PROMEBA PS-350 Manual De Instrucciones

Silla de emergencias
Ocultar thumbs Ver también para PS-350:

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE INSTRUCCIONES
Leer el manual de
SILLA DE EMERGENCIAS PS-350
instrucciones y alma-
Revisión 04/20
cenarlo para futuras
referencias

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para PROMEBA PS-350

  • Página 1 MANUAL DE INSTRUCCIONES Leer el manual de SILLA DE EMERGENCIAS PS-350 instrucciones y alma- Revisión 04/20 cenarlo para futuras referencias...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    MANUAL DE INSTRUCCIONES// SILLA DE EMERGENCIAS PS-350 Revisión 04/20 INDICE INTRODUCCIÓN 01.1 Utilización del manual 01.2 Leyenda de Símbolos 01.3 Atención al cliente 01.4 Eliminación 01.5 Características 01.6 Ficha técnica PELIGROS 02.1 Peligros generales 02.2 Peligros específicos 02.3 Contradicciones y efectos colaterales 02.4...
  • Página 4: Introducción

    MANUAL DE INSTRUCCIONES// SILLA DE EMERGENCIAS PS-350 Revisión 04/20 INTRODUCCIÓN 01.1 Utilización del manual El contenido del manual, incluye instrucciones de uti- lización y de mantenimiento del producto, así como también la manera de resolver pequeñas averías que pudieran surgir.
  • Página 5: Leyenda De Símbolos

    Promeba T. 93 837 12 00, Fax 93082061008, correo electrónico promeba@promeba.com o escriba a PROMEBA, S.L. - Ctra C-16 Km 59.5 · 08650 Sallent (Barcelona) · SPAIN. 01.4 Eliminación...
  • Página 6: Características

    MANUAL DE INSTRUCCIONES// SILLA DE EMERGENCIAS PS-350 Revisión 04/20 INTRODUCCIÓN 01.5 Características Uso para situaciones de emergencia en personas mayores, seguridad pública, hospitales, hoteles, etc. Reposabrazos plegables. Cuatro ruedas resistentes al desgaste. Empuñaduras telescópicas con posibilidad de extracción total. Asiento y respaldo con costuras termoselladas para una gran higiene y fácil de limpiar.
  • Página 7: Ficha Técnica

    MANUAL DE INSTRUCCIONES// SILLA DE EMERGENCIAS PS-350 Revisión 04/20 INTRODUCCIÓN 01.6 Ficha técnica MEDIDAS Y CARACTERÍSTICAS // LARGO 907 mm CARGA MÁX. 180 Kg ANCHO 569 mm RUEDAS 150x32/125x32 ALTO 1188 mm MANITAS 4 (2 Delanteras extraíbles + 2 traseras)
  • Página 8: Peligros

    Este registro, que certificará la idoneidad de los operadores para utilizar el producto Promeba, debe conservarse durante un período de 10 años después de la eliminación del producto. Este registro se pondrá a disposición de las autoridades competentes y/o del fabricante, si así...
  • Página 9 · Notificar inmediatamente a Promeba, S.L. con respecto a cualquier revisión que deba realizar el fa- bricante para garantizar la conformidad del producto con las especificaciones legales del territorio (in- cluidas las resultantes de normas y/o normas de otra naturaleza).
  • Página 10: Peligros Específicos

    · Utilice solo accesorios/repuestos originales o aprobados por Promeba, S.L., con tal de poder llevar a cabo cualquier operación sin alterar o modificar el dispositivo; de lo contrario, no asumimos ninguna responsabilidad por el correcto funcionamiento o los daños resultantes del dispositivo al paciente o al...
  • Página 11: Contradicciones Y Efectos Colaterales

    · Las sillas de transporte están certificadas para su uso con sistemas de sujeción Promeba, por lo tanto, está prohibido el uso de cinturones no aprobados por el fabricante. Los sistemas de fijación que no hayan sido aprobados pueden alterar las características estructurales y funcionales de las sillas.
  • Página 12: Instalación

    MANUAL DE INSTRUCCIONES// SILLA DE EMERGENCIAS PS-350 Revisión 04/20 INSTALACIÓN 03.1 Transporte y desembalaje Primero retire cuidadosamente el embalaje para no da- ñar el exterior de la silla. 1. Transporte Antes de transportar el producto, asegúrese de que esté correctamente embalado, asegurándose de que no haya riesgos de choques, golpes o caídas durante...
  • Página 13: Preparación Del Dispositivo

