Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

2020
05 / 20 (XDTM )
OPERATING and MAINTENANCE
INSTRUCTIONS
Southwire® Extreme Duty Tension
Monitor - 10K
(XDTM)
TENSION:
00,000Ibs
PAUSED
PULL SPEED:
00,000fpm
DISTANCE PULLED:
00,000ft
MAX TENSION:
00,000@02:03:13pm
ELAPSED TIME:
00:00:00
JOB #:
000
MAX TENSION ALARM:
10.000
DATE/TIME:
01/27/20/02:04pm
READ AND UNDERSTAND ALL OF THE
INSTRUCTIONS AND SAFETY INFORMATION IN
THIS MANUAL BEFORE OPERATING OR
SERVICING THIS TOOL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Southwire XDTM

  • Página 1 00,000ft MAX TENSION: 00,000@02:03:13pm ELAPSED TIME: 00:00:00 JOB #: MAX TENSION ALARM: 10.000 DATE/TIME: 01/27/20/02:04pm READ AND UNDERSTAND ALL OF THE INSTRUCTIONS AND SAFETY INFORMATION IN 2020 THIS MANUAL BEFORE OPERATING OR SERVICING THIS TOOL 05 / 20 (XDTM )
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLE OF CONTENTS SAFETY FIRST ® Safety is essential in the use and maintenance of Southwire Important Safety Information...........2-5 Contractor Equipment. This instruction manual and any markings Description of Operation and Features........5-6 on the tool provide information for avoiding hazards and unsafe Pre-Use Set Up and Test….……………..……………..….…7-8...
  • Página 3: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INFORMATION WARNING FAILURE TO OBSERVE THESE WARNINGS COULD • Read and understand all instructions and safety information in RESULT IN SEVERE INJURY OR DEATH this manual before operating or servicing this tool. FAILURE TO OBSERVE THESE WARNINGS CAN RESULT WARNING Entanglement Hazard IN SEVERE INJURY OR DEATH.
  • Página 4: Description Of Operation And Features

    DESCRIPTION OF OPERATION AND FEATURES DESCRIPTION OF OPERATION AND FEATURES CAUTION NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a FAILURE TO OBSERVE THESE WARNINGS COULD commercial environment.
  • Página 5: Pre-Use Set Up And Test

    PRE-USE SET-UP AND TEST PRE-USE SET-UP AND TEST Frequency of Tension Monitor Calibrations: PRE-USE SET-UP AND TEST Performing a Cable Pull...
  • Página 6: Performing A Cable Pull

    PERFORMING A CABLE PULL PERFORMING A CABLE PULL 8. The following events occur while in the “ACTIVE” state: i. Elapsed Time – This indicates how much time has occurred on the current job number while in the active state. ii. Max Tension – This indicates the maximum tension value recorded and the time of the maximum tension on the current job number while in the active state.
  • Página 7: Identification

    PERFORMING A CABLE PULL IDENTIFICATION i. The first file will be the raw pull data in a comma delimited text file that can be easily imported into 4a - ACTIVE/PAUSED INDICATOR Microsoft Excel for analysis. 4a - ACTIVE/PAUSED BUTTON 1. ROPE PATH ii.
  • Página 8: Warranty

    3. Southwire will cover standard freight charges (Ground Courier Rate) incurred in connection with products that Southwire ultimately determines to be defective. products that have been modified by any party other than Southwire Company, LLC or its 4. All defective components and defective products that Southwire replaces under these authorized third-party designee.
  • Página 9 MAX TENSION ALARM: 10.000 DATE/TIME: 01/27/20/02:04pm LIRE ET COMPRENDRE TOUTES LES INSTRUC- TIONS ET TOUS LES RENSEIGNEMENTS DE SÉCURITÉ CONTENUS DANS CE MANUEL 2020 AVANT DE PROCÉDER À L’UTILISATION OU À L’ENTRETIEN DE CET OUTIL 05 / 20 (XDTM )
  • Página 10 TABLE DES MATIÈRES LA SÉCURITÉ D’ABORD La sécurité est primordiale lors de l’utilisation et de l’entretien Informations de sécurité importantes........2-5 d’équipement professionnel Southwire . Ce manuel d’utilisation et ® Description du fonctionnement et caractéristiques....5-6 les inscriptions sur l’outil fournissent les renseignements néces- Installation et test avant utilisationt….…..……………..….…7-9...
  • Página 11: Informations De Sécurité Importantes

    Risques pour la sécurité personnelle • Seules des personnes qualifiées sont habilitées à utiliser le tensiomètre pour travaux extrêmes Southwire® - 10 K • Il est important de porter des lunettes de sécurité, un casque, des gants anti-coupures et des chaussures à embout de protection lors de l’utilisation de cet outil.
  • Página 12: Description Du Fonctionnement Et Caractéristiques

