Descargar Imprimir esta página

Fisher-Price T6036 Manual Del Usuario página 18

Publicidad

Slide the power/volume switch to ON with low
volume
or ON with high volume
Spin the roller ball or press the lion's nose to watch
the lights, and listen to fun songs and silly sounds!
Spin the roller balls, slide the ladybug or press the
pop-up pegs for even more fun!
When you are finished playing with this toy, slide the
power/volume switch OFF
Glisser le bouton de mise en marche/volume sur
MARCHE à volume faible
fort
.
Faire tourner la balle ou appuyer sur le museau
du lion pour regarder les lumières et écouter des
chansons et des sons farfelus !
Faire tourner les balles, faire glisser la coccinelle ou
appuyer sur les gros boutons escamotables pour
encore plus d'activités amusantes !
Glisser le bouton de mise en marche/volume sur
ARRÊT
lorsque le jeu est fini.
Stellen Sie den Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler
auf EIN-leise
oder EIN-laut
Ihr Kind kann die Kugel oben auf dem Löwenrücken
oder die Nase des Löwen drücken. Lustige Melodien
und Geräusche erklingen!
Ihr Kind kann die Kugeln am Bein drehen, den
Marienkäfer hoch und runter schieben oder die
Spielblöcke hüpfen lassen!
Stellen Sie den Ein-/Ausschalter / Lautstärkeregler
nach dem Spielen auf AUS
Zet de aan/uit- en volumeknop op AAN met laag
volume
of op AAN met hoog volume
Laat de bal draaien of druk op de neus van de leeuw
voor grappige, lichtjes, liedjes en geluidjes!
Verschuif het lieveheersbeestje of druk op de pop-up
paaltjes voor nog meer speelpret!
Zet de aan/uit- en volumeknop op UIT
klaar is met spelen.
Spostare la leva di accensione/volume su ON con
volume basso
o ON con volume alto
Girando la pallina rotante o premendo il naso
del leone si attivano luci, allegre canzoncine ed
effetti sonori.
Ruotando le palline, facendo scorrere la
coccinella o premendo i perni a comparsa il
divertimento continua!
Una volta terminato il gioco, spostare la leva di
attivazione/volume su OFF
Poner el interruptor de encendido/volumen en
la posición de encendido con volumen bajo
o encendido con volumen alto
Girar la pelota de la mariposa o apretarle
la nariz al león... ¡luces, alegres canciones
y divertidos sonidos!
Girar las pelotitas de la pata del león, deslizar
la mariquita o apretar los pivotes que saltan...
¡es superdivertido!
Cuando el niño termine de jugar con este juguete,
recomendamos apagarlo
.
.
ou MARCHE à volume
.
.
.
als uw kind
.
.
.
.
Stil afbryder/lydstyrkeknappen på lav styrke
høj styrke
.
Snur kuglen rundt eller tryk på løvens næse for at
aktivere lysene, og lyt til sjove sange og skøre lyde!
Snur kuglerne rundt, skub til mariehønen eller tryk
på pop-up-legetøjet for endnu mere sjov!
Stil afbryder/lydstyrkeknappen på slukket
barnet er færdig med at lege med legetøjet.
Mover o interruptor de ligação/volume para LIGADO
com volume baixo
alto
.
Quando o bebé faz girar a bola da borboleta ou
pressiona o nariz do leão, luzes acendem e são
emitidas músicas divertidas e sons!
Girar as bolas da perna do leão, deslizar a joaninha
ou pressionar os pinos activa ainda mais diversão!
Quando a brincadeira terminar, desligar o interruptor
de ligação/volume
Valitse virtakytkimestä/äänenvoimakkuussäätimestä
hiljaiset
tai voimakkaat
Rullaa pyörittämällä tai leijonan kuonoa painamalla
voit ihastella valoja sekä kuunnella hauskoja
sävelmiä ja hupsuja ääniä!
Pyörittele rullia, liu'uttele leppäkerttua tai
painele ponnahtelevia tappeja, niin touhu on
entistä hauskempaa!
Katkaise virta käytön jälkeen työntämällä virtakytkin/
äänenvoimakkuussäädin asentoon
Skyv den kombinerte av/på- og volumbryteren til på
med lavt volum
Snurr rulleballen eller trykk på løvens snute for å se
at lampene lyser og lytte til morsomme sanger og
rare lyder!
Snurr rulleballene, skyv på marihøna eller trykk på
tappene som dukker opp!
Når du er ferdig med å leke, skyver du på/av- og
volumbryteren av
Sätt strömbrytaren/volymkontrollen i läget PÅ med
låg volym
, eller PÅ med hög volym
Snurra på rullbollen eller tryck på lejonets nos för
att se lampor tändas, lyssna på roliga melodier och
skojiga ljud!
Snurra på rullbollarna, dra i nyckelpigan eller tryck
på klossarna för ännu mer kul!
När du har lekt klart med leksaken, drar du
strömbrytaren/volymkontrollen till AV
Μετακινήστε το διακόπτη λειτουργίας/έντασης ήχου στο
ανοιχτό με χαμηλή ένταση ήχου
υψηλή ένταση ήχου
Γυρίστε την μπαλίτσα ή πατήστε τη μύτη του λιονταριού
για να ανάψουν τα φωτάκια και να ακούσετε μουσική
και ήχους!
Γυρίστε τις μπαλίτσες, σύρετε την πασχαλίτσα ή πατήστε
τους κυλίνδρους για περισσότερο παιχνίδι!
Όταν τελειώσετε το παιχνίδι μετακινήστε το διακόπτη
λειτουργίας στο ΚΛΕΙΣΤΟ
18
ou LIGADO com volume
.
äänet.
.
eller på med høyt volum
.
.
ή στο ανοιχτό με
.
.
eller
, når
.
.

Publicidad

loading