    MANUAL DE INSTRUCCIONES// SILLA DE EMERGENCIAS PS-350 Revisión 04/20 INSTALACIÓN 03.2 Preparación del dispositivo En recibir el producto se aconseja: · Retirar el embalaje y distribuir el material tal que todos los componentes estén visibles. · Verificar que todos los componentes / piezas en la lista adjunta estén presentes.
  • Página 15: Funcionamiento

    MANUAL DE INSTRUCCIONES// SILLA DE EMERGENCIAS PS-350 Revisión 04/20 FUNCIONAMIENTO 04.1 Elementos generales SILLA PS-350 Reposabrazos plegables Cinturones de pierna y pecho con cierre de seguridad ajustable Empuñaduras telescópicas con posibilidad de extracción total Reposapiés plegable integrado Ruedas giratorias delanteras con freno...
  • Página 16: Reposabrazos

    MANUAL DE INSTRUCCIONES// SILLA DE EMERGENCIAS PS-350 Revisión 04/20 FUNCIONAMIENTO 04.1.1 Reposabrazos El reposabrazos tiene dos posiciones: Levantado para almacenamiento (Véase en Figura 2) Bajado para uso (Véase en Figura 1) - Para bajar el reposabrazos, empuje este hacia abajo hasta que se detenga.
  • Página 17: Empuñaduras Telescópicas

    MANUAL DE INSTRUCCIONES// SILLA DE EMERGENCIAS PS-350 Revisión 04/20 FUNCIONAMIENTO 04.1.3 Empuñaduras telescópicas Las empuñaduras telescópicas, se ajustan a dos posiciones bloqueadas. Ajuste las empuñaduras de acuerdo con las pre- ferencias del operador y la tarea en cuestión. EXTENDER LAS EMPUÑADURAS: Presione el botón de liberación (Figura 5) y tire del mango...
  • Página 18: Frenos Ruedas Giratorias Delanteras

    MANUAL DE INSTRUCCIONES// SILLA DE EMERGENCIAS PS-350 Revisión 04/20 FUNCIONAMIENTO 04.1.5 Frenos ruedas giratorias delanteras Las ruedas delanteras de la silla, están equipadas con frenos para evitar que la silla se mueva durante el tras- lado del paciente o durante una parada.
  • Página 19: Sistema De Dos Puntos De Cierre Para Ambulancia

    MANUAL DE INSTRUCCIONES// SILLA DE EMERGENCIAS PS-350 Revisión 04/20 FUNCIONAMIENTO 04.1.7 Sistema de dos puntos de cierre para ambu- lancia Use el sistema de dos puntos de cierre para ambulan- cia cuando quiera fijar la silla al suelo de la ambulancia, para transportar el paciente.
  • Página 20: Sistema De Anclaje Para Oruga

    MANUAL DE INSTRUCCIONES// SILLA DE EMERGENCIAS PS-350 Revisión 04/20 FUNCIONAMIENTO 04.1.8 Sistema de anclaje para oruga Use el sistema de anclaje para oruga para cuando quie- ra acoplar una oruga a la silla para facilitar el transporte del paciente por escaleras.
  • Página 21 MANUAL DE INSTRUCCIONES// SILLA DE EMERGENCIAS PS-350 Revisión 04/20 FUNCIONAMIENTO Instrucciones de uso de la oruga: · El uso de la silla en las escaleras requiere un mínimo de dos operadores capacitados. Se recomienda utilizar a una tercera persona como un “observador”.
  • Página 22: Montaje Y Despiece

    MANUAL DE INSTRUCCIONES// SILLA DE EMERGENCIAS PS-350 Revisión 04/20 MONTAJE Y DESPIECE 05.1 Explosionado general PS-350...
  • Página 23 PS3500-06000 - CONJUNT ESTRUCTURA SEIENT+RESPATLLER PS3500-00010 - COIXI RESPATLLER CADIRA PS-350 PS3500-00020 - COIXI SEIENT CADIRA PS-350 PS3500-11000 - CONJUNT CINTURO ARNES 10G CADIRA PS-350 PS2510-01250 - SUB. MANETA CON EMPUÑADURA PS2510-01270 - ARANDELA NYLON CON VALONA DIAMETRO 6 PS3500-05002 - SUBCONJUNT REPOSAPEUS PS3500-06061 - CASQUELL TOPE MANETES RESPATLLER 1.10...
  • Página 24: Explosionado Estructura Inferior

