Bedienungsanleitung
Instruction Manual
Mode d'emploi
8. Sternvarianten
(Abb. 8)
a
Streifen schneiden in
gewünschter Breite (z.B. 6 cm)
Position des Parallel-Schneider
nicht mehr verstellen
b
GEO-Master auf 72° einstellen
c
Schneiden von mindestens
6 gleichen Trapezen
(siehe Punkt 7, e-h)
d
Positionieren des ersten
Trapezes als Hilfsanschlag
e
Ausrichten des zu schneidenden
Trapezes
f
Schnitt
g
Ergebnis: ein Dreieck und eine
Raute (Windvogel)
Abb. 8
Fig. 8
Illust. 8
Werkstatt-Tip
Practical Tip
Conseil
Instruzioni d'uso
Instucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
8. Different Star Patterns
(Fig. 8)
a
Cut strips of desired width
(for example 6 cm)
Do not change setting of parallel
cutter after that!
b
Adjust GEO-Master to 72°
c
Cut at least 6 equal trapezoids
(see point 7, e - h)
d
Position first trapezoid as
auxiliary stopper
e
Align trapezoid to be cut
f
Cut
g
Result: One triangle and one
diamond (kite shaped)
f
d
e
b
Dreieck und Raute können in vielen Varianten zu dekorativen
Sternen zusammengefügt werden.
Hier nur einige Beispiele:
Triangles and diamonds can be arranged in many different
ways to obtain decorative stars.
Here are only some examples:
Triangles et losanges peuvent être assemblés de différentes
façons pour former des étoiles décoratives.
Voici quelques exemples :
8. Différentes étoiles
(illust. 8)
a
Découper les bandes dans la
largeur désirée (par ex. 6 cm)
Ne plus changer la position du
coupe-verre
b
Régler le GEO-Master sur 72°
c
Découper au moins 6 trapèzes
identiques (voir 7, e-h)
d
Positionner un premier trapèze
en guise de butée auxiliaire
e
Aligner le trapèze à couper
f
Coupe
g
Résultat : 1 triangle et un losange
g