L) en el cuerpo (D) y asegura con los tornillos (K). □ Quita el tornillo (G). Coloca la llave (F) en el invertidor y gira la llave hasta la posición de mezclado completo.Abre las líneas de suministro NOTA: Asegúrate de colocar el protector de yeso (L) en la...
Instalación (continuación) Cómo instalar el brazo de la Cómo instalar el caño de la ducha bañera □ □ Inserta el extremo largo del brazo de la ducha (B) Coloca cinta selladora para roscas alrededor a través de la brida (A) y coloca cinta selladora de las roscas de la tubería de salida del caño para roscas (no incluido) alrededor del extremo de la bañera (J) en el sentido de las manecillas...
Instalación (continuación) Cómo instalar la placa Cómo quitar la tapa de plástico protectora y la llave □ □ Antes de instalar la placa protectora (E), retira Instala la placa protectora (E) en el cuerpo de la la tapa plástica (1) del cuerpo de la válvula (D) válvula (D) usando los tornillos para la placa girando aquella en el sentido de las manecillas protectora (M).
Instalación (continuación) Cómo comprobar que no haya fugas □ Gira la manija completamente hacia la posición de mezclado. □ Cuando la válvula está abierta, el agua sale normalmente por el caño de la bañera (J). Para activar la ducha, abre la válvula y hala la perilla (1) hacia arriba.
Cómo ajustar la temperatura (continuación) Cómo ajustar el limitador de temperatura 90° NOTE: Puede colocarse un termómetro en el agua corriente como ayuda para alcanzar la temperatura deseada del agua. □ Para una con guración de temperatura promedio, ajusta el limitador a un ángulo de 90º. □...
Solución de problemas NOTA: Consulta la sección de piezas de repuesto de este manual para ver un dibujo detallado que muestra la ubicación de las piezas enumeradas a continuación. Problema Posible causa Solución □ El agua fría y caliente Líneas invertidas o cartucho instalado al Gira el vástago del cartucho 180°...
Piezas de repuesto Las etiquetas de identi cación del grifo pueden encontrarse al retirar la llave. Pieza Descripción Número de pieza Pieza Descripción Número de pieza Brida de la ducha RP38046* Caño RP33052* Funda RP80297* Brazo de la ducha RP38019* Cabezal de la ducha RP38137* Placa protectora...
Página 32
¿Problemas, preguntas o piezas faltantes? Antes de regresar a la tienda, llama al servicio al cliente de Glacier Bay de lunes a viernes entre 8 a.m. y 7 p.m. y los sábados entre 9 a.m. y 6 p.m.(hora estándar del Este) 1-855-HD-GLACIER (1-855-434-5224) HOMEDEPOT.COM/GLACIERBAY...