RACLETTE Instruction Manual Register this and other West Bend Housewares products through our website: ® www.westbend.com Important Safeguards ....................2 Heat Precautions ...................... 2 Electricity Precautions ....................3 Precautions For Use Around Children ..............4 Introduction to Your Raclette ..................4 Using Your Raclette ....................
Do not use appliance for other than intended use. • Do not leave appliance unattended when in use. • The use of accessory attachments not recommended by West Bend ® Housewares may cause injuries. • Do not operate when the appliance is not working properly or when it has been damaged in any manner.
CAUTION To prevent electrical shock, personal injury or property damage, read and follow all instructions and warnings. Electricity Precautions • To protect against electric shock, do not immerse cord, plugs, or other electric parts in water or other liquids. • Do not operate any appliance with a damaged cord or plug.
CAUTION To prevent burns or other personal injuries to children, read and follow all instructions and warnings. Precautions for Use Around Children • Always supervise children. • Do not allow children to operate or be near the appliance, as the outside surfaces are hot during use.
Página 5
Assembly for Grill Top If you are using the grill top, place grill top on heating base over the four heating base mounting brackets. Make sure the grill top is fi t over the outside off all heating base mounting brackets and is securely in place. base mounting brackets and is securely in place.
Before Cooking Before Cooking 1. Place heating base on a dry, level, heat-resistant surface, away from any edge. 2. Position grill top or stone securely in place on heating base. 3. With the heat control set at the OFF position, plug cord into a 120 volt AC electric outlet only.
Suggestions For Raclette Parties When serving a raclette meal, there is usually a heavy base food like potatoes, bread or tortillas that are warmed on the grill top or stone while guests use their individual raclette dishes to warm their favorite cheeses and toppings in slots located under the grill top or stone.
Visa/MasterCard number, expiration date and the name as it appears on the card. Checks can be made payable to West Bend Housewares, LLC. Call Customer Service to obtain purchase amount. Your state’s (were applicable) sales tax and a shipping/processing fee will be added to your total charge.
Página 10
APPAREIL À RACLETTE Mode d’emploi Enregistrez ce produit et les autres produits West Bend® Housewares sur notre site Internet : www.westbend.com Conservez ces Instructions ..................2 Précautions de sécurité à haute température ............2 Précautions de sécurité relatives à l’électricité ............3 Précautions pour une utilisation en présence d’enfants ...........
N’utilisez pas l’appareil pour un autre usage que celui pour lequel il a été conçu. • Ne laissez pas l’appareil sans surveillance pendant son utilisation. • L’utilisation de fi xations accessoires non recommandées par West Bend ® Housewares risque de provoquer des blessures. •...
• N’utilisez jamais cet appareil à proximité de tout objet infl ammable comme des rideaux, des serviettes, du papier, du plastique, etc. • Ne versez jamais d’eau froide et ne placez jamais d’aliments congelés sur la pierre. MISE EN GARDE Afi...
MISE EN GARDE Pour empêcher qu’un enfant se brûle ou subisse toute autre blessure physique, lisez et suivez toutes les consignes et mises en garde Précautions pour une utilisation en présence d’enfants Précautions pour une utilisation en présence d’enfants • Ne laissez jamais d’enfants sans surveillance.
Montage du gril Si vous utilisez le gril, posez-le sur les six supports de montage de la base chauffante. Assurez-vous que le haut du gril s’adapte à l’extérieur de tous les supports de montage de la base chauffante et se trouve bien en place. supports de montage de la base chauffante et se trouve bien en place.
Avant la cuisson 1. Placez la base chauffante sur une surface sèche, plane et résistante à la chaleur, loin du bord de la table ou du comptoir. 2. Placez le gril ou la pierre bien en place sur la base chauffante. 3.
• Ne remplissez pas trop les coupelles à raclette. • Ne préchauffez pas les coupelles. • Ne placez jamais d’aliments surgelés ou d’eau froide sur la pierre chaude, vous risqueriez de l’endommager. Suggestions de menus de raclette Lorsque vous servez une raclette, un aliment comme des pommes de terre, du pain ou des tortillas sert généralement de base à...
