Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

0009351
Khona Press
Pressotherapy
/
Presoterapia
/
Pressothérapie
/ Pressoterapia /
Pressotherapie
2
EN
6
ES
10
FR
14
IT
18
DE

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Vibbel Khona Press 0009351

  • Página 1 0009351 Khona Press Pressotherapy Presoterapia Pressothérapie / Pressoterapia / Pressotherapie...
  • Página 2: Before Use

    PRECAUTIONS DDUUEETT EUROPE would like to thank you for choosing Vibbel products. We hope that this ● Before using it for the first time and after each instruction manual will help you get the most out of use, check the device and the mains cable for any this product.
  • Página 3: Technical Specifications

    TECHNICAL SPECIFICATIONS ● Mat and air pressure tubes Product Pressotherapy Reference 0009351 Voltage AC 200-230 V~ Input frequency 50 Hz Power 50 W Dimensions 44 x 31 x 15 cm CONTROL PANEL COMPONENTS ● Main body On / Off button ●...
  • Página 4: Rear Panel

    REAR PANEL POWER AND CONFIGURATION ● Press the on/off button to start the device. When it is on, a beep will sound and the welcome screen will be displayed. - Press the screen to move to the next display screen and the parameter control. ●...
  • Página 5: Cleaning And Maintenance

    - Mode C: Foot to arm sequence, with all sections kept inflated and followed by the simultaneous inflation of all the sections. Arms Waist Legs Boots - Mode D: Sequence with simultaneous activation of legs and arms. Arms Waist Legs Boots CLEANING AND MAINTENANCE ●...
  • Página 6: Antes De Nada

    - Personas bajo tratamiento médico o en proceso Desde DDUUEETT EUROPE SL le agradecemos su confianza por comprar productos Vibbel. Esperamos de diagnóstico. que este manual de instrucciones le sea de ayuda para sacar el máximo provecho de este producto.
  • Página 7: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ● Manta y tubos de presión Producto Presoterapia Referencia 0009351 Tensión AC 200-230 V~ Frecuencia de entrada 50 Hz Potencia 50 W Dimensiones 44 x 31 x 15 cm PANEL DE CONTROL IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES ● Cuerpo principal Pulsador Marcha / Paro Pantalla de visualización y control de parámetros ●...
  • Página 8: Panel Posterior

    PANEL POSTERIOR ENCENDIDO Y CONFIGURACIÓN ● Presione el pulsador marcha / paro para activar el funcionamiento del aparato. Al activarse, oirá un pitido y se visualizará la pantalla de bienvenida. - Presione la pantalla para pasar a la siguiente pantalla de visualización y control de parámetros. ●...
  • Página 9: Limpieza Y Mantenimiento

    - Modo C: Secuencial de pies a brazos, con mantenimiento de las secciones infladas y siguiendo con inflado simultáneo de todas las secciones. Arms Waist Legs Boots - Modo D: Secuencial con activación simultánea de piernas y brazos. Arms Waist Legs Boots LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO...
  • Página 10: Utilisation Correcte De L'appareil

    ● Devraient demander conseil à leur médecin : De la part de DDUUEETT EUROPE SL, nous vous remercions de votre confiance dans l’achat des - Les personnes atteintes de maladies produits Sonia. Nous espérons que ce manuel dermatologiques. d’instructions vous aidera à tirer le meilleur parti de - Les personnes sous traitement médical ou en ce produit.
  • Página 11: Caractéristiques Techniques

    CONTENU DE LA BOÎTE Jambière gauche ● Corps principal x 1 unité Manchon bras droit ● Câble d’alimentation x 1 unité Manchon bras gauche ● Costume : 2 bottes, 2 jambières, 2 manches plus Ceinture ceinture ● Couverture et tubulures de pression ●...
  • Página 12: Face Arriere

    FACE ARRIERE ALLUMAGE ET CONFIGURATION ● Appuyer sur la touche marche/arrêt pour activer le fonctionnement de l’appareil. Une fois activé, vous entendrez un signal sonore et l’écran d’accueil s’affichera. - Appuyer sur l’écran pour passer à l’écran d’affichage suivant et de contrôle des paramètres. ●...
  • Página 13: Nettoyage Et Entretien

