Publicidad

Enlaces rápidos

SHB6111
www.philips.com/welcome
ES Auriculares Bluetooth estéreo

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Philips SHB6111/10

  • Página 1 SHB6111 www.philips.com/welcome ES Auriculares Bluetooth estéreo...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice de contenido 1 Importante 9 Uso de los auriculares Bluetooth estéreo con su teléfono móvil 13 1.1 Seguridad en la audición 9.1 Conectar a su teléfono móvil 1.2 Campos Eléctricos, Magnéticos y Electromagnéticos (“EMF”) 9.2 Funcionamiento de sus auriculares 1.3 Mantenimiento general 10 Colocarse los auriculares 1.4 Cómo desechar su producto usado 1.5 Extraer la batería incluida Bluetooth estéreo 1.6 Aviso para la Unión Europea 11 Uso más completo de los 1.7 Marcas comerciales auriculares Bluetooth estéreo  Contenido de la caja 11.1 Conocer el estado de la batería 11.2 Conocer cómo usar simultáneamente 3 Qué más necesitará...
  • Página 3: Importante

    1. Campos Eléctricos, Magnéticos y 1 Importante Electromagnéticos (“EMF”) Philips Electronics fabrica y vende muchos 1.1 Seguridad en la audición productos destinados a consumidores, que, al igual que otros aparatos electrónicos, en general emiten y reciben señales electromagnéticas. Peligro Uno de los más destacados Principios Para no dañar su capacidad de audición deberá Comerciales de Philips consiste en adoptar limitar el tiempo de uso de los auriculares a todas las medidas de salud y seguridad volumen elevado y ajustar el volumen a un nivel necesarias para nuestros productos, seguro. Cuanto más elevado sea el volumen de modo que estos cumplan todos los menor tiempo podrá utilizar los auriculares sin requisitos legales aplicables y que se dañar su audición. mantengan dentro de las normas EMF aplicables en el momento de fabricar los Siga las siguientes recomendaciones productos. durante el uso de los auriculares. Philips se compromete a desarrollar, • Escuche a un volumen razonable durante un producir y comercializar productos que no periodo de tiempo razonable. causan ningún efecto adverso sobre la salud.
  • Página 4: Mantenimiento General

    1.3 Mantenimiento general 1.5 Extraer la batería incluida Para evitar daños o averías: Si en su país no existen sistemas de recogida • No exponga los auriculares a un calor / reciclaje para productos electrónicos, puede excesivo. proteger el medio ambiente extrayendo • No deje caer los auriculares. y reciclando la batería antes de tirar los • No permita que los auriculares se sumerjan auriculares. Deposite la batería en un punto de en agua. recogida y reciclaje de baterías. • No utilice ningún producto de limpieza que contenga alcohol, amoniaco, benceno u otras Al extraer la batería estará destrozando el sustancias abrasivas. producto. Para limpiar el aparato utilice un paño suave y, si es necesario moje el paño con una cantidad Asegúrese de que los auriculares están mínima de agua o jabón suave diluido en agua. desconectados del adaptador eléctrico antes de extraer la batería. Temperaturas de funcionamiento y de almacenaje Puede extraer la batería del siguiente modo: • No utilizar ni guardar en un lugar con Rompa la almohadilla del auricular izquierdo. temperatura inferior a -15°C (5°F) o superior Extraiga los tornillos que sujetan el auricular a 55°C (131°F) porque esto reducirá la vida en su posición.
  • Página 5: Aviso Para La Unión Europea

    1.6 Aviso para la Unión Europea Por medio de la presente, Philips Consumer Lifestyle, BG P&A, declara que los Auriculares bluetooth estéreo SHB6111 cumplen con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la directiva 1999/5/CE. Vea en el directorio raíz del CD del manual del usuario o la hoja adjunta con la Declaración de Conformidad. 1.7 Marcas Comerciales Las Marcas Comerciales son propiedad de Kononklijke Philips Electronics N.V. o de sus respectivos dueños. La marca Bluetooth y sus logos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por Kononklijke Philips Electronics N.V. es bajo licencia.
  • Página 6: Contenido De La Caja