    Description du fonctionnement et caractéristiques Selon la réglementation d’Industrie Canada, cet Le tensiomètre pour travaux extrêmes Southwire - 10 K est émetteur radio ne peut fonctionner qu’en utilisant ® une antenne d’un type et d’un gain maximum (ou conçu pour surveiller la tension de tirage du câble lors de...
  • Página 13: Installation Et Test Avant Utilisationt

    INSTALLATION ET TEST AVANT UTILISATION INSTALLATION ET TEST AVANT UTILISATION Mise en garde : 7. Définir le numéro de la tâche. Il existe deux façons pour définir un Tout changement ou toute modification non numéro de tâche à quatre chiffres. La première consiste à utiliser expressément approuvé...
  • Página 14 PROCÉDURE DE TIRAGE DE CÂBLE PROCÉDURE DE TIRAGE DE CÂBLE ACTIVE (Actif). En mode ACTIVE (Actif), le tensiomètre enregistre 3. Pour un montage sans XD10, retirer le support de l’adaptateur automatiquement la traction sur la clé USB. XD10 au bas de l’appareil en dévissant les quatre boulons. 12.
  • Página 15: Procédure De Tirage De Câble

    PROCÉDURE DE TIRAGE DE CÂBLE IDENTIFICATION 9. Une série de voyants à DEL situés au-dessus de l’écran permet 4a - Actif/en pause de juger de la force de traction utilisée. INDICATEUR 4a - Actif/en pause 1. TRAJECTOIRE DU CÂBLE i. Le deuxième est vert et s’allume lorsque la tension atteint BOUTON 3.
  • Página 16: Garantie

    (avec la garantie de cinq ans) Réparation de votre produit après l’échéance de la garantie Sous les termes de la garantie limitée de 1 an, Southwire Company, LLC garantit que toutes Southwire est heureuse de renseigner l’acheteur sur l’endroit où il peut expédier à ses les composantes électriques et les pièces détachées, comme les cordes, lames, matrices,...
  • Página 17 ELAPSED TIME: 00:00:00 JOB #: MAX TENSION ALARM: 10.000 DATE/TIME: 01/27/20/02:04pm LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIO- NES Y LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE 2020 ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR O DAR MANTENIMIENTO A ESTA HERRAMIENTA. 05 / 20 (XDTM )
  • Página 18 LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO La seguridad es esencial en el uso y mantenimiento de los equipos Información de seguridad importante........2-5 para contratistas de Southwire . Este manual de instrucciones y ® Descripción de la operación y de las funciones......5-6 todas las inscripciones en la herramienta brindan información para...
  • Página 19: Información De Seguridad Importante

    ADVERTENCIA: Peligro de enredo ADVERTENCIA: Riesgos para la seguridad personal • El monitor de tensión para trabajos extremos de 10K Southwire ® solo debe ser utilizado por personal calificado. • Use protección ocular, casco, guantes resistentes a cortaduras y calzado con punta de seguridad al utilizar esta herramienta.
  • Página 20: Descripción De La Operación Y De Las Funciones

    Descripción de la operación y de las funciones Según las reglamentaciones de Industry Canada, El monitor de tensión para trabajos extremos de 10K Southwire este transmisor de radio solo puede funcionar con ® una antena de un tipo y ganancia máxima (o menor) está...
  • Página 21: Configuración Y Prueba Previas Al Uso

    CONFIGURACIÓN Y PRUEBA PREVIAS AL USO CONFIGURACIÓN Y PRUEBA PREVIAS AL USO Precaución: 7. Determine el número de trabajo. Un número de trabajo de cuatro Los cambios o las modificaciones que se realicen a dígitos se puede configurar de dos maneras: la primera es usar esta unidad y que no estén expresamente aprobados por la parte responsable del cumplimiento podrían anular la autoridad del usuario los botones "DESPLAZAR A LA IZQUIERDA"...
  • Página 22: Cómo Traccionar Un Cable

    CÓMO TRACCIONAR UN CABLE CÓMO TRACCIONAR UN CABLE 12. Pruebe la fuerza hacia abajo en los rodillos centrales. La pantalla 3. Para montar sin el jalacables XD10, retire el soporte del adapta debe mostrar la TENSIÓN exacta en modo digital. Los datos dor XD10 en la parte inferior de la unidad quitando los 4 pernos.
  • Página 23: Identificación

    CÓMO TRACCIONAR UN CABLE IDENTIFICACIÓN 9. La serie de indicadores LED sobre de la pantalla ayudará a 4a - ACTIVO/EN PAUSA determinar la cantidad de fuerza de tracción que se utiliza. INDICADOR 4a - ACTIVO/EN PAUSA 1. RECORRIDO DE LA CUERDA i.
  • Página 24: Garantía

    Garantía limitada de cinco años en equipos para contratistas Número de teléfono: 1.855.SW.Tools En virtud de esta Garantía limitada de 5 años para los equipos de Southwire para contratis- tas, Southwire Company, LLC garantiza que todos los equipos de Southwire para contratis- 1.

Este manual también es adecuado para:

65111501

Tabla de contenido