Página 1
Instrucciones de instalación y de uso Calentador instantáneo de gas WN 11 KE N/B -1 ¡Leer las instrucciones técnicas antes de instalar el calentador! ¡Leer las instrucciones para el usuario antes de poner en funcionamiento el calentador! ¡Tener en cuenta los consejos e indicaciones del manual de instalación y manejo! ¡El calentador solo puede ser instalado en un local que cumpla los requisitos de ventilación adecuados!
Índice Índice Puesta en marcha después de haber realizado Explicación de la simbología y instrucciones de los trabajos de mantenimiento ..14 seguridad ........3 Dispositivo de control de los gases Explicación de los símbolos .
Explicación de la simbología y instrucciones de seguridad 1.2 Indicaciones generales de seguridad Explicación de la simbología y instruc- El presente manual de instalación va dirigido al usuario y a téc- ciones de seguridad nicos especializados y capacitados para trabajar con instala- ciones de gas, agua, electricidad y calefacción.
Página 4
Explicación de la simbología y instrucciones de seguridad nes sobre el manejo del aparato. Los niños deberán estar – comprobar que la instalación está sin tensión. supervisados para asegurarse de que no juegan con el apa- ▶ Tener en cuenta en todo caso los planos de conexión de rato.”...
• Cuerpo de caldeo sin baño de plomo • Cuerpo de agua fabricado en poliamida reforzada con fibra de vidrio 100% reciclable Modelo WN 11 KE N/B -1 • Regulación automática del caudal de agua a través del dispo- Categoria 2H3+...
Indicaciones sobre el aparato 2.8 Dimensiones 6720807750-01.1V Fig. 1 Dimensiones (en mm) [1] Carcasa [8] Chimenea [2] Abertura para fijación a la pared [9] Cuerpo de caldeo [3] Ventana para el piloto [10] Quemador [4] Selector de temperatura/caudal [11] Cuerpo de gas [5] Selector de potencia [12] Piezo [6] Tubo de alimentación de gas...
Instrucciones de utilización Instrucciones de utilización Abrir todos los dispositivos de bloqueo de agua y gas. ATENCIÓN: ¡Riesgo de quemadura! La parte frontal del quemador puede alcan- zar temperaturas elevadas, por lo que existe riesgo de sufrir quemaduras en caso de con- tacto.
Normativa ▶ Dejar salir toda el agua contenida en el aparato. Fig. 5 3.4 Regulación de la temperatura/caudal 6720617434-02. 1 Av Fig. 7 Purga ▶ Girando en sentido contrario al de las agujas del reloj. Aumenta el caudal y disminuye la temperatura. [1] Grupilla [2] Casquillo del filtro ATENCIÓN:...
Instalación (sólo para técnicos) Instalación (sólo para técnicos) AVISO: ¡Daños en el aparato! No observar estos valores puede provocar un atasco parcial y el envejecimiento acelerado PELIGRO: ¡Explosión! de la cámara de combustión. ▶ Antes de trabajar con piezas conductoras de gas, cerrar siempre la llave de gas.
Instalación (sólo para técnicos) Gases quemados PELIGRO: instalar el conducto de gases quemados (chimenea) de forma a no haber fuga. ▶ se no se cumplir este requisito se puede originar la fuga de gases de la combustión para el compartimiento de instalación del aparato, puede originarse daños perso- nales o muerte.
Instalación (sólo para técnicos) ▶ Hacer las conexiones de agua fría y de agua caliente con el Instalación con tubo flexible (G.L.P.) calentador, utilizando los accesorios adecuados. PELIGRO: ¡Peligro de muerte por fuga de gas! ▶ Sustituir el tubo cuando se detecten zo- nas quemadas o rotas.
Regulación de gas (sólo para técnicos) Regulación de gas (sólo para técni- Las tareas de mantenimiento solo deben ser realizadas por un técnico especializado y ca- cos) pacitado. 6.1 Regulación de fábrica ADVERTENCIA: Los componentes sellados no deben abrirse. Antes de cualquier trabajo de mantenimien- ▶...
Mantenimiento (sólo para técnicos) Quemador PELIGRO: ▶ Inspeccionar anualmente el quemador y limpiarlo si fuera Cualquier intervención sobre dicho disposi- necesario. tivo puede ocasionar graves consecuencias. En caso de presentar mucha suciedad (grasa u hollín): ▶ Desmontar el quemador. Verificación del funcionamiento ▶...
Problemas Problemas 8.1 Problema/Causa/Solución La instalación, mantenimiento y reparación del aparato deberán ser realizados por personal técnico cualificado. En la tabla siguiente se describen las maneras de subsanar una posible avería (las soluciones marcadas con * solamente deberán ser realizadas por personal técnico cualificado).
Protección del medio ambiente/reciclaje Protección del medio ambiente/reciclaje La protección del medio ambiente es uno de los principios empresariales del Grupo Bosch. La calidad de los productos, la rentabilidad y la protección del medio ambiente tienen para nosotros la misma importancia. Las leyes y normativas para la protección del medio ambiente se respetan rigurosamente.
5 relación de derechos que la mencionada ley concede al ofrecen: consumidor ante la falta de conformidad). 2. Condiciones de garantía de los productos NECKAR sumi- • Garantía del fabricante en piezas, mano de obra y despla- nistrados por R. BOSCH ESPAÑA, S.A.: zamiento.Vea en la página siguiente las prestaciones de...
Página 18
Garantía del producto y mantenimiento rrido más de 12 meses desde la fecha de alquisición de la 2.9 Esta garantía es válida para los productos NECKAR que vivienda. hayan sido adquiridos e instalados en España. 2.4 Garantía específica por perforación de los depósitos. Para 2.10 Captadores solares.
Página 19
Garantía del producto y mantenimiento armados de cualquier tipo. Antes de instalarlo y en el caso de así como el suplemento fijo que se sumará al servicio espe- aparatos a gas, compruebe que el tipo de gas de suministro se cial.Los servicios especiales realizados en productos con ajusta al utilizado por su producto, compruébelo en su placa de menos de 24 meses desde el inicio de la garantía, sólo abona-...
Garantía del producto y mantenimiento venta, podrá reclamar directamente a ROBERT BOSCH ESPAÑA, S.A., con el fin de obtener la sustitución o reparación del bien. 4.5 Si el producto no fuera conforme con el contrato, el consu- midor podrá optar entre exigir la reparación o la sustitución del producto salvo que una de esas opciones resulte imposible o desproporcionada.