Página 17
Raclette italienne – Aliments de base : pain italien en tranches ou bruschetta réchauffée sur la pierre ou le gril. Suggestions d’ingrédients : Viande – pepperoni, saucisse italienne, p Suggestions d’ingrédients : Viande – pepperoni, saucisse italienne, p Suggestions d’ingrédients : Viande – rosciutto, poulet épicé...
Página 18
Températures de cuisson Températures de cuisson recommandées Aliment Type Température interne bœuf, veau, agneau, haché 160°F (71°C) porc boeuf, veau, agneau rôtis de pattes, côtelettes 145°F (63°C) – mi-saignant boeuf, veau, agneau rôtis de pattes, côtelettes 160°F (71°C) – à point boeuf, veau, agneau rôtis de pattes, côtelettes 170°F (77°C)
également votre nom, adresse postale, numéro de carte Visa/Mastercard, la date d’expiration et le nom tel qu’il fi gure sur la carte. Les chèques peuvent être rédigés à l’ordre de West Bend Housewares, LLC. Appelez le service à la clientèle pour connaître le montant de votre achat. Les taxes en vigueur dans votre état ou province ainsi que les frais d’expédition et de manutention seront ajoutés à...
Página 20
RACLETERA Manual de Instrucciones Registre éste y otros productos West Bend® Housewares a través de nuestro sitio web. www.westbend.com Precauciones importantes ..................2 Precauciones relativas al calor ................. 2 Precauciones relativas a la electricidad ..............3 Precauciones al usar cerca de los niños ..............4 Introducción a su racletera ..................
No utilice el aparato para usos distintos al indicado. • No desatienda al electrodoméstico mientras esté en uso. • El uso de accesorios no recomendados por West Bend® Housewares, LLC puede causar lesiones. • No opere el artefacto electrodoméstico cuando no funcione correctamente o haya sido dañado de cualquier manera.
• Nunca coloque los platos de racletera sobre la parrilla o la piedra. • Nunca utilice la racletera sin la piedra o la parrilla colocadas en su lugar. • Nunca coloque nada pesado como ollas o sartenes sobre la piedra o la parrilla. PRECAUCIÓN Para evitar descargas eléctricas, lesiones personales o daños materiales, lea y siga todas las instrucciones y advertencias.
PRECAUCIÓN Para prevenir quemaduras u otras lesiones a los niños, lea y siga todas las instrucciones y advertencias. Precauciones de Uso Cerca de los Niños • Siempre vigile a los niños. • No permita que los niños usen o estén cerca del artefacto electrodoméstico ya que las superfi...
Montaje de la Parrilla Si va a usar la parrilla, colóquela sobre los cuatro soportes de montaje de la base de calentamiento. Asegúrese de que la parrilla esté debidamente colocada sobre la parte exterior de todos los soportes de montaje de la base de calentamiento y que esté...
Antes de Cocinar 1. Coloque la base de calentamiento sobre una superfi cie seca, nivelada, y resistente al calor, lejos de cualquier borde. 2. Coloque la parrilla o la piedra bien en su sitio sobre la base de calentamiento. 3. Con el control de temperatura en la posición OFF (apagado), enchufe el cordón eléctrico solamente a un tomacorriente de corriente alterna de 120 voltios.
Sugerencias para las Fiestas con Racletera Al servir una comida de racletera, por lo general hay un alimento de base pesada, como papas, pan o tortillas, que se calientan en la parrilla o la piedra, mientras los invitados utilizan sus platos de racletera individuales para calentar sus quesos e ingredientes favoritos en ranuras localizadas debajo de la parrilla o la piedra.
MasterCard, la fecha de vencimiento y el nombre tal como aparece en la tarjeta. Los cheques deben hacerse pagaderos a West Bend Housewares, LLC. Llame a Servicio a la Clientela para que le infor- men el monto de la compra. Se sumará al total el impuesto de venta estatal que corresponda, más un cargo por despacho y tratamiento del pedido.