    2 Contenido de la caja: Auriculares Bluetooth Cable cargador USB Guía de inicio rápido CD con manual de instrucciones Receptor de musica Bluetooth USB / adaptador de voz 3 Qué más necesitará: Para comunicación inalámbrica manos- libres: • El perfil Bluetooth de los auriculares (HSP) o Para uso con un teléfono móvil: el perfil Bluetooth Manos-Libres (HFP). Un teléfono móvil que ofrezca streaming Bluetooth estéreo, es decir que sea compatible Para sonido estéreo de modo inalámbrico: con el perfil Bluetooth A2DP. • El perfil Bluetooth Advanced Audio Distribution (A2DP). Para uso con el receptor de música Bluetooth USB / adaptador de voz: Para el control inalámbrico de la música: • Un PC con un puerto USB libre • El perfil Bluetooth Audio Video Remote • Windows 2000 o una versión superior Control (AVRCP). • Skype 3.2 o versión superior. Las funciones Los auriculares incluyen Bluetooth Versión 2.0, pero también funcionarán con otras versiones básicas también son compatibles con Google de Bluetooth compatibles con los perfiles...
  • Página 7: Qué Puede Hacer Con Sus Auriculares

    4 Qué puede hacer con sus auriculares y el receptor de música Bluetooth USB / adaptador de voz Con sus auriculares Philips podrá: • Mantener conversaciones telefónicas manos- libres sin cables • Escuchar música sin cables • Controlar la música sin cables • Alternar entre conversaciones telefónicas y música Con su receptor de música Bluetooth USB / adaptador de voz podrá: • Conectar con un PC compatible mediante la tecnología Bluetooth inalámbrica para escuchar música y realizar comunicaciones VoIP.
  • Página 8: Descripción General De Sus Auriculares Y El Receptor De Música Bluetooth Usb / Adaptador De Voz

    5 Descripción general de sus auriculares y el receptor de música Bluetooth USB / adaptador de voz Auriculares Bluetooth estéreo VOL – VOL + Toma de carga Ajuste OptiFit del gancho para la oreja Luz indicadora Micrófono Receptor de música Bluetooth USB / adaptador de voz LED, Botón de asociación y Conexión...
  • Página 9: Instalación Y Configuración Del Receptor De Música Bluetooth Usb / Adaptador De Voz

    6 Instalación y configuración al mismo menú y remplace los valores de “Reproducción de Sonido” o “Grabación de del receptor de música Sonido” por “Philips SHB6111 adaptador USB / adaptador de voz”. Puede lograr el mismo efecto Bluetooth USB / adaptador desconectando y volviendo a conectar el dispositivo al puerto USB. Configure Skype o cualquier otra de voz aplicación de V oIP para usar el adaptador USB / adaptador de voz: No hará falta software adicional para instalar el Asegúrese de que Skype usa los auriculares receptor de música Bluetooth USB / adaptador Abra Skype. de voz, ya que viene preinstalado en el adaptador. Vaya a Herramientas ‡ Opciones ‡ General ‡ Configuración de Audio y seleccione Enchufe el receptor de música Bluetooth USB / “Philips SHB6111 adaptador USB / adaptador adaptador de voz en un puerto de USB libre de voz” como su “Micrófono” y dispositivo de su ordenador. Windows reconocerá el de “Llamadas”. (En versiones anterior a dispositivo y mostrará el asistente para nuevo Windows XP seleccione “Dispositivo USB...
  • Página 10: Inicio

