•
Slide the power/volume switch to ON with low
volume
or ON with high volume
•
Spin the roller ball or press the lion's nose to watch
the lights, and listen to fun songs and silly sounds!
•
Spin the roller balls, slide the ladybug or press the
pop-up pegs for even more fun!
•
When you are finished playing with this toy, slide the
power/volume switch OFF
•
Glisser le bouton de mise en marche/volume sur
MARCHE à volume faible
fort
.
•
Faire tourner la balle ou appuyer sur le museau
du lion pour regarder les lumières et écouter des
chansons et des sons farfelus !
•
Faire tourner les balles, faire glisser la coccinelle ou
appuyer sur les gros boutons escamotables pour
encore plus d'activités amusantes !
•
Glisser le bouton de mise en marche/volume sur
ARRÊT
lorsque le jeu est fini.
•
Stellen Sie den Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler
auf EIN-leise
oder EIN-laut
•
Ihr Kind kann die Kugel oben auf dem Löwenrücken
oder die Nase des Löwen drücken. Lustige Melodien
und Geräusche erklingen!
•
Ihr Kind kann die Kugeln am Bein drehen, den
Marienkäfer hoch und runter schieben oder die
Spielblöcke hüpfen lassen!
•
Stellen Sie den Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler
nach dem Spielen auf AUS
•
Zet de aan/uit- en volumeknop op AAN met laag
volume
of op AAN met hoog volume
•
Laat de bal draaien of druk op de neus van de leeuw
voor grappige, lichtjes, liedjes en geluidjes!
•
Verschuif het lieveheersbeestje of druk op de pop-up
paaltjes voor nog meer speelpret!
•
Zet de aan/uit- en volumeknop op UIT
klaar is met spelen.
•
Spostare la leva di accensione/volume su ON con
volume basso
o ON con volume alto
•
Girando la pallina rotante o premendo il naso
del leone si attivano luci, allegre canzoncine ed
effetti sonori.
•
Ruotando le palline, facendo scorrere la
coccinella o premendo i perni a comparsa il
divertimento continua!
•
Una volta terminato il gioco, spostare la leva di
attivazione/volume su OFF
•
Poner el interruptor de encendido/volumen en
la posición de encendido con volumen bajo
o encendido con volumen alto
•
Girar la pelota de la mariposa o apretarle
la nariz al león... ¡luces, alegres canciones
y divertidos sonidos!
•
Girar las pelotitas de la pata del león, deslizar
la mariquita o apretar los pivotes que saltan...
¡es superdivertido!
•
Cuando el niño termine de jugar con este juguete,
recomendamos apagarlo
.
.
ou MARCHE à volume
.
.
.
als uw kind
.
.
.
.
•
Stil afbryder/lydstyrkeknappen på lav styrke
høj styrke
.
•
Snur kuglen rundt eller tryk på løvens næse for at
aktivere lysene, og lyt til sjove sange og skøre lyde!
•
Snur kuglerne rundt, skub til mariehønen eller tryk
på pop-up-legetøjet for endnu mere sjov!
•
Stil afbryder/lydstyrkeknappen på slukket
barnet er færdig med at lege med legetøjet.
•
Mover o interruptor de ligação/volume para LIGADO
com volume baixo
alto
.
•
Quando o bebé faz girar a bola da borboleta ou
pressiona o nariz do leão, luzes acendem e são
emitidas músicas divertidas e sons!
•
Girar as bolas da perna do leão, deslizar a joaninha
ou pressionar os pinos activa ainda mais diversão!
•
Quando a brincadeira terminar, desligar o interruptor
de ligação/volume
•
Valitse virtakytkimestä/äänenvoimakkuussäätimestä
hiljaiset
tai voimakkaat
•
Rullaa pyörittämällä tai leijonan kuonoa painamalla
voit ihastella valoja sekä kuunnella hauskoja
sävelmiä ja hupsuja ääniä!
•
Pyörittele rullia, liu'uttele leppäkerttua tai
painele ponnahtelevia tappeja, niin touhu on
entistä hauskempaa!
•
Katkaise virta käytön jälkeen työntämällä virtakytkin/
äänenvoimakkuussäädin asentoon
•
Skyv den kombinerte av/på- og volumbryteren til på
med lavt volum
•
Snurr rulleballen eller trykk på løvens snute for å se
at lampene lyser og lytte til morsomme sanger og
rare lyder!
•
Snurr rulleballene, skyv på marihøna eller trykk på
tappene som dukker opp!
•
Når du er ferdig med å leke, skyver du på/av- og
volumbryteren av
•
Sätt strömbrytaren/volymkontrollen i läget PÅ med
låg volym
, eller PÅ med hög volym
•
Snurra på rullbollen eller tryck på lejonets nos för
att se lampor tändas, lyssna på roliga melodier och
skojiga ljud!
•
Snurra på rullbollarna, dra i nyckelpigan eller tryck
på klossarna för ännu mer kul!
•
När du har lekt klart med leksaken, drar du
strömbrytaren/volymkontrollen till AV
•
Μετακινήστε το διακόπτη λειτουργίας/έντασης ήχου στο
ανοιχτό με χαμηλή ένταση ήχου
υψηλή ένταση ήχου
•
Γυρίστε την μπαλίτσα ή πατήστε τη μύτη του λιονταριού
για να ανάψουν τα φωτάκια και να ακούσετε μουσική
και ήχους!
•
Γυρίστε τις μπαλίτσες, σύρετε την πασχαλίτσα ή πατήστε
τους κυλίνδρους για περισσότερο παιχνίδι!
•
Όταν τελειώσετε το παιχνίδι μετακινήστε το διακόπτη
λειτουργίας στο ΚΛΕΙΣΤΟ
18
ou LIGADO com volume
.
äänet.
.
eller på med høyt volum
.
.
ή στο ανοιχτό με
.
.
eller
, når
.
.