e Assembly and Use
f Assemblage et utilisation
S Montaje y Uso
e Flag
f Drapeau
S Bandera
e Hole
f Trou
S Orificio
e Pedal
f Pédale
S Pedal
e Car
Storage
Area
f Espace de
rangement
pour voiture
S Compartimiento
para guardar
los autos
e Checkered Flag
f Drapeau d'arrivée
S Bandera a cuadros
e • Insert the flag poles into the holes at the top of each ramp.
• Align the tab on the checkered flag pole with the groove in the hole in the
base and fit the flag pole into the hole.
• Place the cars on the starting ramp.
• Push down on the pedal to start the race.
e • Insérer les drapeaux dans les trous supérieurs de chaque côté du jouet.
• Aligner la tige du drapeau d'arrivée avec la rainure située dans le trou de la
base et y insérer le drapeau.
• Placer les voitures sur la rampe de départ.
• Appuyer sur la pédale pour débuter la course.
e • Introduzca los astiles de las banderas en los orificios ubicados sobre cada
una de las rampas.
• Alinee la lengüeta del astil de la bandera a cuadros con la ranura del orificio
de la base e introduzca el astil en el orificio.
• Coloque los autos en la rampa de salida.
• Oprima el pedál para iniciar la carrera.
e Starting Ramp
f Rampe de départ
S Rampa de salida
e Hole
f Trou
S Orificio
3
e Push Here
f Appuyer ici
S Oprima aquí
e Car Storage Area
f Espace de rangement pour voiture
S Compartimiento para guardar
los autos
e Flag
f Drapeau
S Bandera
e Hole
f Trou
S Orificio
e Tab
f Tige
S Lengüeta