    MANUAL DE INSTRUCCIONES// SILLA DE EMERGENCIAS PS-350 Revisión 04/20 MONTAJE Y DESPIECE 05.2 Exploaionado estructura inferior PS-350...
  • Página 25 PS2510-04050 - PATIN INTERIOR MANETA EXTENSIBLE PS2510-04061 - BULON DE SEGURIDAD MANETA EXTENSIBLE PS2510-04080 - MUELLE COMPRESION REF. 22367 OLDISFER PS3500-01021 - TORRIO ANCLATGE CADIRA PS-350 PS3500-04002 - SUBCONJUNT ANCLATGE INFERIOR ORUGA PS3500-01040 - RODA FIXE AMB FRE R.731.125.5 F 18X62 PS3500-01050 - RODA GIRATORIA R.731.150.5 22X45...
  • Página 26: Explosionado Estructura Asiento+Respaldo

    MANUAL DE INSTRUCCIONES// SILLA DE EMERGENCIAS PS-350 Revisión 04/20 MONTAJE Y DESPIECE 05.3 Explosionado estructura asiento+respaldo PS-350...
  • Página 27: Listado De Referencias

    MANUAL DE INSTRUCCIONES// SILLA DE EMERGENCIAS PS-350 Revisión 04/20 MONTAJE Y DESPIECE 05.3 Listado de referencias ESTRUCTURA ASIENTO + RESPALDO PS-350 NUM. ELEMENT CODE - DESCRIPTION UNITS PS3500-07002 - SUBCONJUNT ESTRUCTURA SEIENT PS3500-06100 - SUBCONJUNT ESTRUCTURA RESPATLLER PS3500-06012 - SUPORT ANCLATGE BALDES ORUGA...
  • Página 29: Mantenimiento General

    MANUAL DE INSTRUCCIONES// SILLA DE EMERGENCIAS PS-350 Revisión 04/20 MANTENIMIENTO GENERAL LIMPIEZA ZONAS DE DESGASTE Mantener el equipo limpio es fundamental para garan- Inspeccionar regularmente para ver si hay desgaste en tizar un buen uso y durabilidad del conjunto. Es nece- los componentes del sistema es una medida preventi- sario efectuar una limpieza en profundidad periódica-...
  • Página 30: Avisos Legales

    Periódicamente se efectúan cambios en la información aquí contenida; dichos cambios se incorporaran en nuevas ediciones de la publicación. Promeba, S.L. se reserva el derecho a realizar, si lo con- sidera oportuno, cualquier modificación o mejora en los productos que se describen en esta publicación.
  • Página 31: Garantía De Producto

    Utilización del producto con accesorios, unidades te el periodo que cubre la garantía. Promeba, S.L. se periféricas y otros productos de un tipo, condición o reserva el derecho a no ofrecer el servicio de garantía normas no establecidas por Promeba, S.L.
  • Página 32: Registro De Formación

    MANUAL DE INSTRUCCIONES// SILLA DE EMERGENCIAS PS-350 Revisión 04/20 REGISTRO DE FORMACIÓN LUGAR Y NOMBRE DEL OPERADOR NOMBRE DEL FORMADOR TIPO DE FORMACIÓN FECHA...
  • Página 33: Registro De Mantenimiento

    MANUAL DE INSTRUCCIONES// SILLA DE EMERGENCIAS PS-350 Revisión 04/20 REGISTRO DE MANTENIMIENTO TIPO DE SERVICIO OPERACIONES DE PERSONA ENCARGA- FECHA (Mantenimiento / verificación MANTENIMIENTO DA DEL SERVICIO / extensión de la vida útil) REALIZADAS (Operador / Centro Autorizado / Fabricante)
  • Página 34 Todos los derechos reservados. Reservado el derecho ha modificaciones sin previo aviso. Promeba, S.L. no se considera responsabe de los daños causados por la falta o la inexactitud de la información aquí mencionada. All rights reserved. Variations can be done whitout notice.

Tabla de contenido