    7. Asociar los auriculares 7 Inicio Debe asociar sus auriculares estéreos Bluetooth al adaptador Bluetooth y teléfono móvil antes de 7.1 Cargar sus auriculares conectarlo y usarlo por primera vez. “La Asociación” establecerá una conexión encriptada entre sus auriculares y el adaptador USB o el teléfono móvil. Antes de utilizar los auriculares por primera vez, deberá cargar la batería durante 6 horas La asociación debe realizarse para disfrutar de la capacidad óptima y vida útil • antes de utilizar los auriculares con el adaptador máxima de la batería. USB o el teléfono móvil por primera vez, o A dvertencia • después de asociar más de dos dispositivos Use sólo el cargador USB original. El uso de Bluetooth con sus auriculares. Los auriculares pueden mantener dos dispositivos asociados otro cargador podría dañar o destruir los auriculares. en su memoria, si intenta asociar más de dos dispositivos el dispositivo que asoció primero Conecte el cargador USB a la toma eléctrica y a quedará sustituido por el último. la toma de carga USB de los auriculares.
  • Página 11 7.. Para asociar los auriculares a su teléfono móvil Compruebe que los auriculares están cargados, el teléfono móvil está encendido y su prestación Bluetooth está activada. Consulte el manual de instrucciones de su teléfono para saber cómo activar la prestación Bluetooth en su teléfono. Con los auriculares apagados, pulse el botón hasta que el indicador LED comience a parpadear alternativamente en rojo y azul. La “función de asociación” de los auriculares se mantendrá activada durante 5 minutos. La asociación generalmente requiere unos sencillos pasos descritos a continuación, consulte las instrucciones de su teléfono para obtener información más detallada. Acceda a un menú de su teléfono móvil con el título de “Configuración”, “Ajustes”, “Bluetooth” o “Conectividad”. Seleccione la opción que le permita descubrir o buscar los dispositivos Bluetooth. Después de unos segundos su teléfono indicará que ha encontrado el “Philips SHB6111”. Después de seleccionar el “Philips SHB6111” en su teléfono móvil, el usuario deberá confirmar la asociación e introducir una contraseña. Introduzca la contraseña de los auriculares “0000” (cuatro ceros). Después de completar correctamente la asociación, los auriculares establecerán la conexión con el teléfono móvil. El usuario escuchará un pitido largo que confirmará la asociación y el indicador LED de los auriculares pasará de emitir destellos en rojo/azul a destellar periódicamente en azul cada tres segundos.
  • Página 13: Uso De Los Auriculares Bluetooth Estéreo Con Su Teléfono Móvil

    9 Uso de los auriculares Bluetooth estéreo con su teléfono móvil 9.1 Conectar a su teléfono móvil Encienda los auriculares pulsando hasta que el indicador LED se encienda. Cuando los auriculares estén encendidos, estos reconectarán automáticamente con el último dispositivo con el que estuvieron conectados. Si el último dispositivo conectado no está disponible, los auriculares intentarán reconectar con el penúltimo dispositivo con el que estuvieron conectados. Si enciende el teléfono móvil o la prestación Bluetooth después de encender los auriculares, deberá conectar con los auriculares a través del menú Bluetooth del teléfono móvil. 9. Funcionamiento de sus auriculares Para controlar los auriculares, Un Golpe el usuario deberá golpear, mantener pulsado o golpear dos veces los botones de los auriculares. La activación mediante un “golpe”, Mantener pulsado “mantener pulsado” y “dos > 1 seg. golpes” difiere en la duración y la velocidad de pulsación de los botones. Dos Golpes...
  • Página 14 La siguiente tabla indica cómo funcionan los auriculares: Para poder: Realice lo siguiente: Respuesta sonora y del indicador LED Activar la función de asociación Destellos alternativos en Pulse hasta que el indicador LED parpadee en rojo / azul rojo/azul alternativamente Encender los auriculares • 3x destellos rojos: la batería se Pulsar durante 2 segundos está agotando. • 2x destellos rojos: la batería está cargada > 25%. • 1x destello azul: la batería está cargada > 50%. Apagar los auriculares Un pitido largo Mantener pulsado durante al menos 4 seg. Reproducir / Pausa música Un Golpe en Detener música Un Golpe en simultáneamente Saltar en Avance / Retroceso Un golpe en FullSound activar / desactivar Mantener pulsado Un pitido corto: On Dos pitidos cortos: Off simultáneamente durante 4 seg. Ajustar el volumen Un golpe en VOL- o VOL+ Contestar a una llamada / Finalizar Un golpe en una llamada...
  • Página 15: Colocarse Los Auriculares