    - Mode C : Séquentiel des pieds aux bras, avec maintien des sections gonflées, suivi d’un gonflage simultané de toutes les sections. Arms Waist Legs Boots - Mode D : Séquentiel avec activation simultanée des jambes et des bras. Arms Waist Legs Boots NETTOYAGE ET ENTRETIEN ●...
  • Página 14: Corretto Utilizzo Del Dispositivo

    ● L’uso in pazienti affetti da tumore o ipertiroidismo DDUUEETT EUROPE SL vi ringrazia per la fiducia riposta nell’acquisto dei prodotti Vibbel. Ci auguriamo non è raccomandato. che questo manuale di istruzioni vi aiuti a trarre il ● Consultare il proprio medico: massimo beneficio da questo prodotto.
  • Página 15: Contenuto Della Confezione

    CONTENUTO DELLA CONFEZIONE Manica destra ● Unità principale x 1 unità Manica sinistra ● Cavo di alimentazione x 1 unità Vita (fascia addominale) ● Vestito: 2 stivali, 2 gambali, 2 maniche e fascia ● Coperta e tubi a pressione ● Coperta e tubi a pressione ●...
  • Página 16: Pannello Posteriore

    PANNELLO POSTERIORE ACCENSIONE E CONFIGURAZIONE ● Premete il pulsante on/off per attivare il funzionamento del dispositivo. Quando sarà attivo, emetterà un segnale acustico e verrà visualizzata la schermata di benvenuto. - Premete lo schermo per passare alla schermata successiva di visualizzazione e controllo dei parametri.
  • Página 17: Smaltimento

    - Modalità B: sequenziale dai piedi alle braccia, ● Per la manutenzione o la riparazione di una con gonfiaggio delle sezioni a coppie e, in seguito, qualsiasi parte del prodotto, è necessario che con 2 gonfiaggi consecutivi di tutte le sezioni. contattiate il vostro rivenditore o un tecnico specializzato.
  • Página 18: Sicherheitshinweise

    ● Die Anwendung bei Krebspatienten oder bei Wir von DDUUEETT EUROPE S. L. danken Ihnen für Ihr Vertrauen beim Kauf von Vibbel-Produkten. Wir Patienten mit Hyperthyreose wird nicht empfohlen. hoffen, dass diese Bedienungsanleitung Ihnen hilft, ● Bitte fragen Sie Ihren Arzt: dieses Produkt optimal zu nutzen.
  • Página 19: Technische Merkmale

    INHALT DER VRPACKUNG Rechter Ärmel ● Hauptgerät x 1 St. Linker Ärmel ● Stromkabel x 1 St. Taille ● Anzug: 2 Stiefel, 2 Hosenbeine, 2 Ärmel und Taille ● Decke und Druckluftschläuche ● Decke und Druckluftschläuche ● Sicherung x 2 St. ●...
  • Página 20 RÜCKWAND EINSCHALTEN UND KONFIGURATION ● Drücken Sie die Ein- / Aus-Taste, um den Betrieb des Geräts zu starten. Beim Einschalten des Geräts hören Sie einen Piepton und der Begrüßungsbildschirm wird angezeigt. - Drücken Sie auf den Bildschirm, um zum nächsten Bildschirm zum Anzeigen und Steuern der Parameter zu gelangen.
  • Página 21: Reinigung Und Wartung

    - Modus B: Sequenziell von den Füßen zu den Komponenten und Zubehörteile sterilisiert und Armen, mit paarweisem Aufblasen der Abschnitte getrocknet werden. und 2 anschließenden aufeinanderfolgenden ● Wenden Sie sich zur Wartung oder Reparatur eines Aufblasvorgängen für alle Abschnitte. Teils des Produkts an Ihren Händler oder einen spezialisierten Techniker.
  • Página 24 C Font de la Ventaiola, 1–3 · 08670 Navàs · Barcelona T +34 937378102 www.dduueett.com...

Tabla de contenido