Maintenance
When performing routine maintenance, do not void your warranty by
installing non-genuine parts. Use only authorized parts carried by your
Interceramic dealer. Important-After any maintenance thoroughly flush the
faucet as stated in the installation instructions.
Trouble Shooting
HANDSHOWER LEAKS FROM HAND PIECE-
REPLACE DIVERTER ASSEMBLY-REPAIR KIT RP19653
1. Remove handle and screw. Remove sleeve (9). REFER TO
ILLUSTRATION C.
2. Reinstall handle and screw. Pull on handle to remove extender
(10) and diverter assembly (11) from the valve. REFER TO
ILLUSTRATION D.
3. Detach handle and screw and replace old diverter assembly with
a new one.
4. Reinstall handle to extender (10) and diverter assembly (11) as
shown in ILLUSTRATION D.
5. Align KEY on diverter assembly with keyway in transfer valve (15)
and reinstall diverter assembly into valve by pushing down on
handle. Rotate while pushing if necessary to locate the keyway.
6. Remove handle from extender and reinstall sleeve (9).
7. Reinstall handle and screw. Replacement of diverter assembly
is now complete.
C.
Sleeve
D.
Handle
Extender
Key
Diverter
Assembly
Mantenimiento
Cuando lleve a cabo un servicio de mantenimiento rutinario, no anule su garantía
instalando piezas que no son genuinas. Use sólamente piezas de su comerciante
Interceramic. Importante-Después de hacer cualquier mantenimiento, deje correr
el agua a través de la llave por un minuto, como se indica en las instrucciones
para la instalación.
Resolviendo Problemas
INSTRUCCIONES PARA REEMPLAZO DEL CONJUNTO
EL DESVIADOR RP19653
1. Saque el manija y tornillo. Saque la camisa (9). CONSULTE
EL DIAGRAMA C.
2. Vuelva a instalar el manija y tornillo. Tire del manija para
sacar el extensor (10) y el conjunto el desviador (11), de la
válvula. CONSULTE EL DIAGRAMA D.
3. Saque el manija y tornillo y reemplace el desviador viejo con
el nuevo.
4. Vuelva a instalar el manija en la extensión (10) y el conjunto
el desviador (11), según se muestra en el diagrama D.
5. Alinee la CLAVE del conjunto el desviador con la ranura de
clave en la válvula de transferencia (15) y vuelva a instalar
el conjunto el desviador en la válvula empujando el manija hacia
abajo. Si es necesario, haga girar el manija al empujar para
localizar la ranura de clave.
6. Saque el manija en el extensión y vuelva a instalar la camisa (9).
7. Vuelva a instalar el manija y tornillo. El reemplazo del conjunto
el desviador está completo.
C.
Camisa
3
D.
Manija
Extensor
Clave
Conjunto del
Desviador
27438 Rev.-