    10 Colocarse los auriculares 11 Uso más completo de Bluetooth estéreo los auriculares Bluetooth estéreo La cinta para el cuello OptiFit ofrece un ajuste ergonómicamente óptimo, sujetándose al centro del auricular para mayor comodidad. Este ajuste 11.1 Conocer el estado de la batería óptimo también ofrece el mejor resultado en el sonido debido a la situación perfecta del altavoz Inmediatamente después de encender los sobre el canal del oído. auriculares, el indicador LED informará sobre el estado de la batería. Si desea personalizar el ajuste de los auriculares Señal del Estado de la batería sitúe los ganchos de las indicador LED orejas en el tamaño más 3x destellos rojos La batería está cargada en grande señalado como menos de 25% “L”. Agarre los auriculares 2x destello rojo La batería está cargada en con las dos manos, con el menos de 50% micrófono hacia delante y coloque los auriculares 1x destello azul La batería está cargada al...
  • Página 16: Conocer Cómo Usar Simultáneamente La Función De Voz Y De Sonido

    11. Conocer cómo usar 11.3 Conocer FullSound simultáneamente la función de voz y de sonido FullSound es un inteligente algoritmo para realzar digitalmente el sonido, que funciona Sus auriculares Bluetooth estéreo permiten la mediante un potente procesador integrado en conexión con los auriculares Bluetooth. • un dispositivo audio Bluetooth (compatible con el perfil A2DP y AVRCP Bluetooth) y Restablece y realza los bajos, el tiple, los • un dispositivo de comunicación Bluetooth efectos de estéreo y la dinámica de la música (compatible con el perfil HFP o HSP comprimida y ofrece un sonido “real” y más Bluetooth) a la vez. natural basado en muchos años de investigación y afinación acústica. Por lo tanto, sus auriculares Bluetooth estéreo le permiten conectar La prestación FullSound disminuye el tiempo de • con un teléfono con prestación Bluetooth reproducción de la música en menos del 10% estéreo para escuchar música y mantener cuando está activada. La prestación se activa al conversaciones telefónicas, o adquirir el producto, para activar o desactivar • con un teléfono Bluetooth que no incorpore el FullSound mantenga pulsado soporte para Bluetooth estéreo (A2DP) simultáneamente durante 4 segundos. Después para mantener conversaciones telefónicas y de activar el FullSound escuchará un pitido...
  • Página 17: Datos Técnicos

    12 Datos técnicos • Hasta 14 horas de tiempo de reproducción o de conversación • Hasta 300 horas de tiempo en espera • Tiempo medio de carga completa de la batería: <4 horas • Batería Recargable Litio-Polímero (360mAh) • Auriculares: Bluetooth 2.0+EDR, receptor de música Bluetooth / adaptador: Soporte de perfil 1.2 Blutooth: Bluetooth estéreo (A2DP –Advanced Audio Distribution Profile, AVRCP – Audio Video Remote Control Profile), compatible Bluetooth mono (HSP – Headset Profile, HFP – Perfil Manos-Libres) • FullSound realce digital del sonido • Diseño ergonómico OptiFit • Distancia máxima de funcionamiento hasta 10 metros (33 pies) Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso.
  • Página 18: Preguntas Más Frecuentes

    • La asociación se ha reconfigurado o los auriculares se han asociado previamente con Consulte el manual de instrucciones de su fuente audio. otro dispositivo. Inicie el proceso de asociación siguiendo las No puede escuchar música o voz vía BT instrucciones de este manual. música / adaptador de voz. La configuración del audio no es correcta. La rellamada no funciona. Configure las opciones de audio en su PC tal y Su teléfono móvil podría no incluir esta prestación. como se describe en el capítulo 6. Reinicie su programa de VoIP o de reproducción de música. La marcación por voz no funciona. Los auriculares no se están cargando o Su teléfono móvil podría no incluir esta prestación. se cargan muy despacio cuando usan el cargador USB. Los auriculares están conectados a un El puerto USB no proporciona suficiente corriente eléctrica. teléfono con prestación Bluetooth estéreo activada, pero solo escucho la música en el Su puerto USB debería proporcionar 500mA. altavoz del teléfono. Pruebe con uno de los puertos USB situados en la parte posterior de su PC o con hub de USB El teléfono puede incluir la opción de escuchar música por el altavoz o por el auricular. con alimentación propia. Consulte el manual de instrucciones de su Visite www.philips.com/support donde teléfono para averiguar cómo transferir la música encontrará asistencia adicional. a los auriculares.
  • Página 19 2008© Koninklijke Philips Electronics Reservados todos los derechos.

Tabla de contenido